Qui, que, quoi dans les dictionnaires français au tournant du XVIIIe siècle - article ; n°1 ; vol.139, pg 91-104
15 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Qui, que, quoi dans les dictionnaires français au tournant du XVIIIe siècle - article ; n°1 ; vol.139, pg 91-104

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
15 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Langue française - Année 2003 - Volume 139 - Numéro 1 - Pages 91-104
Chantai WIONET, « Qui, que, quoi in French dictionaries at the turn of the 18th century ». The objective of this article is to offer a presentation of the articles QUI, QUE and QUOI in the Dictionnaire françois of Richelet (1680), the Dictionnaire Universel of Antoine Furetière (1690), and the Dictionnaire de l'Académie françoise (1694). In the second part of the paper, the author describes some grammatical lexical units (PARTICULE, PRONOM, POSSESSIF, RELATIF, etc.). This part focuses on the status of grammatical units in the dictionaries, and shows how the lexicographers' work is part of the grammatisation of the French language.
14 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 2003
Nombre de lectures 52
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Chantal Wionet
Qui, que, quoi dans les dictionnaires français au tournant du
XVIIIe siècle
In: Langue française. N°139, 2003. pp. 91-104.
Abstract
Chantai Wionet, « Qui, que, quoi in French dictionaries at the turn of the 18th century ».
The objective of this article is to offer a presentation of the articles QUI, QUE and QUOI in the Dictionnaire françois of Richelet
(1680), the Dictionnaire Universel of Antoine Furetière (1690), and the Dictionnaire de l'Académie françoise (1694). In the second
part of the paper, the author describes some grammatical lexical units (PARTICULE, PRONOM, POSSESSIF, RELATIF, etc.).
This part focuses on the status of grammatical units in the dictionaries, and shows how the lexicographers' work is part of the
"grammatisation" of the French language.
Citer ce document / Cite this document :
Wionet Chantal. Qui, que, quoi dans les dictionnaires français au tournant du XVIIIe siècle. In: Langue française. N°139, 2003.
pp. 91-104.
doi : 10.3406/lfr.2003.6494
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lfr_0023-8368_2003_num_139_1_6494Chantai WiONET
Université Stendhal-Grenoble III, AGREAH,
'Histoire de la grammaire et de la rhétorique'
QUI, QUE, QUOI DANS LES DICTIONNAIRES
FRANÇAIS AU TOURNANT DU XVIIIeSIÈCLE
en vingt Le Dictionaire 1694. Les dernières trois Les deux grands Universel années premiers dictionnaires de du Furetière XVIIe s. sont monolingues en 1690, Le sont Dictionnaire et imprimés Le Dictionnaire du français François à l'étranger, de paraissant l'Académie Richelet le dictionnaire dans françoise en 1680, les
de l'Académie est le seul à obtenir le privilège royal. La publication, si concentrée
dans le temps, de trois dictionnaires monolingues, résultats du processus de
grammatisation 1, semble indiquer que le statut de la langue française est une
préoccupation majeure en France au moment où le règne de Louis XIV entre dans
sa dernière période. Il ne s'agit pas pour les grammairiens et les lexicographes
d'illustrer la langue, le lustre étant fourni par les « grands autheurs », mais plutôt
de la raisonner, de fournir aux locuteurs de cour les outils métalinguistiques du
bien dire. La situation historique particulière de l'Académie française, dont les
statuts prévoyaient en 1635 la publication d'un dictionnaire, d'une grammaire,
d'une rhétorique et d'une poétique rend la confrontation avec les autres diction
naires encore plus intéressante parce que les lexicographes indépendants n'ont pas
d'obligations institutionnelles. Lorsque le dictionnaire paraît en 1694, les travaux
de Vaugelas, mort en 1650, étaient devenus la référence grammaticale de
l'Académie. On pourra se demander dans quelle mesure le discours grammatical
présent dans les dictionnaires doit aux dictionnaires antérieurs ou aux autres gram
maires d'usage (voir N. Fournier ici-même). La présence des mots non référentiels
(les mots grammaticaux « vides ») peut fournir la base d'une interrogation sur les
rapports entre discours lexicographique et discours grammatical, très ambigus
depuis les origines, et qui restent la zone d'ombre des dictionnaires contemporains.
1 . Le traitement particulier de qui, que, quoy
dans les dictionnaires
Qui, que, quoy ne sont pas des termes métalinguistiques, mais des mots gram
maticaux non référentiels que la langue française utilise dans différents contextes.
C'est à ce titre qu'ils sont définis dans les dictionnaires, ils appartiennent au voca
bulaire courant et sont d'une fréquence assez élevée dans la langue. Les pratiques
définitionnelles, assez hétérogènes, présentent toutefois les mêmes difficultés à
1. Voir S. Auroux dir. (1992) et ses collaborateurs.
91 régler dans une même perspective lexicographique - c'est-à-dire dans un seul
article de langue - la catégorie grammaticale, le sens et les emplois. Par exemple,
alors que tous les mots (ou presque) sont suivis d'un champ informationnel gram
matical (s.m. ou v.a.), ce champ n'apparaît pas dans les articles traitant de mots
grammaticaux : c'est la phrase définitoire qui se charge d'indiquer la catégorie
grammaticale de l'adresse puisque, dans ce cas, marque et définition se confon
dent. Par ailleurs, la disposition typographique des dictionnaires (une adresse
principale et des sous-entrées) semble indiquer que les présentent
chacun des mots de la triade comme une unité linguistique qui peut connaître
diverses manifestations, qu'il s'agit de classer : autrement dit, ils semblent privilé
gier une approche homonymique dans le traitement du signe. Toutes ces diff
icultés rendent la lecture des articles très périlleuse, comme est périlleuse la
pratique définitionnelle des mots non référentiels, puisque le lexicographe doit
dans le même mouvement légiférer sur la catégorie grammaticale (sur le métalan-
gage) et sur les emplois autorisés en langue.
La phrase définitoire des adresses n'est pas toujours homogène, comme le
montrent les tableaux récapitulatifs suivants qui ne concernent que les phrases
définitoires :
Richelet 1680 Académie 1694 Furetière 1690
QUE. Ce mot est un QUE. Accusatif singulier QUE. Pronom relatif &
pronom relatif qui est du pronom relatif Qui [...] interrogatif. [...]
clinable, qui devant un Quelquefois estant QUE, est aussi une
voielle perd son e, & qui se employé après le pronom cule indeclinable qui se
met pour lequel, auquel, démonstratif ce, il se met joint à beaucoup de mots.
au nominatif ou cas direct, quels, lesquelles [...] [■■■]
Que. Ce mot est [. . .] Que, est aussi
fois une conjonctive [...] cule, & sert à divers usages
qui seront marquez cy-des- Que. Ce mot est une
manière de particule [...] sous. [...]
Richelet 1680 Académie 1694 Furetière 1690
QUI. Pronom relatif de tout QUI. Pronom personnel, QUI. Pronom relatif qui se
met pour lequel en tous les genre & de tout nombre. relatif, & interrogent,
cas, en tous les genres, en Lequel, laquelle [...]. fiant, Lequel, laquelle,
tous les nombres, mais hors Qui, est quelquefois distri- quels ou lesquelles. [...]
du nominatif il ne se met butif, & signifie Ceux-cy,
que pour les personnes. ceux-là, les uns, les autres.
Vaug.Rem. [...]
Qui. On Se Sert de ce pronom
pour interroger ! [Qui étes-
vous? Qui va là ?][...]
Qui. On se sert de qui au
lieu de quiconque. [...]
Qui. Ce pronom répété
sieurs fois pour dire les uns
& les autres est hors
d'usage. Vaug. Rem [...]
92 Richelet 1680 Académie 1694 Furetière 1690
QUOI. Ce mot ne se dit que QUOY. Particule qui tient QUOY. Pronom
des choses & il a un usage lieu du pronom relatif tratif qui signifie quelque
élégant pour supléer au lequel, laquelle, dans les cas chose. [...]
pronom lequel, laquelle, en obliques, tant au singulier QUOY, est aussi un
tout genre & en tout qu'au pluriel. [...] adverbe d'admiration &
nombre. VaugRem. [...] Il se prend aussi d'interrogation. Quoy ! [...]
Quoi. Ce mot sert à vement. Ainsi on dit Quoy Il est aussi substantif. Le
ger & Se met au lieu de qu'il en arrive. [...] quoy, le comment [...]
Quoy, est aussi quelquefois comment [...]
particule admirative, & sert
a marquer l'estonnement,
l'indignation, &c. [...]
Il se met aussi par manière
d'interrogant, pour
der la raison d'une chose.
Vous voulez que je fasse vne
telle chose, pour quoy ?[...]
Í . 1. Les phrases définitoires
Richelet place son discours grammatical sous l'autorité directe de Vaugelas,
qui avait publié ses Remarques sur la langue française en 1647, Remarques qui
concernent le bon usage de la langue (c'est ce que l'auteur annonce dans sa
Préface) même s'il cherche à justifier par la raison (par l'analogie) les conseils
prodigués. Qui, que, quoi prennent une assez large place dans les Remarques,
parce qu'il s'agit notamment de régler la question de la reprise anaphorique de
certains éléments de la phrase (l'article QUI de Richelet cite largement la
réflexion de Vaugelas à ce sujet). Par son autorité de tutelle, Richelet se situe
dans la tendance des grammairiens de l'usage. Richelet rédige son dictionnaire
avec l'aide d'Académiciens éminents (Maucroix, Patru) et s'adresse, dit la
préface du dictionnaire, « aux honnêtes gens qui aiment nôtre Langue ». Il
s'agit donc bien de s'inscrire dans une perspective qui a le bon usage comme
point d'a

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents