Notice Sécurité Bulldog RS1100E

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'RS1100E' de marque 'Bulldog'

Publié le : lundi 30 mai 2011
Lecture(s) : 191
Tags :
Nombre de pages : 15
Voir plus Voir moins
BulldogTrimthispagehere Sept 01  9/21/01  12:26 PM  Page 11-800-878-8007www.bulldogsecurity.comCourriel : techsupp@bulldogsecurity.comMerci d’avoir acheté des produits fabriqués auxÉtats-Unis par Bulldog Security.FABRIQUÉ EN AMÉRIQUE ET GARANTI À VIEVOTRE GARANTIEMODALITÉS DE LA GARANTIEJBS Technologies offre au client initial une garantie limitée à vie pour le véhicule original. Dans les 12 mois après la date d’achat, JBS Technologies réparera ou remplacera, à son gré, tout système défectueux, sans frais. Au-delà de 12 mois après la date d’achat, JBSTechnologies réparera ou remplacera, à son gré, le système moyennant des frais d’expédition et de manutention de 20 $. JBS Technologies décline toute responsabilité concernant l’in-stallation, la main-d’œuvre, la dépose ou la nouvelle installa-tion. Pour valider la garantie, la carte d’enregistrement doitêtre remplie et retournée dans les sept (7) jours après la dated’achat. JBS Technologies n’offre aucune garantie contre le vold’un véhicule ou de son contenu. La présente garantie ne doitpas être considérée comme une police d’assurance contre lespertes. DÉSISTEMENT DE RESPONSABILITÉJBS Technologies rejette toute garantie de valeur commerciale etd’aptitude pour une utilisation particulière. Ce désistements’applique à toutes les réclamations, quelles qu’elle soient,présentées par un grossiste, détaillant, consommateur ou touteautre personne ou entité, ou par leur intermédiaire. Pour cer-taines ventes, certaines provinces n’autorisent pas le désiste-ment de responsabilité à l’égard des garanties tacites; en pareilcas, ce désistement pourrait alors ne pas s’appliquer à vous.LIMITE DES RECOURS Le recours du consommateur se limite à la réparation ou au rem-placement de l’article, et en aucun cas ce recours ne pourradépasser le prix d’achat. Les dommages fortuits, consécutifset/ou indirects sont expressément rejetés. AUCUNE personne ouentité n’est autorisée à modifier, amender ou accroître laprésente garantie limitée.
Bulldog Sept 01  9/21/01  12:26 PM  Page 2VALIDATION DE LA GARANTIEVeuillez REMPLIR LE FORMULAIRE POUR ENREGISTRER VOTRE GARANTIENom _______________________________________________________________Adresse____________________________________________________________Nom du détaillant _________________________________________________Adresse__________________________________________________________________________________________________Date dachat//N°de ModèleMarque/Modèle de la voiture ____________________________________________________________________________Année de la voitureN.I.V. no de la q p________________________________Contrôle finaleualitéar À envoyer à: JBS Technologies225 Technology Way, Steubenville, Ohio 43952PROGRAMMATION DES FONCTIONSATTENTION :Nous vous engageons à mettre immédiatement cette carte dans votre portefeuille.Ajout d’autres télécommandes Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la.Ensuite, pressez et maintenez le bouton n°1 de la télécommande utiliséejusqu’à ce que les feux de stationnement clignotent une fois. Relâchez lebouton. Pressez et relâchez le bouton n°4 de la nouvelle télécommande. Lesfeux de stationnement clignotent trois fois pour confirmer la mémorisationde cette nouvelle télécommande. Marche et arrêt avec démarrage à froid(sélection de la température) Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la. Pressez et maintenez le bouton n°2 jusquà ce que les feux de station-nement clignotent deux fois. Relâchez le bouton. Pressez et maintenez lebouton n°2. Chaque clignotement des feux de stationnement correspond à uneprogression en degrés. Le clignotement n°1 correspond à  40°F, le n°2 à °30°F, le n°3 à  20°F, le n°4 à  10°F, le n°5 à  0F, le n°6 à +10°F et le n°7 à + 20°F. Deux clignotements rapides des feux de station-nement indiquent l’arrêt du démarrage à froid. Relâchez la pédale de frein;les feux de stationnement clignotent trois fois. REMARQUE : L’arrêt corre-spond au réglage d’origine. Mode de tachymètre en marche Appuyez sur lapédale de frein et maintenez-la. Pressez et maintenez le bouton n°3; lesfeux de stationnement clignotent trois fois. Relâchez le bouton. Pressez etrelâchez le bouton n°4; les feux de stationnement clignotent deux fois. Ledémarrage avec tachymètre est programmé pour la marche. Relâchez la pédalede frein : les feux de stationnement clignotent trois fois. Mode sanstachymètre en marche Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la. Pressezet maintenez le bouton no 3; les feux de stationnement clignotent troisfois. Relâchez le bouton. Pressez et relâchez le bouton n°4; les feux destationnement clignotent une fois. Le démarrage sans tachymètre est programméà la position de marche. REMARQUE: Le réglage d’origine correspond à lamarche du démarrage sans tachymètre. Relâchez la pédale de frein; les feuxde stationnement clignotent trois fois. Programmation de la durée de fonc-tionnement sans appuyer sur la pédale de frein Pressez et maintenez le bouton n°4. Les feux de stationnement clignotent une fois pour chaque durée de 5 minutes que vous voulez programmer. Relâchez le bouton à la durée defonctionnement désirée. Durée maximum : 15 minutes.30TABLE DES MATIÈRESCaractéristiques du système................4Éléments du système........................5Outils nécessaires ........................5Assistance technique.......................5Avant de commencer.......................5-6Précautions..............................6-7 Utilisation de votre sonde de contrôle..............................7Branchements.............................7-9Localisation et exécutiondes branchements......................9-13 Contact de sécurité de point mort.....13-14Branchement du faisceau électrique.....14-15Mise en place de l’antenne................15Système antivol...........................16Caractéristiques en option.............16-20Instructions de programmation par l’utilisateur....................21-22Utilisation de la télécommande.........23-24Système de sécurité d’origine.............25Tableau de câblage d’origine..............26Tableau de systèmes antivol de véhicule27-28Fonctions importantes......................29Validation de la garantie.................30Votre garantie.............................30Protégée par un ou plusieurs des brevets suivants:Brevet no08528768Brevet no5477090Brevet no55459447Brevet no5677664Brevet no60087174Brevet no60097821Brevet no5886622Brevet no5942988Autres brevets en instance.3
Bulldog Sept 01  9/21/01  12:27 PM  Page 3CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈMETélécommandeDémarre le moteur de votre voiture, met en longue portée àmarche le chauffage, la climatisation ou le quatre boutonsdégivrage, à distance.TélédéverrouillageVerrouille et déverrouille à distance les portes à verrouillage électrique.Téléouverture duOuvre à distance le coffre ou la porte coffre/porte coulissante à commande électrique d’une coulissantefourgonnette, en appuyant sur un bouton.Durée de Programme à distance la durée de fonctionnement fonctionnement du moteur, de 5 àprogrammable à 15 minutes. distanceConfirmation deVérifie à distance la durée de la durée de fonctionnement programmée de 5, 10 ou fonctionnement15 minutes.Option avecFonction programmable qui permet de tachymètre/ choisir entre l’utilisation sans sans tachymètretachymètre, avec installation facile, et l’utilisation avec tachymètre, avec branchement.Confirmation par Pour confirmer que votre véhicule a reçu un les feux designal de télécommande; ils restent allumés stationnement si on a démarré le moteur à distance. Allumage du Ne vous approchez plus jamais de votre plafonniervéhicule dans l’obscurité. Quand vous déverrouillez les portes à l’aide de la télécommande, le plafonnier s’allume et reste allumé pendant une minute. Le plafonnier s’éteint quand vous actionnez la clé de contact ou appuyez sur la pédale de frein.Démarrage à froidProgramme votre voiture à distance pour démarrer le moteur à une température préétablie de —————. Démarre automatiquement le moteur par temps froid de façon que vous n’ayez jamais une batterie déchargée.Arrêt avec moteurVous permet de sortir du véhicule en en marcheretirant la clé du commutateur d’allumage, avec le moteur restant en marche. Longue portéeVous permet d’utiliser le système jusqu’à 400 pieds du véhicule (800 pieds pour les modèles E). MémorisationPermet à votre télécommande de mémoriser de codeles codes d’autres télécommandes, si vous désirez en ajouter ou si vous en avez perdu. Garantie limitéeProtection garantie pendant la durée à viede service4800-878-8007www.bulldogsecurity.comCourriel : techsupp@bulldogsecurity.comFABRIQUÉ EN AMÉRIQUE ET GARANTI À VIEFONCTIONS D’UTILISATION POUR VOTREPORTEFEUILLE OU LA BOÎTE À GANTSATTENTIONNous vous recommandons de mettre immédiatement cette carte dansvotre portefeuille. Démarrage avec la télécommandePressez et relâchez le bouton n°1. Les feux de sta-tionnement clignotent une fois pour confirmer que le démarreur du véhicule a reçule signal. Le moteur démarre ensuite; les feux de stationnement restent alluméspendant que le moteur tourne. Pour arrêter le moteur avant la durée fixée, pressezle bouton n°4 ou appuyez sur la pédale de frein. REMARQUE: Si le moteur nedémarre pas du premier coup, il essaie de démarrer automatiquement deux fois deplus (en mode sans tachymètre). En mode sans tachymètre, les feux de stationnements’allument au bout d’environ 10 secondes. Arrêt avec moteur en marche : permet desortir de la voiture en laissant le moteur tourner. Assurez-vous que la boîte de vitesses est à la position de stationnement (Park) etpressez le bouton n°1 avant de mettre la clé de contact à Off. Utilisation avec télédéverrouillagePressez le bouton n°2; les feux de station-nement clignotent une fois et les portes se verrouillent. Pressez de nouveau lebouton n°2; les feux de stationnement clignotent deux fois et les portes sedéverrouillent; les feux de stationnement restent allumés pendant une minute oujusqu’à ce que vous mettiez la clé de contact à On ou que vous appuyiez sur lapédale de frein. Option de plafonnier Le plafonnier reste allumé pendant une minuteou jusqu’à ce que vous mettiez la clé de contact à On ou que vous appuyiez sur lapédale de frein. Sortie d’ouverture de coffre Les modules de sortie en option sontdisponibles pour remplir une des fonctions suivantes : ouvrir le coffre ou la portecoulissante, fermer les glaces, le toit ouvrant, etc. Cette sortie donne des impul-sions de 0,75 seconde quand on presse le bouton et qu’on le relâche. Dans les casoù il faut un signal continu, p. ex. avec un toit ouvrant ou les lève-glaces, con-tinuez dappuyer sur le bouton n°3 tant que le signal est nécessaire. Les feux destationnement restent allumés tant que vous appuyez sur ce bouton. Confirmation dela durée de fonctionnement Pressez et relâchez le bouton n°4. Les feux de sta-tionnement commencent à clignoter. Chaque clignotement correspond à 5 minutes dedurée de fonctionnement. 29
Bulldog Sept 01  9/21/01  12:27 PM  Page 4Constructeur Modèle/AnnéeAntivolFORD (suite)MUSTANG 98+TÉLÉCOM. IRF150/250 98+TÉLÉCOM. IRRANGER 99+TÉLÉCOM. IRTAURUS 96+TÉLÉCOM. IRWINDSTAR 2000+TÉLÉCOM. IRGMCDENALI 99+PASSLOCK 2ENVOY 99+PASSLOCK 2S-15 JIMMY 98+PASSLOCK 2SAFARI 98+PASSLOCK 2SIERRA 98+PASSLOCK 2SONOMA 98+PASSLOCK 2SUBURBAN 98+PASSLOCK 2YUKON 98+PASSLOCK 2YUKON XL 2000+PASSLOCK 2HONDAACCORD 98+TÉLÉCOM. IRODYSSEY 98+TÉLÉCOM. IRPRELUDE 98+TÉLÉCOM. IRS2000TÉLÉCOM. IRINFINITYI30 98+TÉLÉCOM. IRQ45 98+TÉLÉCOM. IRQX4 98+TÉLÉCOM. IRJAGUAR TOUS 98+TÉLÉCOM. IRJEEPGRAND CHEROKEE 99+ TÉLÉCOM. IR(CLÉ GRISE SEUL.)WRANGLER 99+TÉLÉCOM. IR(CLÉ GRISE SEUL.)LEXUSTOUS 97+TÉLÉCOM. IRLINCOLNCONTINENTAL 97+TÉLÉCOM. IRLS 2000+TÉLÉCOM. IRLINCOLNMARK V3 97+TÉLÉCOM. IRNAVIGATOR 97+TÉLÉCOM. IRTOWN CAR 97+TÉLÉCOM. IR MERCEDESTOUS 97+TÉLÉCOM. IRMERCURYCOUGAR 99+TÉLÉCOM. IRMOUNTAINEER 98+TÉLÉCOM. IR (certains)MYSTIQUE 97+TÉLÉCOM. IR (certains)SABLE 96+TÉLÉCOM. IRNISSANMAXIMA 98+TÉLÉCOM. IROLDSMOBILEACHIEVA 95+PASSLOCK 1ALERO 99+PASSLOCK 2AURORA 95+ANTIVOL VÉH.BRAVADA 98+PASSLOCK 2CUTLASS 97+PASSLOCK 2NINETY-EIGHT ANTIVOL VÉH.SILHOUETTE 99+TÉLÉCOM. IRPONTIACBONNEVILLE 89+ANTIVOL VÉH. FIREBIRD 88+ANTIVOL VÉH. GRAND AM 96-98PASSLOCK 1GRAND AM 99+PASSLOCK 2GRAND PRIX 92-96ANTIVOL VÉH. MONTANA 99+TÉLÉCOM. IRSUNFIRE 96-99PASSLOCK 1SUNFIRE 2000+PASSLOCK 2PORSCHETOUS 97+TÉLÉCOM. IRSAABTOUS 97+TÉLÉCOM. IRSATURNTOUS 97+DORIGINE2000+TÉLÉCOM. IR TOYOTAAVALON 98+TÉLÉCOM. IRCAMRY 98+TÉLÉCOM. IRLAND CRUISER 98+TÉLÉCOM. IRSOLARA 99+TÉLÉCOM. IRSUPRA 98+TÉLÉCOM. IRVOLKSWAGENBEETLE 98+TÉLÉCOM. IRGOLF 98+TÉLÉCOM. IRPASSAT 98+TÉLÉCOM. IRVOLVOTOUS 98+TÉLÉCOM. IR28ÉLÉMENTS DU SYSTÈMELe système comprend: 2 –pinces d’antenne de glace1 émetteur de télécommande à 4(Modèles E seulement)boutons1 garantie 1 module de commande principal1 autocollant de garantie (va1 faisceau de câblage à 16sous le capot)broches2 autocollants de glace1 faisceau de verrouillage deBulldog porte à 5 broches1 guide dinstallation et 6 fils de gros calibre, avecdutilisationcosses1 nécessaire dinstallation en1 contacteur de capotprime (avec certains 1 antenne longue portéemodèles)(Modèles E seulement)OUTILS NÉCESSAIRESVous pouvez avoir besoin d’un foret de 5/16 po pour monter le con-tact de capot. Dans la plupart des cas, vous n’aurez besoin d’au-cun autre outil, mais si le dessous du tableau de bord, du côtéconducteur, s’enlève, vous devez le déposer. Dans ce cas, vouspouvez avoir besoin d’un tournevis ou d’une clé. ASSISTANCE TECHNIQUESi vous avez besoin d’aide, consultez d’abord notre site Web àwww.bulldogsecurity.compour résoudre les problèmes de pose lesplus courants ou appelez au 800-878-8007, notre ligne directelibre accès de soutien technique, du lundi au vendredi de 9 h à 20 h et le samedi de 10 h à 16 h, heure normale de l’Est.Avant de commencer, visitez notre site Web àwww.bulldogsecurity.com, lequel donne des instructions complètes decâblage pour votre véhicule. Vous devez donner les renseignementssuivants :Votre nomLannée, la marque et le Votre numéro de téléphonemodèle du véhiculeavec le code régionalLe modèle du système que vous(numéro de télécopieur installez sil y a lieu)Le type daide dont vous avez besoinQuand on nous communique les renseignements ci-dessus, nous retournonsles appels dans l’ordre de leur réception.AVANT DE COMMENCER Nos félicitations pour l’achat de cette télécommande de démarrageparmi les plus perfectionnées à ce jour. Cette télécommande con-crétise un progrès technique dans l’application d’une technologieet d’éléments d’avant-garde parmi les plus évolués. Cette télécom-mande informatisée a été fabriquée aux États-Unis. La fiabilité etla diversité des caractéristiques de cette télécommande font deBulldog Security le chef de file de l’industrie. Votre télécom-mande de démarrage assurera un service satisfaisant pendant denombreuses années!5
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.