Histoire générale de Languedoc avec des notes et les pièces justificatives par Cl. Deciv & J. Vaissete. [Édition accompagnée de dissertations & notes nouvelles contenant le Recueil des inscriptions de la province, continuée jusques en 1790 par Ernest Roschach]
1244 pages
Français

Histoire générale de Languedoc avec des notes et les pièces justificatives par Cl. Deciv & J. Vaissete. [Édition accompagnée de dissertations & notes nouvelles contenant le Recueil des inscriptions de la province, continuée jusques en 1790 par Ernest Roschach]

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
1244 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

HISTOIRE GÉNÉRALE DE LANGUEDOC ÉDITION ACCOMPAGNEE DISSERTATIONS & NOTESDE NOUVELLES CONTENANT ANTIQ.UES DELE RECUEIL DES INSCRIPTIONS LA PROVINCE DES PLA^NCHES DE MÉDAILLES, DE SCEAUX, DES CARTES GÉOGRAPHIQUES, ETC. ANNOTEE PAR M. Charles ROBERT M. Auguste MOLINIER MEMBRE DE I.'lNSTITUT ANCIEN ÉLÈVE DE l'ÉCOLE DES CHARTES MEYERM. Paul M. GERMER-DURAND FRANCE BIBLIOTHÉCAIREPROFESSEUR AU COLLEGE DE DE LA VILLE DE NIMES Anatole de BARTHELEMY M. ZOTENBERGM. MEMBRE DU COMITIC DES TRAVAUX inSTORIOCES BIBLIOTHÉCAIRE AUX MANUSCRITS DE U BIBLIOTHÈQUE NATIONALE PUBLIEE PAR M. EDOUARD DULAURIER KEMBRE DE L INSTITUT CONTINUÉE JUSaUES EN 1790 PAR M. Ernest ROSCHACH CORRESrONDANT DU MINISTÈRE DE l'iNSTRUCTION PUBLIQUE POUR LES TRAVAUX HISTORIQUES Tous droits réservés pour ce qui concerne la nouvelle rédaction, même partiellement. HISTOIRE GÉNÉRALE DE LANGUEDOC AVEC DES NOTES ET LES PIÈCES JUSTIFICATIVES DOM CL. DEVIC & DOM J. VAISSETH RELIGIEUX BÉKÉDICTIKS DE LA CONGRÉGATION DE SAINT-MAUR TOME HUITIÈME TOULOUSE DOUARD PRIVAT. LIBRAIRE-ÉDITEUR MDCCCLXXIX 596649 ii . ,U 5^ j il/ PRÉFACE tome VIII de la nouvelle édition de VHlstoire générale de Languedoc LErenferme les [Meuves du tome III de l'édition originale. Composé sur le même plan que le tome V, sauf quelques modifications de détail, il quatre parties bien distinctes : Chroniques; 2°contient i» Chartes &i 3° Catalogues 81 Inventaires; 4° Tables.Diplômes; —1. Chroniques.

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 8
Licence :
Langue Français
Poids de l'ouvrage 68 Mo

Extrait

HISTOIRE
GÉNÉRALE
DE LANGUEDOCÉDITION
ACCOMPAGNEE
DISSERTATIONS & NOTESDE NOUVELLES
CONTENANT
ANTIQ.UES DELE RECUEIL DES INSCRIPTIONS LA PROVINCE
DES PLA^NCHES DE MÉDAILLES, DE SCEAUX, DES CARTES GÉOGRAPHIQUES, ETC.
ANNOTEE PAR
M. Charles ROBERT M. Auguste MOLINIER
MEMBRE DE I.'lNSTITUT ANCIEN ÉLÈVE DE l'ÉCOLE DES CHARTES
MEYERM. Paul M. GERMER-DURAND
FRANCE BIBLIOTHÉCAIREPROFESSEUR AU COLLEGE DE DE LA VILLE DE NIMES
Anatole de BARTHELEMY M. ZOTENBERGM.
MEMBRE DU COMITIC DES TRAVAUX inSTORIOCES BIBLIOTHÉCAIRE AUX MANUSCRITS DE U BIBLIOTHÈQUE NATIONALE
PUBLIEE PAR
M. EDOUARD DULAURIER
KEMBRE DE L INSTITUT
CONTINUÉE JUSaUES EN 1790
PAR
M. Ernest ROSCHACH
CORRESrONDANT DU MINISTÈRE DE l'iNSTRUCTION PUBLIQUE POUR LES TRAVAUX HISTORIQUES
Tous droits réservés pour ce qui concerne la nouvelle rédaction,
même partiellement.HISTOIRE
GÉNÉRALE
DE LANGUEDOC
AVEC DES NOTES ET LES PIÈCES JUSTIFICATIVES
DOM CL. DEVIC & DOM J. VAISSETH
RELIGIEUX BÉKÉDICTIKS DE LA CONGRÉGATION DE SAINT-MAUR
TOME HUITIÈME
TOULOUSE
DOUARD PRIVAT. LIBRAIRE-ÉDITEUR
MDCCCLXXIX596649
ii
. ,U 5^
j
il/PRÉFACE
tome VIII de la nouvelle édition de VHlstoire générale de Languedoc
LErenferme les [Meuves du tome III de l'édition originale. Composé sur
le même plan que le tome V, sauf quelques modifications de détail, il
quatre parties bien distinctes : Chroniques; 2°contient i» Chartes &i
3° Catalogues 81 Inventaires; 4° Tables.Diplômes;
—1. Chroniques. La seule chronique un peu étendue publiée par dom
le tome III de son histoire, était l'histoire de la guerre desVaissete dans
vulgaire, que dans les notes du tome VI nous désignonsalbigeois en langue
chroniquenom : VAnonyme. Le savant bénédictin avait cru cettesous ce
siècle les événementsoriginale ou du moins composée un peu plus d'un après
Il est prouvé, aujourd'hui, que son auteurd'après des documents originaux.
guerre des albigeois qui, publicque mettre en prose le poëme sur lan'a fait
d'êtrecollection des Documents inédits, vientd'abord par Fauriel, dans la
Il ne semble pas,pour la Société de l'histoire de France.réédité par M. .Meyer
sources, sauf pour les dernièresque l'Anonyme ait employé d'autresen effet,
traduction peu exacte Se mêmede son œuvre, qui ne sont qu'unepages
possédonsde Aujourd'hui que nousfautive du fameux traité de Paris 1229.
beaucoup perdu de sade la croisade, chronique en prose ala Chanson la
terneplus faibles : le style en estc'est, à tous égards, une œuvre desvaleur;
enfan-modernes; les idées sont& la langue a été fort altérée par les copistes
«VIII.PREFACE.V)
L'auteur, méconnaissant les diitérciiccstines, 8i le récit souvent incohérent.
Tudèle son continuateur, a trans-profondes qui existent entre Guillem de Se
formé les deux parties du poëme, & en a tiré un récit uniformément insipide,
sans rien garder des qualités qui font de l'œuvre du poëte anonyme une des
— chroniqueplus belles productions de la littérature méridionale. Aussi une
réimprimée au moins trois fois depuis dom Vaissete, méritait-elleaussi faible,
peine les honneurs d'une réédition; forcé par notre plan de lui conserverà
cherché en améliorersa place, nous avons du moins à le texte &c à en donner,
mesure de nos forces, une édition définitive. Dom Vaissete n'avaitdans la
connu que deux manuscrits, conservés : le premier à Paris, le second dans la
Bibliothèque publiquecollection Peiresc (aujourd'hui à la de Carpentras);
tous deux présentent lace dernier est la copie de l'autre. Si même lacune
A ces deux manuscrits, nous avons jointvers la fin de la chronique. celui de
Toulouse, dont les variantes n'ont aucune importance, dont le texte a été
trop souvent abrégé par le copiste, mais qui du moins est complet. Ce dernier
manuscrit avait été édité à part par Duniège, dans ses additions à l'ouvrage
dom Vaissete; mais la collation attentive du manuscrit nousde a permis de
constater qu'il avait apporté à ce travail sa négligence habituelle, & le nombre
des fautes commises par lui est tel que son édition peut être considérée
,
—nulle & non avenue. La comparaison decomme la chronique en prose
poëme nous a permis de faire de nombreuses corrections,8c du surtout pour
noms propres, 8i nous avons toujours renvoyé le lecteur au poëme,les éta-
blissant ainsi à notre tour, après M. Meyer, la concordance entre ces deux
— Enfin, nous avons refait le petit glossaire impriméouvrages. jadis par'
Vaissete, sans chercher à donner un index philologique,dom que l'état du
texte rend inutile; on le trouvera peut-être un peu court, mais il suffira,
croyons-nous, aux savants, qui, ne connaisssant pas la langue méridionale,
consulter notre édition.auraient à
première chronique, dom Vaissete avait joint troisA cette autres morceaux
valeur bien inégale. Le premier, emprunté par lui à domde Estiennot, Si
copié par celui-ci sur un manuscrit de MM. Sabathier de la Bourgade, à
n'est pas proprement parlerToulouse, à une chronique; c'est une collection
d'analyses d'actes, dont la plupart nous sont connus par ailleurs, rangées
dans l'ordre chronologique de à Nous nous1194 1454. sommes contenté de
collationner ce fragment sur la copie de dora Estiennot. Cette soi-disant
chronique date au plus tôt du seizième siècle.
Chronique de l'hôtel de ville deLa Montpellier s'étend de l'an à1204
l'an 1253. Elle se compose d'annales consulaires, &. donne pour chaque
année les noms des consuls en exercice; de temps à autre le scribe ajoutéa

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents