Tableau Activités
3 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
3 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Newcastle meeting project report - compte rendu de la réunion de projet a Newcastle th th From Saturday 5 to Wednesady 9 2010 - Du samedi 5 au mercredi 9 décembre 2009 th th Next projet meeting in Aachen from March 20 to 24 2010 Prochaine réunion de projet à Aix la chapelle du 20 au 24 Mars 2010 Activity to be done for the next project meeting plus at least another one chosen by each partner Activité à faire pour la prochaine réunion de projet plus au moins une autre à l’initiative de l’établissement Walbottle Mont de Marsan Aachen Turgot - Families’ and students’ - a play « The little Prince of - Writing short plays students Art integration in the community Afghanistan » / 2 photo will play and in school / dance / art exhibitions (on the play and exhibition on immigration background) / exhibition of works of art - pièce de théâtre “Le petit - Ecriture de saynettes que - Intégration des élèves et Prince d’Afghanistan” / 2 les élèves joueront Art des familles dans la expositions photos (sur la communauté et l’école / la pièce et sur l’immigration) / danse / une exposition d’art exposition de sculptures - Food from various - Food from various - Food from various countries - Food from various countries Tasting evening countries countries - Nourriture de différents - Nourriture de différents Soirée de dégustation - Nourriture de différents - Nourriture de différents pays pays pays pays - Healthy recipes to taste, - recipes on the school blog

Informations

Publié par
Nombre de lectures 174
Langue Français

Extrait

Newcastle meeting project report
-
compte rendu de la réunion de projet a Newcastle
From Saturday 5
th
to Wednesady 9
th
2010 -
Du samedi 5 au mercredi 9 décembre 2009
Next projet meeting in Aachen
from March 20
th
to 24
th
2010
Prochaine réunion de projet à Aix la chapelle du 20 au 24 Mars
2010
Activity to be done for the next project meeting plus at least another one chosen by each partner
Activité à faire pour la prochaine réunion de projet plus au moins une autre à l’initiative de l’établissement
Walbottle
Mont de Marsan
Aachen
Turgot
Art
Art
- Families’ and students’
integration in the community
and in school / dance / art
exhibition
- Intégration des élèves et
des familles dans la
communauté et l’école / la
danse / une exposition d’art
- a play « The little Prince of
Afghanistan » / 2 photo
exhibitions (on the play and
on immigration background)
/ exhibition of works of art
- pièce de théâtre “Le petit
Prince d’Afghanistan” / 2
expositions photos (sur la
pièce et sur l’immigration) /
exposition de sculptures
- Writing short plays students
will play
- Ecriture de saynettes que
les élèves joueront
Tasting evening
Soirée de dégustation
- Food from various
countries
- Nourriture de différents
pays
- Food from various
countries
- Nourriture de différents
pays
- Food from various countries
- Nourriture de différents
pays
- Food from various countries
- Nourriture de différents
pays
VTLE
Système VTLE
- Healthy recipes to taste,
display
- Afficher sur le site des
recettes
- recipes on the school blog
- recettes sur le blog de
l’école
- recipes on the school blog
- recettes sur le blog de
l’école
- recipes on the school blog
- recettes sur le blog de
l’école
Skilled workforce
Main d’œuvre
spécialisée
- Survey on industrial skilled
workforce among immigrants
- Enquête sur le recrutement
des ouvriers qualifiés parmi
les immigrés
Comic book by Shaun
Tan
« Là où vont nos
- Creation of bubbles
or scripts
- Création de bulles ou de
- Creation of bubbles
or scripts
- Création de bulles ou de
- Creation of bubbles
or scripts
- Création de bulles ou de
- Creation of bubbles
or scripts
- Création de bulles ou de
pères » de Shaun Tan
scénarios
scénarios
scénarios
scénarios
Mecanics
Mécanique
- Send a symbol carved onto
a tyre to express what
common trace a class would
leave behind
- Envoi d’un symbole gravé
sur un pneu pour exprimer
quelle trace commune
voudrait laisser une classe
- Using tyres to make art
- Utiliser des pneus
comme
moyen d’expression des
origines
- Send a symbol carved onto
a tyre to express what
common trace a class would
leave behind
- Envoi d’un symbole gravé
sur un pneu pour exprimer
quelle trace commune
voudrait laisser une classe
- Send a symbol carved onto
a tyre to express what
common trace a class would
leave behind
- Envoi d’un symbole gravé
sur un pneu pour exprimer
quelle trace commune
voudrait laisser une classe
Languages
Langues étrangères
- Clichés in ads and how
others perceive the other
Europeans / film studies
- travail sur les clichés à
travers la pub et comment
chacun perçoit les autres
européens
- Film studies / foreign words
which enriched the language
- Etude de films / Mots
étrangers qui ont enrichi la
langue
Economics and
secretariat
Economie et secrétariat
- Inter-culturality in
advertising / how marketing
uses cultural diversity /
diversity in catering
gastronomy (evolution in the
different European countries)
- Inter-culturalité dans la pub
/ comment le marketing
intègre la diversité culturelle
/diversité gastronomique
dans la restauration
(évolution dans les différents
pays eruopéens)
Communication
Communication
- Study of clichés, cultural
codes, in communication /
survey done by students on
diversity
- Etudes des clichés, codes
culturels en communication /
enquête sur la diversité
Law
Droit
- To transmit patronymics /
To acquire citizenship /
immigration policies
- La transmission du nom,
acquisition de la nationalité ;
la politique d’immigration
Litterature
Littérature
- Book of short stories
written by students
- Recueil de nouvelles
écrites par les élèves
- Book of short stories written
by students / foreign words
that enriched the language
- Recueil de nouvelles écrites
par les élèves / Mots
étrangers qui ont enrichi la
langue
- Book of short stories written
by students / foreign words
that enriched the language
- Recueil de nouvelles écrites
par les élèves / Mots
étrangers qui ont enrichi la
langue
History
Histoire
- Contributions (book on
sports, music, geographical
frontiers, food, language…)
- Les apports (livre sur les
sports, musique, frontières,
alimentation, langage)
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents