//img.uscri.be/pth/7be2439ffea262a6ecc63bbb24eab77532f21b5c
Cette publication ne fait pas partie de la bibliothèque YouScribe
Elle est disponible uniquement à l'achat (la librairie de YouScribe)
Achetez pour : 14,99 € Lire un extrait

Lecture en ligne (cet ouvrage ne se télécharge pas)

Les difficultés de l'anglais :

De
206 pages
Pour mieux comprendre et mieux se faire comprendre, l'apprentissage de l'anglais doit passer par la connaissance des symboles phonétiques. Par ailleurs, la phonétique permet de syllaber les mots sans être gêné par l'orthographe. En effet, il n'y a pas toujours, loin de là, de correspondance entre l'orthographe et la façon de prononcer les mots. C'est pourquoi l'auteur a établi des points de repères pour mieux orthographier, d'une part, et mieux maîtriser la richesse sonore de l'anglais, d'autre part.
Voir plus Voir moins
Collection KUBABA
Christian BANAKAS
LES DIFFICULTÉS DE L’ANGL SONS ET SENS EN ANG
Les difficultés de l’anglais : sons et sens en anglais
Christian BANAKASLes difficultés de l’anglais : sons et sens en anglais
Du même auteur
Les difficultés de l’anglais : la voix passive, L’Harmattan, 2010 Les difficultés de l’anglais : les paronymes, L’Harmattan, 2011 Les difficultés de l’anglais : grammaire de la voix passive, 2012 © L’Harmattan, 2014 5-7, rue de l’École-Polytechnique, 75005 Paris www. harmattan.comdiffusion.harmattan@wanadoo.frharmattan1@wanadoo.frISBN : 978-2-343-02798-2 EAN : 9782343027982
Avant-propos
Les différences et les similitudes qui existent entre le français et l’anglais nous déstabilisent dans bien des cas d’une manière paradoxale. C’est pourquoi nous avons mis en relief et en opposition tous les mots qui peuvent nous dérouter, afin d’avoir des points de repère.
La transcription phonétique est souvent présente et indispensable pour nous aider sur le plan phonologique et grammatical car un mot mal prononcé en anglais nous conduit souvent à commettre une faute grammaticale.
Apprendre des mots anglais sans se soucier de leur prononciation revient à négliger les structures grammaticales qui en sont très dépendantes. En bref, nous pensons que dans notre apprentissage de la langue anglaise, chaque mot est comparable à une pièce de monnaie dont une face correspondrait à la graphie du mot, et l’autre face à la transcription phonétique. Ces deux réalités ne doivent-être en aucun cas séparées ou négligées.
5
Introduction
Tous les mots de cet ouvrage ont été placés dans des contextes abondamment étoffés par des exemples tirés de la presse et des autres média. Ce qui nous aidera à mieux comprendre leur emploi pour mieux saisir l’esprit de la langue qui les anime. L’oubli d’une seule lettre peut nous faire rapidement changer de catégorie grammaticale. Exemples : To banetbane Contentsetcontent Humanethumane L’orthographe servira de points de repère pour différencier les changements de sens subtils qui se produisent sur le plan phonologique. Exemples : Singetsinge Used et used to Il est important de lire à haute voix tous ces mots pour pouvoir les utiliser à bon escient.
En les prononçant correctement, vous n’en déformerez pas le sens, vous augmenterez ainsi vos chances de mieux
7
comprendre la langue anglaise, pour mieux vous faire comprendre.
N’oublions pas non plus, qu’en perfectionnant nos connaissances de l’orthographe de la langue française, nous éviterons les confusions lexicales toujours possibles entre ces deux langues en raison des ressemblances et des différences que nous avons évoquées dans l’avant-propos et, dont nous donnons ici quelques exemples.
Exemples :Defuse et diffuse, looseet lose,averseet advert
En effet, le mot françaisdiffuséest apparemment si proche de l’anglais «diffuse» que nous perdons un précieux repère chaque fois que se relâche l’indispensable « vigilance orthographique » des deux langues. Nous avons donné quelques conseils pratiques de phonétique pour donner au lecteur des points de repère. Bien entendu, nous avons tenu compte de ceux qui n’auraient jamais fait de phonétique.
8
Tableau récapitulatif de phonétique anglaise
Voyelles brèvesVoyelles longues
Fish /ɪ/key /i:/
Becd /e/ar /ɑ /
Cadt /æ/oor /ɔ:/
Box /ɔ/shoe/u:/
Boogk /ʊ/irl /ɜ:/
Bus /ʌ/an /ə/
Diphtongues Consonnes
Bike /aɪ/hat /h/
House /aʊ/red /r/
Plate /eɪ/yes /j/
Chair /eə/well /w/
Beer/ɪə/ long/ŋ/
Boy/ɔɪ/thanks /θ/
Boat /əʊ/that /ð/
PooEnglir /ʊə/sh/ʃ/
 Television /ʒ/
9