Notice LCD AG Neovo S-17

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'S-17' de marque 'AG Neovo'

Publié le : dimanche 29 mai 2011
Lecture(s) : 236
Tags :
LCD
Nombre de pages : 23
Voir plus Voir moins
   
Table des Matières FAITS IMPORTANTS AVANT L’UTILISATION...........................................................................................2 CONNEXION ELECTRIQUE..................................................................................................................................2 ENTRETIEN.........................................................................................................................................................2 TRANSPORT DU MONITEUR...............................................................................................................................2 FONCTION D’INCLINAISON................................................................................................................................3 BOUTONS DE CONTRÔLE DU SOCLE DE BASE....................................................................................................3 AVANT DE COMMENCER...........................................................................................................................5 CONTENU DE L’EMBALLAGE..............................................................................................................................5 INSTALLATION....................................................................................................................................................7 AJUSTEMENT DE L’ECRAN..................................................................................................................................9 UTILISER LES BOUTONS D’OSD.........................................................................................................................9 Ajustement d’Ecran.10 Température de Couleur.10 Ajustement d’OSD.10 Sélection d’Entrée.10 Ajustements Divers.1 Brilance et Contraste.1 Position Horizontale et Verticale.1 Horloge et Phase.1 Auto Ajustement.12 Balance de Blanc.12 Sélectionner la Programmation de Couleur.12 Sélection la Programmation Perso pour la Balance de Couleur.12 Position d’OSD.13 Temps d’OSD.13 Transparence d’OSD.13 Sélectionner un Langage.13 Sélection d’Entrée.13 Rappel.14 Informations.14 Lumière du Fond.14 Afinement.14 Plein Ecran.14 Mode Texte/Graphique.15 MESSAGES D’ALERT EET DÉPANNAGE..................................................................................................16 MESSAGES D’ALERTE.......................................................................................................................................16 DÉPANNAGE.....................................................................................................................................................17 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT..........................................................................................................................19 CANADA.......................................................................................................................................................20 DÉCLARATION DE LA FCC...............................................................................................................................20 TCO ‘95..........................................................................................................................................................21 1 
Faits Importants avant l’Utilisation Ne pas bloquer ni ne recouvrir les orifices de ventilation à l’arrière du moniteur Tenir éloigné des sources de chaleur, du genre radiateur électrique ou appareil à ventilation, ainsi que de des rayons directes du soleil, de la poussière et de tout endroit risquant de provoquer des oscillations de l’appareil. Connexion Electrique Utiliser une source électrique correspondant exactement au voltage local. Utiliser une prise électrique voisine du moniteur. Ne laisser aucun objet reposer sur le fil électrique. Débrancher le fil électrique dans les cas suivants: Non-utilisation prolongée du moniteur. Cassure ou endommagement du câble électrique. Chute du moniteur ou endommagement du casier externe. Baisse des performances du moniteur, indiquant un besoin pour une réparation. Entretien Utiliser un chiffon doux et propre humidifié légèrement avec un produit détergent pour nettoyer le casier externe ainsi que le verre et les boutons de contrôle. Ne pas utiliser de matériaux corrosifs ou de produits attaquants, du genre alcool ou benzétyl. Ne pas utiliser d’objet pointu ou aiguisé ( du genre stylo ou tournevis ) pour frotter, cogner ou rentrer en contact avec la surface de l’écran, car cela risquerait de l’abîmer. Ne placer aucun objet ni ne verser de produit liquide dans les orifices de ventilation à l’arrière du moniteur, car cela risquerait de provoquer un incendie, une électrocution ou même d’endommager des pièces. Transport du Moniteur Avant de transporter le moniteur pour le réparer ou l’envoyer, veuillez réutiliser les cartons et les emballages d’origine.  2
