«'f&^^'-^r^mIJJp.\f%i'*=^^r-t^ISOLDETRISTMUPIN DEN DICHTUNGENDES MITTELALTERSUND DER NEUEN ZEITVONWOLFGANG GOLTHERLEIPZIGVERLAG VON S. HIRZEL1907Af:Glder Übersetzung ist vorbehalten.Das RechtInhalt.SeiteDie Tristanforschung •. . 1Einleitung.Gefüge der FabelErster Teil. Das 14TristanromanZweiter Teil. Der alte 37Die Bearbeitungen des alten Tristan-Dritter Teil.romanes 76Eilhart1. Der Tristrant des von Oberge, seine Vorlageund seine Bearbeitungen 762. Berols Tristan 983. Der französische Prosaroman 112' 138*Vierter Teil. Das Gedicht des Thomas .Die Bearbeitungen 1651. Gottfried von Straßburg 1652. Die niederfränkische Bearbeitung 1813. Die norwegische Saga und ihre Bearbeitungen .... 1824. Das englische Gedicht 192^Fünfter Teil. Nachklänge des Tristanromans 211Sechster Die Tristannovellen und TristanlaisTeil. . . 218Anhang: Die kymrische Tristansage 237Siebenter Teil. Der deutsche Prosaroman und HansSachsens Tragedia 243Achter Die TristandichtungenTeil. der Neuzeit . . . . 2591. Tristanepen in Strophen 2592. Erneuerungen von Gottfrieds Tristan in Reimpaaren 292. .3. Tristandramen 3204. Englische Tristandichtungen 3655. Französische 3906. Tristanbilder 407Neunter Tristan undTeil. Isolde von Richard "Wagner. 421Namenverzeichnis 461Einleitung.Die Tristanforscliimg.Tristan undder Mitte des 12. Jahrhunderts tretenSeitBald gel-Isolde in der altfranzösischen Dichtung hervor.sie überall Liebespaar. Die französi-ten als ...
«
'f&^^'-^r^mIJ
Jp.\
f%i
'*=^^r-
t^ISOLDETRISTMUP
IN DEN DICHTUNGEN
DES MITTELALTERS
UND DER NEUEN ZEIT
VON
WOLFGANG GOLTHER
LEIPZIG
VERLAG VON S. HIRZEL
1907Af:
Gl
der Übersetzung ist vorbehalten.Das RechtInhalt.
Seite
Die Tristanforschung •. . 1Einleitung.
Gefüge der FabelErster Teil. Das 14
TristanromanZweiter Teil. Der alte 37
Die Bearbeitungen des alten Tristan-Dritter Teil.
romanes 76
Eilhart1. Der Tristrant des von Oberge, seine Vorlage
und seine Bearbeitungen 76
2. Berols Tristan 98
3. Der französische Prosaroman 112
' 138*Vierter Teil. Das Gedicht des Thomas .
Die Bearbeitungen 165
1. Gottfried von Straßburg 165
2. Die niederfränkische Bearbeitung 181
3. Die norwegische Saga und ihre Bearbeitungen .... 182
4. Das englische Gedicht 192^
Fünfter Teil. Nachklänge des Tristanromans 211
Sechster Die Tristannovellen und TristanlaisTeil. . . 218
Anhang: Die kymrische Tristansage 237
Siebenter Teil. Der deutsche Prosaroman und Hans
Sachsens Tragedia 243
Achter Die TristandichtungenTeil. der Neuzeit . . . . 259
1. Tristanepen in Strophen 259
2. Erneuerungen von Gottfrieds Tristan in Reimpaaren 292
. .
3. Tristandramen 320
4. Englische Tristandichtungen 365
5. Französische 390
6. Tristanbilder 407
Neunter Tristan undTeil. Isolde von Richard "Wagner. 421
Namenverzeichnis 461