//img.uscri.be/pth/bc2846a38a4dbefc7c48a56ebb133717a63f3cf8
Cet ouvrage fait partie de la bibliothèque YouScribe
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le lire en ligne
En savoir plus

Parlons Shor

De
192 pages
Le peuple shor fait partie de la grande famille turque. Il habite la Sibérie orientale, à l'est du lac Baïkal, dans l'important district de Kemerovo, au Kuzbass. Le nombre de locuteurs est de l'ordre de 15 000 personnes, soit 0,4% de la population du district. Cet ouvrage est le premier en français sur ce peuple qui mérite d'être mieux connu.
Voir plus Voir moins





P

a

r

l

o

n

s

s

h

o

r

Parlons
Collectiondirigée par Michel Malherbe

Dernières parutions

Parlons bouriate. Russie-Baïkal,Galina DRUON, 2012.
Parlons shina,Karim KHAN SAKA,2012.
Parlons batak, Yetty ARITONANG, 2011.
Parlons kimbundu, Jean de Dieu NSONDÉ, 2011.
Parlons taiwanais, Rémy GILS, 2011.
Parlons iaaï,Daniel MIROUX, 2011.
Parlons xhosa, Zamantuli SCARAFFIOTTI, 2011.
Parlons géorgien, ASSATIANI et Michel MALHERBE, Irina
2011.
Parlons tedim,Joseph RUELLEN,2011.
Parlons serbe,K. DJORDJEVIC, 2011.
Parlons talysh, Irada Piriyeva, 2010.
Parlons gagaouze, Güllü Karanfil, 2010.
Parlons dogon,Denis Amadingue DOUYON, 2010.
Parlons nheengatu,Ozias AlvesJr., 2010.
Parlons tpuri,Kolyang Dina TAIWE, 2010.
Parlons sakha, Émilie MAJ et Marine LE BERRE-SEMENOV,
2010.
Parlons arabe libanais, Fida BIZRI, 2010.
Parlons fang. Culture et langue des Fang du Gabon et d'ailleurs,
Cyriaque Simon-Pierre AKOMO-ZOGHE, 2010.
Parlons amis, Rémy GILS, 2010.
Parlons wakhi. Culture et langue du peuple wakhi  Pakistan,
Afghanistan, Tadjikistan et Chine, Karim KHAN SAKA, 2010.
Parlons twi. Langue et culture, Kofi ADU MANYAH, 2009.
Parlons akyé bodin, Firmin AHOUA & Patrice ACHIE BROUH,
2009.
Parlons balinais, Made Windu Antara KESIMAN, Michel
MALHERBE, 2009.
Parlons slovaque, Etienne BOISSERIE, Diana JAMBAROVÁ et
Vlasta KŘEČKOVÁ, 2009.
Parlons néwari,Sushila MANANDHAR, 2009.
Parlons farefari,Mary Esther Kropp Dakubu, 2009.


Saodat Daniyarova,
Shodiyor Daniyarov et Barchinoy Daniyarova






Parlons shor

Langue turcique de Sibérie

















































© LHarmattan, 2012
5-7, rue de lEcole-Polytechnique, 75005 Paris

http://www.librairieharmattan.com
diffusion.harmattan@wanadoo.fr
harmattan1@wanadoo.fr

ISBN : 978-2-296-96497-6
EAN : 9782296964976

Remerciements

Les auteurs adressent leurs remerciements pour
les précieux conseils à lactrice éminente de la
Shorie Chiltyz Tannagasheva, au bibliothécaire de
luniversité de Samarkand Shafoat Mustayeva et à
beaucoup dautres.



Introduction

Le nom même des Shors est fort peu connu des Français.
Jusquen 1917 on les appelaitТатаrs,Тадарчоны:des
Tatarsde Kondome, de Kouznetzk, dAbine, de Mrasse. Cet
ensemble se compose de quelques groupes turcs :шор,абин,
сары,елей,кобый,ара,ый,челей,четтибер.

APERÇU GÉOGRAPHIQUE ET HISTORIQUE
La Russie est un vaste pays multiethnique, multiculturel et
multiconfessionnel, composé de plus de 176 nationalités et
groupes ethniques.
Les Shors sont un peuple qui habite la Russie au nord du
pied de lAltaï, le long de la rivière Tomi et ses courants
Kondom et Mrasse. Le pays des Shors se situe au coeur de la
région industrielle Kuzbas. Cest un pays de montagnes et qui
se distingue par son relief doux. Les sommets de ces montagnes
Mustag (1851 mètres), Kol-taïga (1876 mètres), Padin-tag sont
couvert de neige toute lannée. De nombreuses rivières sont peu
profondes( outre Tomi, Mrasse, Kondoma) . Il y souvent de
pluie et beaucoup de neige. La plupart partie du territoire est
couvert de la taïga. Des vallées rocheuses, des sommets de
granit, une énorme région karstique de Mrasse avec de
nombreuses cavernes et de grottes frappent limagination.
Climat
Le climat est de type continental. La température moyenne
au mois de juillet est +18 degrés au dessus du zéro et mois de
janvier la température moyenne descend à -20ºC. Les voiles de
neige sont uniques :jusquà 4 mètres dépaisseur. La neige
couvre la terre six mois .

7

Flore
La flore de la Shorie montagnarde se distingue par la taïga,
les prairies alpestres et subalpestres, la toundra de montagnes.
La flore de taïga se compose de pins, sapins, épicéas, trembles,
tilleuls, cèdres, bouleaux. La Shorie montagnarde est la
trésorerie de nombreuses herbes médicinales, curatives et
simples, des champignons, des baies, des cèdres, des orchidées,
de la fougère.

Faune
Le monde animal de la Shorie montagnarde est typique pour
les montagnes de la Sibérie du sud. La taïga abrite 39 espèces
de mammifères,165 espèces doiseaux. Ce pays est riche en
animaux et en oiseaux. Élans, ours bruns, zibelines, renards,
chevreuils, visons américains, loutres, sangliers, aigles, aigles
royaux, chauves-souris, cigognes, hérons, faucons, papillons se
côtoient sur la taïga et la toundra de la Shorie montagnarde. Les
eaux des fleuves, des rivières et des lacs sont très poissonneuses
et les oiseaux migrateurs y sont nombreux.

Histoire
Lhistoire des Shors est peu connue. Selon les historiens ,
leurs très anciens ancêtres étaient la tribu finno-ougrienne Tor
(la cigogne).Le nom Tor sest transformé en Shor. Du IVe au
IXe siècle de notre ère, les Shors faisaient partie des Khaganats
Turc, Ouïgour et Ienisseï. Le XVe siècle est lépoque de la
dynastie dAltin-khan.La fourrure était le tribut que des Shors
payaient aux Djungares, aux Kirghizes, aux Russes. La
population vivait de cueillette, de chasse, de pêche, délevage,
de métier de forgeron, de métallurgie, dagriculture. Les Russes
les nommaient Les Tatars Kuznetsks (Les Tatars
Forgerons).Depuis longtemps, la Russie s'intéressait aux terres
appartenant aux Shors. À partir du XVIIIe siècle, les terres des
Shors devinrent partie intégrante de la Russie tsariste. Il était
défendu aux Shors de soccuper de métier de forgeron et de
métallurgie. En 1917, la première révolution sociale-démocrate
de Moscou critiqua la répression tsariste et les bolcheviks
s'emparèrent du pouvoir. Dans le cadre de la République

8

Fédérative de Russie, une région nationale des Tatars et des
Shors est instituée en 1925. En 1926 cette région a été
transformée en région nationale de la Shorie montagnarde.

La période soviétique
En 1924, une commission soviétique des frontières fixa les
contours des États. C'est ainsi que sont nées les autres
républiques soviétiques et aussi la région nationale de la Shorie
montagnarde, également en 1926. L'alphabet cyrillique fut
imposé en 1927, le russe devint alors obligatoire dans les
écoles. Mais en 1929 le shor abandonna lécriture cyrillique au
profit de lécriture latine. En 1938, le pouvoir soviétique décida
de passer à lalphabet cyrillique, lui aussi complété. En 1938, la
région nationale de la Shorie montagnarde a été liquidée. Dans
les années 1930, des entreprises industrielles furent construites
sur le territoire où habitaient des Shors: usines, centrales
électriques, etc. Les ouvriers venaient généralement de Russie.
La Shorie montagnarde était le lieu dexil de beaucoup de
déportés. Selon la politique de Staline, on se débarrassa des
chefs du parti et des intellectuels. Ainsi des centaines de Shors
furent victimes de cette politique.
Le 22 juin 1941, commença la guerre entre l'Allemagne et
l'URSS. Des milliers de Shors ont pris part à cette guerre. En
1943, le territoire des Shors devint partie intégrante de la région
de Kemerovo. Le peuple shor a aussi beaucoup contribué à la
victoire. Le Shor Kouyukov M.M est devenu héros de lURSS.
Beaucoup de filles et de fils des Shors ont accompli des exploits
pendant cette guerre. Le 8 mai 1945 est le jour de la capitulation
de l'Allemagne nazie, le 9 mai est la journée de la victoire de
tous les peuples de l'ex-URSS, obtenue bien sûr avec la
contribution des Shors
En février 1956, le XXe congrès des Soviets critiqua luvre
de Staline. Après ce congrès et jusqu'au milieu des années 1960,
régna lépoque de relative démocratie de Khrouchtchev.
La situation agricole resta difficile. La population vivait de
sa propre terre, mais les paysans devaient payer de lourds
impôts; ils n'avaient pas de passeport.
En 1964, Brejnev devint chef d'État.

9

Le 27 décembre 1979, l'URSS envahit l'Afghanistan.
Beaucoup de peuples de lex-URSS furent appelés sous les
drapeaux de l'armée soviétique. Cette guerre causa le malheur
de bien des familles.
Le 15 mai 1988, larmée soviétique se retira d'Afghanistan.
Le 19 août 1991 eut lieu le putsch de Moscou.
La démocratie put se développer.
La langue shore nest pas la langue officielle. De 1940
jusquaux années 1990, soit plus de cinquante ans, aucun livre
en shor na pas été édité. Les enfants shors étudiaient dans les
écoles russes. Aucun journal en shor nétait pas publié. La
majorité des Shors ont oublié leur langue maternelle, leurs
traditions, leur histoire. Lhistoire des Shors est tragique. Selon
les données officielles (1992) 63 ethnies de la Russie sont
considérées comme minoritaires. Ces ethnies et ces langues sont
en voie de disparition. La perte de la langue est une première et
en même temps la dernière cause de la disparition de la nation.
Dès années 1990 les Shors commencent à faire tout leur
possible pour conserver leur langue, leurs traditions, leur
littérature. Ces années sont les années de la Renaissance des
Shors.

10

Entre 150.000
et 80.000 av.
J. C.
-
VI-IX siècles
1207
1727
1917
1926
1927
1929
1937-1938
1938
1941-1945
1943
9 mai 1945

1991
1992

Chronologie
Premières traces des hommes

Des Shors sont sous la domination des
Khaganats turc, Ouïgour et Ienisseï.
Invasion mongole
Les terres des Shors deviennent partie
intégrante de la Russie.
Révolution russe
La commission soviétique des frontières
constitue la région nationale de la Shorie
montagnarde.
Premier alphabet cyrillique des Shors
Latinisation de la langue shore.

Lintelligentsia des Shors disparaît dans les
purges
Cyrillisation de l'alphabet shor
Invasion allemande de lURSS.

Les territoires des Shors font partie
composante de la région Kemerovo.
Jour de la victoire

Fin de lURSS, les républiques de l URSS
deviennent indépendantes
Formation du territoire national shor à la
région Novokuznetsk

11


Quelques données officielles
De 1943 les territoires des Shors font partie composante de la
région Kemerovo.
La région Kemerovo est lune des régions industrielles de la
Fédération de Russie.

Superficie
La surface de la région de Kemerovo est de 96.500 km2..
La région de Kemerovo est baignée au nord-ouest par les
fleuves Tomi, Mrasse, Puzasse, Moundubach. Elle est bornée
par les provinces (kraï) de Krasnoïarsk et de la république de
Khakasie et par la république de Tuva.

Climat
Le climat actuel de Kemerovo est tempéré et continental. La
température moyenne au mois de janvier est de -20°, la
température moyenne de juillet est de +18°

Population
La population de Kemerovo (données de 2009) est de 2.396.900
habitants. La composition ethnique est la suivante :
91,9 % de Russes; 0,4 % de Shors; 0,09 % de Teleoutes, 0,01%
de Kumandins, 1,8 % de Tatars, 5,8 des autres nations (données
de 2009)

Agriculture
Les branches les plus importantes de lagriculture de Kemerovo
sont : le blé, lavoine et des légumes. Lélevage est très
développé

Richesses naturelles
Le sous-sol est très riche en fer, en or, en cuivre,en manganèse,
en phosphorite, en minerai de fer, en dolomite et en diverses
ressources minérales. Les eaux minérales et lair ont souvent de
remarquables propriétés curatives

12

Le tourisme est très développé. On appelle cette région « la
Suisse de Sibérie ».
Industrie
L`industrie de la région Kemerovo est développée. La
métallurgie, les constructions mécaniques et les industries
textiles, alimentaires sont développées.

Organisation administrative
La région Kemerovo est divisée en 18 régions et 9 grandes
villes.

Capitale
La capitale de la région Kemerovo est Kemerovo. Cest la ville
la plus importante de la région Kemerovo avec plus de 3171134
dhabitants. (données de 2005).
La distance de Kemerovo à Moscou est 3482 km.

13

PREMIÈRE PARTIE
La langue shore

La langue shore est la langue dune peuplade qui habite aux
pieds de lAltaï, le long du fleuve Tomi. Elle appartient au
groupe ouïgour-oghouz des langues turques, aux
caractéristiques agglutinantes que nous expliquerons plus loin.
La langue shore sapparente à la langue khakas.
Dès 1927, on commence à utiliser lalphabet cyrillique. En
1929, le shor abandonna l'écriture cyrillique au profit de
l'alphabet latin. En 1938, le pouvoir soviétique décida de
repasser à l'alphabet cyrillique, lui aussi complété.
Cet alphabet est le suivant :
Аа,Бб,Вв,Гг,,Дд,Ее,Ёё,Жж,Зз,Ии,Йй,Кк,,
Oо,Лл,Мм,Нн,,Оо, Öö,Пп,Рр,Сс,Тт,Уу, ÿ,Фф,
Хх,Цц,Чч,Шш,Щщ,Ъъ,Ыы,Ьь,Ээ,Юю,Яя

PHONÉTIQUE
La plupart des lettres se prononcent comme en français.
Voici quelques remarques sur les points de différence :
- aen général, cette lettre se prononceacomme dans le mot
anglaisbad
-бest, en général semblable aubfrançais
-вcorrespond auvfrançais

-гse prononce dans la plupart des cas comme leg du dur
motguerre
-se prononce commer grasseyé dans les mots français
Pierreoujournal
-дcorrespond audfrançais
-еcorrespond au russeedansель(sapin)
-ёest proche du sonyeu(dansmeilleur)

15

-жen général, cette lettre se prononce comme lej français
dans le motjour(журнал,revue)
-зcette lettre se prononce commeзrusse, ou bien commez
françaisdanszèbre
-иcorrespond auifrançais
-йse prononce comme la combinaison des lettres françaises
illedans le motfamille)
-кse prononce comme lekfrançais
--ce son, équivalent auqofarabe, nexiste pas en français ;
il se prononce comme unk en resserrant la langue contre mais
la partie arrière du palais et avec une interruption de lémission
dair.
-лse prononce comme lelfrançais dans le motlampe
-мcorrespond en général aumfrançais, sans nasalisation
-нse prononce comme lenfrançais mais ne marque jamais
la nasalisation
-se prononce comme le son allemandng[] danslang,
-оse prononce comme leofrançais dans le motopinion
- öse prononce comme le son françaiseudansjeu
-пse prononce comme en français dans le motpapa
-рest unrprononcé sans grasseyement
-сse prononce comme lesfrançais dans le motsalle

-тse prononce comme letfrançais dans le mottable
-уcorrespond au-уrusse et àouen français
- ÿse prononce comme le son françaisudansbureau
-фcorrespond auffrançais.
-хse prononce comme lehaspiré du mot anglaishouse

-цse prononcetscomme danstsar

-чse prononcetch, comme dans le mot anglaisjoke, mais
entre deux voyelles, ou bien après les consonnes sonores se
prononce comme la combinaison des lettresдж en russe
пычак,le couteau
-шest proche duchfrançais danschérie
-щcomme dans le mot russeщи, soitchtchen français
-ъsigne dur, modifie le son de la consonne précédente
-ьsigne mou, modifie le son de la consonne précédente
-ыcorrespond auыrusse, se prononce comme dans le mot
russeстолы, entreieteu
-эcomme la lettreèdans le motfrançaisfrère

16

16

-юse prononce comme le mot anglaisyou
-яse prononce commeyadans le motyatagan

LES SYLLABES
Les syllabes shores peuvent être ouvertes (c'est à dire
terminées par une voyelle) ou fermées (terminées par une
consonne).
Les syllabes peuvent se construire des différentes façons
suivantes:
voyelle + consonne:он(dix), ÿш(trois),ол(il)
consonne + voyelle:па-ла( enfant),
consonne + voyelle + consonne:паш(tête),пеш(cinq),кап
(sac)
voyelle + deux consonnes:эрт-ти(ils passent)
consonne + voyelle + deux consonnes:тöрт(quatre)
consonne + voyelle + trois consonnes:текст

L'ACCENT
L'accent, en shor comme en ouzbek, tombe sur la dernière
syllabe, mais s'il y a des suffixes, laccent tombe sur le dernier
dentre eux. Par exemple :
малта'hache
кымыска'fourmi
тÿлгÿ 'renard
ача'l nt
arge
ачаны'delargent
ачазынча'àlargent
ачазын'largent
ачазыны'de largent
ачазы-ба'parlargent
Mais parfois dans les mots avec les voyelles commeы,и,
ыы,ии,у,уу, ÿ, ÿÿlaccent tombe sur la première syllabe:
ко'нукvie
кö'бурcharbon
En général, les mots empruntés conservent leur accent
propre:
па'ртия,учи'тель,грамма'тика, o'рган
17

LE NOM
En shor comme en ouzbek, il n`y a pas darticles, ni définis,
ni indéfinis. Contrairement au français, il ny a pas non plus de
genre, mais les noms se divisent entre animés et inanimés.
Les noms animés ne concernent que les êtres humains

(homme, femme, médecin, fille, fils). Tous les autres noms,
même ceux qui désignent des animaux sont inanimés.
En shor, le pluriel se forme à l`aide des suffixes
-лар, -лер, -нар, -нер, -тар, -тер
Selon lharmonie vocalique typique des langues turques, les
mots ayant à la racine lune des consonnesл,г,р,йont au
pluriel le suffixe-лар, -лер.
каякаяларmontagne-montagnes
кöл-кöллерlac-lacs
чер-черлерterre-terres

Les mots ayant à la racine lune desсonsonnesп,ф,к,т,ш,
с,ч,щ,хont au pluriel les suffixes -тар,-тер
ит-иттерchien-chiens
куш-куштарoiseau-oiseaux

Les mots ayant à la racine lune desсconsonnesм,н,ont
au pluriel les suffixes-нар,-нер
аанарbête-bêtes
кÿн-кÿннерjour-jours

Devant les suffixes de possession on utilise la forme
ancienne du plurielлар,лер
олларымmes bras
олларыtes bras
олларыses bras
олларыбысnos bras
олларыvosbras
олларыleursbras

18

Après
Consonne
-ыбыс, -ибис
ы,-и
-
-ы,-и

LES SUFFIXES DE POSSESSION
Singulier
Après Après
Voyelle Consonne
I -м -ым,-им
II - -ы,-и
III-зы,-зи, -ы,-и

Pluriel
Après
Voyelle
I-быс,-бис
II -ы-и
,
III -ы,-и,

Singulier
турамma ville
тураta ville
туразыsa ville
турабысnotre ville
тураларыvotre ville
тураларыleur ville

Pluriel
тураларымmes villes
тураларыtes villes
тураларыses villes
тураларыбысnos villes
тураларыvos villes
тураларыleurs villes

DÉCLINAISONS
Le shor compte sept cas qui couvrent toutes les fonctions
grammaticales que peut prendre un nom dans la phrase. Voici la
liste des différents cas, leurs terminaisons et leur fonction
grammaticale:

19