Fonction d’Inclinaison Ce moniteur peut s’incliner selon un angel entre 5° et 25°. Maintenir le sommet du moniteur à deux mains, puis l’incliner sur l’angle désiré.  Boutons de Contrôle du Socle de Base Le socle de base de ce moniteur peut se plier de telle façon à ne former qu’un avec l’appareil. Après le pliage, il est possible de l’accrocher au mur ou à un bras pivotant, afin de réduire l’espace pris lors d’un transport ou d’un stockage. Son socle de base possède un bouton de contrôle de pliage ( en cours de demande de patente) ; comme indiqué sur le schéma, il est possible de contrôler la position de pliage, ainsi que les angles d’ouverture et d’inclinaison du moniteur.  3 
 En principe, cela contrôle le bouton sur les positions Verrouillage de Base, Neutre et Verrouillage de Pliage. Voici ce qui se produit lorsque le bouton est bloqué dans une de ces positions : 1. Verrouillage de Base  Lorsque le socle est entièrement replié, il est alors sécurisé dans cette position, pour éviter que toute secousse ne produise son ouverture accidentelle. 2. Neutre  Lorsque le bouton est serré en position Neutre, le socle et l’appareil peuvent être ouverts et pliés. 3. Verrouillage de Pliage  L’angle d’inclinaison de l’appareil dépasse 25°. Lorsque vous enlevez pour la première fois votre moniteur de son emballage, ce bouton est placé de fait en position Verrouillage de Base. Pour pouvoir ouvrir le socle de base, il suffit de tourner légèrement le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en position Relâchement de Base; le bouton reviendra automatiquement dans la position contraire pour se placer en position Neutre. Vous pouvez maintenant ouvrir le socle de base en forçant un peu. Lorsque l’angle d’inclinaison de l’papareil est inférieur à 25°, le bouton reviendra ensuite dans le sens des aiguilles d’une montre en position Verrouillage de Pliage. Le plus angle d’inclinaison de ce moniteur est de 25° ; lorsque l’angle est corrigé sur 25°, cet équipement de contrôle possède alors une fonction de retient, qui empêche tout mouvement vers un angle supérieur. Pour replier le socle de base, il est nécessaire de tourner légèrement le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis le verrouiller avec la main ( si le bouton est déjà placé en position maximale, il ne peut pas être déplacé. Il vous faut alors réduire l’angle sur une position inférieure à 25° avant de le tourner ). Pressez l’appareil vers le bas, repliez-le entièrement et rappelez-vous de tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles en position Verrouillage de Pliage et verrouillez le socle de base. 4
Avant de commencer Contenu de l’Emballage Avant de commencer l’installation,veuillez vous assurer le contenu suivant dans le carton d’emballage: Moniteur Adaptateur   Fil Electrique Câble de Signal Sous-D VGA à 15 broches (*1)  Câble de Signal Numérique DVI-D (*1)    Câble de Transmission Vidéo(Mini-fiche 8 broches face aux socles S-VHSet CVBS )*1(Optionnel)  Câble de Signal Vidéo S-VHS*1(Optionnel)  Câble vidéo CVBS (*1) (Optionnel)  Disquette/CD-ROM (Contenant le fichier d’informations de Windows et le manuel utilisateur)   5
Présentation des Fonctions des Boutons de Contrôle           Vue Avant Bouton d’Allumage Met en marche et éteint le moniteur. Voyant Indicateur LED Lorsque le moniteur est mis en marche, le Voyant Indicateur est allumé en vert; lorsque le moniteur se trouve en état d’économie d’énergie, il s’allume en orange. Bouton d’Ajustement Automatique Le bouton d’ajustement automatique de l’image de moniteur permet de rectifier automatiquement l’écran sur sa meilleure position et son meilleur effet. Lorsque vous utilisez ce moniteur pour la première fois ou à chaque fois que vous changez la résolution et/ou la vitesse de renouvellement du signal d’entrée, il vous est conseillé d’utiliser ce boutonp our améliorer l’mage. Si le signal d’entrée provient de la fiche VIDEO-INlecteur de DVD, VCD ou magnétoscope ), la fonction du bouton Autoest alors inutilisable. Bouton Haut de Page Permet d’ouvrir la page de l’Affichage Sur Ecran (OSD). Permet de déplacer les éléments sélectionnés de droite à gauche et de haut en  .sabBouton Bas de Page Permet d’ouvrir la page de l’Affichage Sur Ecran (OSD). Permet de déplacer les éléments sélectionnés de gauche à droite et de bas en haut. Bouton Augmenter Permet d’ouvrir la page de l’Affichage Sur Ecran (OSD). Permet d’augmenter la valeur de l’élément sélectionné. Bouton Réduire Permet d’ouvrir la page de l’Affichage Sur Ecran (OSD). Permet de réduire la valeur de l’élément sélectionné. 6
Installation Connexion à l’Ordinateur  1. Enlevez le moniteur depuis ses cartons et son emballage. 2. Placez le moniteur dans une position qui convient. Veuillez vous assurer qu’il y ait assez de place autour du moniteur, surtout à l’arrière. 3. Eteignez votre ordinateur et reliez le câble de signal VGA. Veuillez relier tous les câbles de signal du moniteur sur un socle VGA supportant une fiche à 15 broches en provenance d’un ordinateur IBM/PC. 4. Branchez la fiche d’extrêmité du fli électrique sur l’arrière du moniteur. 5. Branchez le fil électrique sur le connecteur d’alimentation, puis la fiche sur une prise électrique. 6. Rallumez votre ordinateur. 7. Pressez  le bouton d’allumage du moniteur. L’image va alors apparaître sur l’écran. Sinon, veuillez consulter la sectionMessages d’Alerte et Dépannage. 8. Vérifiez que la résolution d’affichages oit bien 1280X1024 et 60Hz. Pressez le bouton Auto , afin que le moniteur corrige automatiquement la qualité de l’image. Connexion à une interface numérique (Numérique, DVI) 1. Eteignez votre ordinateur, veuillez ensuite brancher l’extrêmité de tous les câbles de signal d’interface numérique fournis avec l’appareil sur le socle de connexion numérique DVI derrière le moniteur et l’autre extrêmité sur la carte d’affichage numérique de l’ordinateur. 2. Les autres étapes sont identiques aux points 4., 5., 6., 7. et 8.  7
 Connexion Vidéo (Optionnel) Ce moniteur peut être connecté directement à des équipements vidéo du genre lecteur de VCD, DVD ou VCR. Nul besoin de relier à un ordinateur pour pouvoir afficher des images vidéo. Il est possible de choisir Vidéo-S ou CVBS comme interface de connexion. 1. Branchez tous les câbles de transmission de signal vidéo fournis avec cet appareil sur le mini-socle à 8 broches derrière le moniteur. 2. Veuillez vérifier l’interface de connexion de signal pour l’équipement vidéo, puis choisissez le câble de signal correspondant pour relier les extrêmités de l’équipement vidéo et du câble de transmission de signal vidéo. ( La boîte venant avec ce moniteur contient un câble de connexion pour interface Vidéo-S; si votre équipement ne possède que l’interface de connexion CVBS, il vous faut alors acheter par vous-même un câble de connexion pour interface CVBS ) Rallumez le moniteur. Allumez votre équipement vidéo.  .3 .4 8
Ajustement de l’Ecran Le système d’Affichage Sur Ecran (OSD) offre toutes sortes outils permettant de changer par vous-même l’image sur écran, afin d’obtenir les meilleurs résultats. Important: Bien que vous puissiez effectuer tout changement comme bon vous semble, nous vous conseillons cependant fortement d’utiliser la programmation AUTO, car elle vous permet d’obtenir les meilleures performances possibles. Il vous suffit de presser le bouton AUTO  pour pouvoir ouvrir cette programmation. En outre, il vous est aussi conseillé d’utiliser la fonction AUTO à chaque fois que vous changez la résolution d’affichage ou la vitesse de renouvellement de l’ordinateur. Utiliser les boutons d’OSD 1. Pressez un des boutons , ,  ou  pour ouvrir la fenêtre d’OSD. Les fonctions d’OSD sont divisées en cinq groupes. Les images qui représentent ces groupes apparaissent en haut de l’écran. Voici quels sont ces groupes de gauche à droite:  AJUSTEMENT D’E RCAN  TEMPERATURE DE COULEUR  AJUSTEMENT D’OSD  SELECTION D’ENTREE  AJUSTEMENTS DIVERS Si vous souhaitez sélectionner une zone de l’OSD, au moment de l’ouverture de la fenêtre d’OSD, veuillez presser le bouton  ou , jusqu’à ce que la zone sélectionnée apparaisse en contre-couleur et que ses sous-contrôles soient disponibles. Pressez le bouton  ou  pour passer dans la zone de sélection des sous-contrôles. Pressez le bouton  ou  pour sélectionner les éléments à programmer depuis les sous-contrôles. Après la sélection, pressez le bouton  ou  pour changer les valeurs situées sous la sélection dans les sous-contrôles. Pressez le bouton  ou  pour sélectionner de nouveaux éléments dans la liste des fonctions. Pressez le bouton AUTO  pour enregistrer les programmations et retourner ensuite sur la liste principale des fonctions. Pressez encore une fois le bouton AUTO  pour quitter l’OSD.   .2 .3 .4 .5 .6 .7 .89
 La Liste des Fonctions d’OSD inclut les éléments de contrôle suivants: Ajustement d’Ecran Température de Couleur Ajustement d’OSD Sélection d’Entrée 01    
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.