Le cumul magico-religieux à la Guadeloupe - article ; n°1 ; vol.79, pg 91-103
15 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Le cumul magico-religieux à la Guadeloupe - article ; n°1 ; vol.79, pg 91-103

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
15 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Journal de la Société des Américanistes - Année 1993 - Volume 79 - Numéro 1 - Pages 91-103
The magical-religious cumulation in GuadeloupeThe practice of Guadeloupe's seer healers is one of juxtaposition rather than of synthesis and syncretism. These specialists of the magical-religious sphere inscribe their procedure into a logic of cumulation : they do not conceive the elements of disparate origins which they integrate in their practice as being mutually contradictory. Even though Christianity is strong on the formal level, their methods can only be apprehended if the role of paganism, that impregnates the area in which they work, is studied through an ethnographic approach. We conclude associating the procedure of the seer healers to that of the persons who change their religious adhérences or simultaneously cumulate different religious attachments.
El cúmulo mágico-religioso en GuadalupeLa prácticas de los videntes-curanderos de Guadalupe pertenece más bien al orden de la yuxtaposición que al de la síntesis o del sincretismo. Estos especialistas de lo mágico-religioso actuan conforme a la logica del cúmulo sin oponer un principio de contradiccíon a los elementos de origenes diversos que integran. Taies métodos sólo pueden explicarse tras discernir, dentro del marco etnográfico, la parte de paganismo que imprégna el terreno en el que se mueven, por muy honda que sea, a nivel formai, la huella dejada por el cristianismo. En conclusion, comparamos la actuación de estos videntes-curanderos con la de aquellas personas que cambian de pertenencia religiosa о comparten varias al mismo tiempo.
Les pratiques des voyants guérisseurs de Guadeloupe sont plus de l'ordre de la juxtaposition que de la synthèse et du syncrétisme. Ces spécialistes du magico-religieux inscrivent leur démarche dans une logique du cumul, sans opposer un principe de contradiction aux éléments d'origines disparates qu'ils intègrent. Ces méthodes ne peuvent s'appréhender qu'en saisissant, par une approche ethnographique, la part de paganisme qui imprègne le terrain sur lequel ils travaillent, même si au niveau formel l'empreinte du christianisme est forte. Nous concluons en rapprochant la démarche des voyants guérisseurs de celle des personnes qui changent d'appartenance religieuse ou qui cumulent simultanément des appartenances religieuses diverses.
13 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1993
Nombre de lectures 39
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Christiane Bougerol
Le cumul magico-religieux à la Guadeloupe
In: Journal de la Société des Américanistes. Tome 79, 1993. pp. 91-103.
Citer ce document / Cite this document :
Bougerol Christiane. Le cumul magico-religieux à la Guadeloupe. In: Journal de la Société des Américanistes. Tome 79, 1993.
pp. 91-103.
doi : 10.3406/jsa.1993.1470
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/jsa_0037-9174_1993_num_79_1_1470Abstract
The magical-religious cumulation in GuadeloupeThe practice of Guadeloupe's seer healers is one of
juxtaposition rather than of synthesis and syncretism. These specialists of the magical-religious sphere
inscribe their procedure into a logic of cumulation : they do not conceive the elements of disparate
origins which they integrate in their practice as being mutually contradictory. Even though Christianity is
strong on the formal level, their methods can only be apprehended if the role of paganism, that
impregnates the area in which they work, is studied through an ethnographic approach. We conclude
associating the procedure of the seer healers to that of the persons who change their religious
adhérences or simultaneously cumulate different religious attachments.
Resumen
El cúmulo mágico-religioso en GuadalupeLa prácticas de los videntes-curanderos de Guadalupe
pertenece más bien al orden de la yuxtaposición que al de la síntesis o del sincretismo. Estos
especialistas de lo mágico-religioso actuan conforme a la logica del cúmulo sin oponer un principio de
contradiccíon a los elementos de origenes diversos que integran. Taies métodos sólo pueden
explicarse tras discernir, dentro del marco etnográfico, la parte de paganismo que imprégna el terreno
en el que se mueven, por muy honda que sea, a nivel formai, la huella dejada por el cristianismo. En
conclusion, comparamos la actuación de estos videntes-curanderos con la de aquellas personas que
cambian de pertenencia religiosa о comparten varias al mismo tiempo.
Résumé
Les pratiques des voyants guérisseurs de Guadeloupe sont plus de l'ordre de la juxtaposition que de la
synthèse et du syncrétisme. Ces spécialistes du magico-religieux inscrivent leur démarche dans une
logique du cumul, sans opposer un principe de contradiction aux éléments d'origines disparates qu'ils
intègrent. Ces méthodes ne peuvent s'appréhender qu'en saisissant, par une approche ethnographique,
la part de paganisme qui imprègne le terrain sur lequel ils travaillent, même si au niveau formel
l'empreinte du christianisme est forte. Nous concluons en rapprochant la démarche des voyants
guérisseurs de celle des personnes qui changent d'appartenance religieuse ou qui cumulent
simultanément des appartenances religieuses diverses.LE CUMUL MAGICO-RELIGIEUX A LA GUADELOUPE
Christiane BOUGEROL *
Les pratiques des voyants guérisseurs de Guadeloupe sont plus de l'ordre de la
juxtaposition que de la synthèse et du syncrétisme. Ces spécialistes du magico-religieux
inscrivent leur démarche dans une logique du cumul, sans opposer un principe de contra
diction aux éléments d'origines disparates qu'ils intègrent. Ces méthodes ne peuvent s'appré
hender qu'en saisissant, par une approche ethnographique, la part de paganisme qui
imprègne le terrain sur lequel ils travaillent, même si au niveau formel l'empreinte du
christianisme est forte. Nous concluons en rapprochant la démarche des voyants guérisseurs
de celle des personnes qui changent d'appartenance religieuse ou qui cumulent simultanément
des appartenances religieuses diverses.
Mots clés : Antilles, Guadeloupe, rites, guérisseurs, syncrétisme, secte, sorcellerie.
El cúmulo mágico-religioso en Guadalupe
La prácticas de los videntes-curanderos de Guadalupe pertenece más bien al orden de la
yuxtaposición que al de la síntesis o del sincretismo. Estos especialistas de lo mágico-religioso
actuan conforme a la logica del cúmulo sin oponer un principio de contradiccíon a los
elementos de origenes diversos que integran. Taies métodos sólo pueden explicarse tras
discernir, dentro del marco etnográfico, la parte de paganismo que imprégna el terreno en
el que se mueven, por muy honda que sea, a nivel formai, la huella dejada por el cristianismo.
En conclusion, comparamos la actuación de estos videntes-curanderos con la de aquellas
personas que cambian de pertenencia religiosa о comparten varias al mismo tiempo.
Palabras cla ves : Antillas, Guadalupe, ritos, curanderos, sincretismo, sectas, brujeria.
The magical-religious cumulation in Guadeloupe
The practice of Guadeloupe's seer healers is one of juxtaposition rather than of
synthesis and syncretism. These specialists of the magical-religious sphere inscribe their
procedure into a logic of cumulation : they do not conceive the elements of disparate origins
which they integrate in their practice as being mutually contradictory. Even though
Christianity is strong on the formal level, their methods can only be apprehended if the role
of paganism, that impregnates the area in which they work, is studied through an
ethnographic approach. We conclude associating the procedure of the seer healers to that of
the persons who change their religious adhérences or simultaneously cumulate different
religious attachments.
Key words : Antilles, Guadeloupe, rituals, healers, syncretism, sects, sorcery.
* CERMES, CNRS, 201, rue de Vaugirard, 75015 Paris.
J.S.A. 1993, LXXIX : p. 91 à 103. SOCIÉTÉ DES AMÉRICANTSTES 92
Actuellement à la Guadeloupe, comme ailleurs aux Antilles, le voyant
guérisseur traditionnel n'a plus le monopole de la résolution des malheurs dûs à la
sorcellerie. De tout temps, temps mesuré à Г aune de l'histoire coloniale antillaise,
son concurrent direct était le piètre catholique. Ce dernier, qui officiait dans le
cadre d'une forme locale du catholicisme, faisait preuve de compréhension à l'égard
des demandes et des difficultés de ses fidèles. 11 donnait des bénédictions ou
pratiquait des « exorcismes » d'une façon jugée trop laxiste par les actuels tenants
de la nouvelle liturgie qui lui demandent de se montrer plus cisconspect. En réalité
— et sans parler des fois où volontairement le demandeur faisait (et fait encore) un
usage détourné de ce que lui offrait le prêtre (bénédictions, sacrements) — il y avait
un hiatus entre la portée symbolique des rites effectués par l'officiant et celle que
les bénéficiaires lui attribuaient. Les demandeurs de protections, mais nous verrons
que, sous des dehors de dévotions à des saints catholiques, parfois ils les sollicitent
pour attaquer des ennemis, attribuent aux paroles et aux gestes des prêtres un
pouvoir qui outrepasse celui que ces derniers peuvent leur reconnaître.
Les voyants guérisseurs, plus près des demandes et des espérances des
solliciteurs que des vérités ecclésiastiques, intègrent à leurs pratiques des cléments
qui peuvent mieux les satisfaire. Actuellement, des religions et des sectes proposent,
entre autres choses, de résoudre des malheurs dûs à la sorcellerie. Les voyants
guérisseurs ajoutent à leurs pratiques des éléments issus de ces mouvements
religieux. Leurs méthodes, bien acceptées des consultants, sinon ils disparaîtraient
(les uns et les autres), ne peuvent se comprendre que si on saisit la part de
paganisme qui marque le terrain sur lequel ils opèrent, même si au niveau formel
l'empreinte du christianisme est forte.
Marc Auge relève le paradoxe que : «, [...] toute religion est, en un sens,
syncrétique, mais que les pratiques dites syncrètiques le sont souvent fort peu »
(1990 : 130). De fait, les voyants guérisseurs de Guadeloupe inscrivent leurs
pratiques dans une logique du cumul et de l'addition. Ils n'opposent pas un
principe de contradiction aux éléments magico -religieux qu'ils intègrent. Ce travail
est davantage de l'ordre de la juxtaposition que de la synthèse et du syncrétisme l.
Bien qu'il n'existe pas de culte de possession afro-américain à la Guadeloupe,
le voyant guérisseur, dit « quimboiseur » ou « gadedzafè » :, lors de séances privées
est possédé par des entités qu'il appelle, c'est là une des expressions principales de
son don et de sa compétence. L'officiant commence chaque consultation en récitant
un « Notre Père » et un « Je vous salue Marie » et parfois un «je crois en Dieu ».
Cette première séquence, importante et obligatoire, vise à garantir au consultant
que le guérisseur travaille avec les saints, soit les forces du bien, et qu'il ne sera pas

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents