Frontières, culture, nation. La Catalogne comme souveraineté culturelle - article ; n°3 ; vol.13, pg 29-46
20 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Frontières, culture, nation. La Catalogne comme souveraineté culturelle - article ; n°3 ; vol.13, pg 29-46

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
20 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Revue européenne de migrations internationales - Année 1997 - Volume 13 - Numéro 3 - Pages 29-46
Boundaries, Culture, Nation. Catalonia as a Cultural Sovereignty
Louis ASSIER-ANDRIEU
This paper questions the very nature of Catalonia given its historical and cultural backgrounds and its reluctance to fit into the modern state model of territorial sovereignty of either France or Spain. The series of anthropological articulations leading from language to cultural identification, from social structure to nation and to nationalism are submitted to a theoretical and historical review of the alternative ways by which specifie peoples may be associated to specific areas in Europe. Legally as well as ideologically, the definition of Catalonia is assumed to rely upon a spectrum of boundary figures able to unveil a structural unity of what may be appropriately called, following Louis Dumont, a cultural sovereignty.
Frontières, culture, nation. La Catalogne comme souveraineté culturelle
Louis ASSIER-ANDRIEU
Ce texte interroge la nature propre de la Catalogne en vertu de ses contextes historiques et culturels, comme de ses réticences à se conformer au modèle de l'Etat moderne de souveraineté territoriale de la France ou de l'Espagne entre lesquelles elle est partagée. Les séries d'articulations anthropologiques qui conduisent de la langue à l'identification culturelle, de la structure sociale à la nation et au nationalisme, sont ici passées au crible théorique et historique des différentes façons dont on a pu penser en Europe l'inscription des peuples dans l'espace. Juridiquement ou idéologiquement, la définition de la Catalogne repose, c'est notre hypothèse, sur le spectre des figures de la frontière d'où émerge l'unité structurelle de ce qu'il est possible de qualifier, d'après Louis Dumont, une souveraineté culturelle.
Fronteras, cultura, nación. Cataluña como soberanía cultural
Louis ASSIER-ANDRIEU
El texto cuestiona la naturaleza propia de Cataluña, por sus contextos históricos y culturales, como por sus reticencias a conformarse según el modelo de estado moderno de soberanía territorial de Francia o España, entre las cuales se encuentra dividida. Las series de articulaciones antropológicas que conducen de la lengua a la identificación cultural, de la estructura social a la nación y al nacionalismo, se contrastan teórica e históricamente con las diferentes maneras de pensar, en Europa, la adscripción de los pueblos dentro del espacio. Jurídica o ideológicamente, la definición de Cataluña descansa, en nuestra hipótesis, sobre el espectro de las figuras de la frontera de donde sobresale la unidad estructural de lo que se puede calificar, según Louis Dumont, una soberanía cultural.
18 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1997
Nombre de lectures 18
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Louis Assier-Andrieu
Frontières, culture, nation. La Catalogne comme souveraineté
culturelle
In: Revue européenne de migrations internationales. Vol. 13 N°3. Les catalognes, laboratoire de l'Europe. pp. 29-46.
Citer ce document / Cite this document :
Assier-Andrieu Louis. Frontières, culture, nation. La Catalogne comme souveraineté culturelle. In: Revue européenne de
migrations internationales. Vol. 13 N°3. Les catalognes, laboratoire de l'Europe. pp. 29-46.
doi : 10.3406/remi.1997.1564
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/remi_0765-0752_1997_num_13_3_1564Abstract
Boundaries, Culture, Nation. Catalonia as a Cultural Sovereignty
Louis ASSIER-ANDRIEU
This paper questions the very nature of Catalonia given its historical and cultural backgrounds and its
reluctance to fit into the modern state model of territorial sovereignty of either France or Spain. The
series of anthropological articulations leading from language to cultural identification, from social
structure to nation and to nationalism are submitted to a theoretical and historical review of the
alternative ways by which specifie peoples may be associated to specific areas in Europe. Legally as
well as ideologically, the definition of Catalonia is assumed to rely upon a spectrum of boundary figures
able to unveil a structural unity of what may be appropriately called, following Louis Dumont, a cultural
sovereignty.
Résumé
Frontières, culture, nation. La Catalogne comme souveraineté culturelle
Louis ASSIER-ANDRIEU
Ce texte interroge la nature propre de la Catalogne en vertu de ses contextes historiques et culturels,
comme de ses réticences à se conformer au modèle de l'Etat moderne de souveraineté territoriale de la
France ou de l'Espagne entre lesquelles elle est partagée. Les séries d'articulations anthropologiques
qui conduisent de la langue à l'identification culturelle, de la structure sociale à la nation et au
nationalisme, sont ici passées au crible théorique et historique des différentes façons dont on a pu
penser en Europe l'inscription des peuples dans l'espace. Juridiquement ou idéologiquement, la
définition de la Catalogne repose, c'est notre hypothèse, sur le spectre des figures de la frontière d'où
émerge l'unité structurelle de ce qu'il est possible de qualifier, d'après Louis Dumont, une souveraineté
culturelle.
Resumen
Fronteras, cultura, nación. Cataluña como soberanía cultural
Louis ASSIER-ANDRIEU
El texto cuestiona la naturaleza propia de Cataluña, por sus contextos históricos y culturales, como por
sus reticencias a conformarse según el modelo de estado moderno de soberanía territorial de Francia o
España, entre las cuales se encuentra dividida. Las series de articulaciones antropológicas que
conducen de la lengua a la identificación cultural, de la estructura social a la nación y al nacionalismo,
se contrastan teórica e históricamente con las diferentes maneras de pensar, en Europa, la adscripción
de los pueblos dentro del espacio. Jurídica o ideológicamente, la definición de Cataluña descansa, en
nuestra hipótesis, sobre el espectro de las figuras de la frontera de donde sobresale la unidad
estructural de lo que se puede calificar, según Louis Dumont, una soberanía cultural.Revue Européenne des Migrations Internationales, 1 997 ( 1 3) 3 pp. 29-46 29
Frontières, culture, nation.
La Catalogne comme souveraineté
culturelle
Louis ASSIER-ANDRIEU*
« Les frontières de mon langage signifient les frontières de mon
monde »
Ludwig Wittgenstein (Tractatits logico philosophicus, 1921)
Quiconque aborde l'univers catalan ressent la difficulté de s'en saisir
globalement.1 Les termes mêmes qui servent à le qualifier (pays, nation, fait
linguistique, aire culturelle) sont grevés des incertitudes que font peser la variété du
peuplement et les flux migratoires, mais surtout l'impossibilité d'en faire coïncider les
contours avec les limites d'une entité politique déterminée. L'univers catalan est
fragmenté dans l'espace européen et, malgré l'importance croissante de la Généralité
autonome de Catalogne dans cet échiquier, il reste marqué par le passage en son sein de
la ligne de démarcation entre le royaume d'Espagne et la République française. Le
présent texte nourrit deux ambitions intimement liées : celle de prendre appui sur des
terres catalanes traversées par une déclinaison peu ordinaire de délimitations pour
mettre en perspective une problématique des frontières, et celle, plus délicate, de tenter
une qualification globale de l'univers catalan la moins réductrice possible, la plus
respectueuse possible des complexités qu'oppose cet univers au regard investigateur.
* Juriste et anthropologue, Directeur de recherche, ICRESS (Institut Catalan de Recherche en
Sciences Sociales), CNRS-Université de Perpignan, Maison des pays Catalans, chemin de la
Passio Vella, 66000 Perpignan, France.
1 Ce travail s'inscrit dans le cadre du programme de recherche Affirmation historique des
patries et des sentiments nationaux des deux côtés des Pyrénées (programme franco-espagnol
Picasso, coordonné par André Gouron et Aquilino Iglesia Ferreiros) ainsi que dans le cours des
activités de l'Institut catalan de recherches en sciences sociales et du Centre d'anthropologie
(CNRS-EHESS). 30 Louis ASSIER-ANDRIEU
Aussi allons-nous tâcher de superposer les optiques, de varier les angles de vue, de
multiplier les cadrages et les échelles pour esquisser ce qui ne saurait être qu'une piste
de recherche, une hypothèse de travail qui s'expose d'autant plus volontiers à la
critique qu'elle souhaite contribuer au débat, encore timide, qui s'ébauche sur les
logiques sociales, culturelles, symboliques et historiques qui traversent le triptyque
Régions-Etats-Europe selon lequel il devient, semble-t-il, nécessaire de penser les
réalités sociales occidentales. L'expérience de l'entrecroisement des délimitations qui
la parcourent devrait nous permettre de présenter la Catalogne sous le jour d'une
"souveraineté culturelle" conçue, non pas comme un invariant structural, attaché au lieu
ou au peuple, mais comme une représentation synthétique de l'unité en cause où
l'histoire, le droit et l'anthropologie joueront tour à tour le rôle, scientifique,
d'instruments d'analyse, et celui, idéologique, de modes de légitimation d'une
aspiration nationale.
FIGURES DE LA FRONTIÈRE
Un ruisseau, un arbre, un bosquet, un affluent, une ligne abstraite du « partage
des eaux », une pierre sculptée submergée par un lac, des bornes annuellement visitées
sur le mode convivial par la douane et la gendarmerie françaises et la Guardia Civil
espagnole, telle est la frontière qui sépare les Catalognes ; c'est-à-dire peu de choses au
vu des échanges concrets sur lesquels cette abstraction, qui paraît désormais d'un autre
âge, n'a point de prise.
La frontière avait été négociée après guerre par l'hymen entre Louis XIV et
l'infante d'Espagne. La paix avait été conclue sur l'île basque des Faisans au milieu
d'une rivière, la Bidassoa, comme un hommage rendu par la modernité en construction
à l'art symbolique de signifier les limites. L'île en est un terme majeur. C'est sur une île
que Saint Thomas More avait situé, sur le conseil d'Erasme, son « Utopie », ce non-lieu
d'une société idéale.2 Lieu absolu du politique, l'île fluviale incarne l'absolu d'un
territoire fini, relativisé par sa position médiane entre deux rives, entre deux termes
d'une opposition qu'elle résout. Ainsi peut-on décliner les différentes figures de la
« frontière », que les circonstances de la paix pyrénéenne de 16593 invite à saisir
comme un ensemble. La figure la plus évidente aujourd'hui est celle qui a fait la
fortune du mot « frontière » : le résultat d'une opération militaire qui consiste à « faire
front ». Le premier usage du mot dans ce sens commun actuel semble appartenir au
règne de Philippe IV le Bel où la question de la sécurité du royaume dans le Val catalan
d'Aran, est évoquée en 1312 sous le terme de « in frontariam Aragonie.4 Séduisante,
2 Th. More, De Optimo Republicae Statu, deque Nova Insulae Utopia, Louvain, 1516.
3 Sur le traité de 1659 et ses antécédents, voir J. Sanabre, La action de Francia en Cataluiïa en
la pugna por la hegem

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents