Système écrivant et processus de mise en mots dans les rédactions interactionnelles - article ; n°134 ; vol.33, pg 51-67
18 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Système écrivant et processus de mise en mots dans les rédactions interactionnelles - article ; n°134 ; vol.33, pg 51-67

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
18 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Langages - Année 1999 - Volume 33 - Numéro 134 - Pages 51-67
In « conversational writing » two or more persons cooperate in order to produce common texts. We propose to consider these groups as « writing systems », whose functioning conditions can be determined as follows : construction of an interactional space, management of social relationship, definition of roles for the « agents » of the system, conceptualization of the task, use of material resources, of norms and conventions. The processes of L2 text production by a writing system are the object of a second series of analyses : wording activities, preparation and elaboration. These processes can be described as a step-by-step conceptual organisation with a view to formulating the contents the system proposes to transmit.
17 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1999
Nombre de lectures 16
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

M. Ulrich Krafft
Ulrich Dausendschön-Gay
Système écrivant et processus de mise en mots dans les
rédactions interactionnelles
In: Langages, 33e année, n°134, 1999. pp. 51-67.
Abstract
In « conversational writing » two or more persons cooperate in order to produce common texts. We propose to consider these
groups as « writing systems », whose functioning conditions can be determined as follows : construction of an interactional
space, management of social relationship, definition of roles for the « agents » of the system, conceptualization of the task, use of
material resources, of norms and conventions. The processes of L2 text production by a writing system are the object of a second
series of analyses : wording activities, preparation and elaboration. These processes can be described as a step-by-step
conceptual organisation with a view to formulating the contents the system proposes to transmit.
Citer ce document / Cite this document :
Krafft Ulrich, Dausendschön-Gay Ulrich. Système écrivant et processus de mise en mots dans les rédactions interactionnelles.
In: Langages, 33e année, n°134, 1999. pp. 51-67.
doi : 10.3406/lgge.1999.2192
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lgge_0458-726X_1999_num_33_134_2192Ulrich KrAFFT & Ulrich DAUSENDSCHÔnGAY
Université de Bielefeld
SYSTEME ECRIVANT ET PROCESSUS DE MISE EN MOTS
DANS LES RÉDACTIONS CONVERSATIONNELLES
1. Les rédactions conversationnelles
Nous avons appelé rédactions conversationnelles des situations où deux ou
plusieurs personnes se mettent autour d'une table pour concevoir et rédiger un texte
commun l. L'analyse de ce type de situation d'activité conjointe peut s'appuyer sur
un ensemble de documents qui permettent de rendre compte de plusieurs composant
es de la situation de recherche, à savoir : les textes manuscrits rendus par les
interactants ; tous les objets intermédiaires , tels les notes, brouillons, dessins, etc. ;
les réponses à des questionnaires relatifs aux compétences des interactants ; Y enre
gistrement sonore et/ou vidéo de l'interaction, transcrit selon les normes de l'analyse
с on ver s ationnelle .
Cette multiplicité de données demande une variété de méthodologies : analyse
textuelle pour les manuscrits et pour le travail sur le texte à écrire ; hypothèses
cognitivistes en ce qui concerne les traces que laisse dans l'interaction le travail
conceptuel des participants ; mais surtout analyse conversationnelle pour la des
cription et l'interprétation des interactions verbales concernant en particulier des
évaluations, décisions, corrections, et négociations qui précèdent et accompagnent le
processus rédactionnel. Sous cet angle, nos corpus sont plus riches en informations
que ceux qui servent d'habitude à l'analyse des processus rédactionnels (protocoles
verbaux, caméras enregistrant le manuscrit et le scripteur, manuscrits et
brouillons). Nous bénéficions ainsi d'un effet de loupe méthodologique qui permet
d'observer les négociations sur la meilleure solution, les verbalisations de « théo
ries » profanes sur la rédaction et sur la forme des textes, et ceci à partir de données
« en direct ». Les analyses ainsi effectuées aboutissent d'un côté à des hypothèses
concernant les conditions de l'action collective, et de l'autre à des les processus de la production d'un texte écrit.
Au cours de notre travail sur des corpus rédactionnels variés, nous avons choisi
d'adopter une perspective analytique supplémentaire, indépendante de l'analyse
conversationnelle. A propos de certains résultats, nous parlerons moins de person
nes qui accomplissent une activité que de « tâches à accomplir dans le système de
rédaction d'un texte », que nous appellerons le système écrivant. Nous empruntons
ce concept à la théorie des systèmes, qui, appliquée à certains phénomènes de
l'interaction sociale, tente de décrire la fonctionalité d'une action à partir d'un
1. Lee recherches que nous poursuivons dans ce domaine, souvent en collaboration avec nos collègues
lyonnais M. de Gaulmyn et R. Bouchard, sont documentées dans Bouchard & de Gaulmyn, 1997 et dans
Krafft & Dausendschôn-Gay, 1997. Cf. aussi les recherches du groupe CODISANT menées à Nancy sous la
direction de Christian Brassac (Grégori et al., 1997).
51 de résolution de problèmes. Cette théorie s'intéresse surtout à la coordinatsystème
ion des activités à l'intérieur du système et à leur apport à la solution du problème 2.
Pour éviter des malentendus, soulignons que le système « n'existe pas » en dehors de
la situation et des personnes qui la créent. Le est une construction perma
nente de ses acteurs, qui les lie pendant toute la durée du travail organisé à
l'intérieur de ce système flexible.
2. Les corpus de la « mousse au chocolat » : une étude semi-
expérimentale
Les observations que nous allons présenter portent sur les processus rédaction
nels formant le corpus de la « mousse au chocolat », qui se compose de l'enregistr
ement vidéo de 17 rédactions conversationnelles produites dans le cadre d'une série
semi-expérimentale où nous avons demandé à 17 dyades de rédiger, sous l'œil d'une
caméra vidéo, la recette de ce dessert. Les participants 3 disposaient d'une liste des
ingrédients, d'une instruction écrite et surtout d'un enregistrement vidéo muet
décrivant les étapes successives de la confection du plat. La tâche était de produire
une « vraie » recette, qui fonctionnerait donc sans la vidéo.
Le dispositif expérimental a été conçu pour permettre aux participants de
concentrer toute leur attention sur le processus de la mise en mots de contenus
imposés ; il ne s'agissait pas pour eux de discuter le mode de confection du plat, mais
de rédiger la recette d'après la présentation vidéo. Le corpus présente ainsi deux
particularités méthodologiques qui constituent pour nous sa richesse :
— il permet la comparaison des 17 processus interactifs et des solutions à un
problème identique : dire en français ou allemand ce que montre la séquence
vidéo (p. ex. faire fondre au bain-marie deux tablettes de chocolat noir) ;
— cette comparaison permet de systématiser les observations et d'avancer des
hypothèses généralisantes sur certains processus, que nous allons maintenant
examiner.
3. Les activités à portée générale
Dans ce qui suit, nous nous proposons de systématiser les observations et
interprétations que nous avons pu faire en analysant les corpus exolingues de la
« mousse au chocolat ». Nous essaierons de définir la valeur fonctionnelle qu'on
peut attribuer aux activités observables pour la constitution du système écrivant. La
majorité de ces se situent au début des interactions et participent donc à ce
que Gofftnan appellerait « le cadrage » de l'épisode social.
2. Cette notion de système est indépendante du nombre d'agents participant au travail collectif, et en
principe elle est aussi indépendante de la qualité des agents (être humain ou machine programmée).
3 . Lee dyades sont de trois types différents : 1) participante de langue première (Ll) différente (par ex.
une coréenne et un chinois) qui communiquent et rédigent en allemand (leur L2) ; 2) participants de Ll
identique (par ex. deux françaises ou deux allemande) qui communiquent dans leur langue commune mais
rédigent en L2 (l'allemand ou le français) ; 3) participants de Ll identique communiquant et rédigeant en
Ll.
52 La construction de l'espace interactionnel 3.1.
Toutes les dyades entreprennent plusieurs activités qui visent à assurer les
conditions qui constituent la rédaction comme épisode social ayant un objectif
défini. Parmi ces activités certaines définissent l'espace et le temps du travail
collectif, et créent ainsi ce que nous allons appeler l'espace interactionnel. Au
moment d'entrer dans la salle, les interactants regardent autour d'eux pour s'orien
ter dans cet espace qui leur est inconnu 4. Mais dès qu'on leur lit l'instruction, au
plus tard avec le début du travail collectif (premier visionnement de la vidéo) , toutes
les dyades définissent par l'orientation de leur regard et la position de leur corps
l'espace et les objets pertinents pour leur collaborati

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents