Les apocryphes de l ancien testament
362 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
362 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

'M LES APOCRYPHES DE L'ANCIEN TESTAMENT LES APOCRYPHES 1 >K TESTAMENTL'ANCIEN PAR L. E. Tony ANDRE DOCTEUK EN THEOLOGIE FLORENCE OSVALDO PAGGI IMPRIMEUR-ÉDITEUR VIA SANTA CATERINA 18 1903. PRKUMINAIRES 1 juiveLa littérature extra-biblique. — -Bibliographie. Nicolas. Des doctrines religi Juife pendant l'>.Palastiua zur Zeit Christi, l Fbkudknthal. Aloxainicr Polyhi-t.»r. 187f>,ifl | 127-129 G. II. Schoddk, The inter-testament litorature (the period that in- ||l>. Old Test, canon and beginnin^raed between the close of the the of the New) « Old and New Test. Student XL 217-222 E. Schurer,, 4, p. (1890) Geechichte || eJûdischen Volkes ira Zeitalter Jesu Christi, 3 éd. 1898, vol. III 135 38.p. DieE. Kmtzsch, Apokryphen unlogiques. Les livres dont se compose la Bible hébraïque ne constituent ({\i une partie de la littérature juive primitive* Sans parler des vieux depuisécrits, longtemps perdus, qui sont mentionnés dans l'A T., le « Livre » u),tels que des Guerres de Jahweh (Nomb. 21, le « Livre de Jashar » (Josué i3; i«), « Livre des10, 2 Sam. 1, le histoires de Salomon » Rois 4i), les « Chroniques des(1 11, rois de Juda et d'Israël » Rois w, 29, etc.; 1 Chron. 1, etc.),(1 14, 9, l et d'autres nous possédons une série d'ouvrages, ou de fragments, d'ouvrages, qui datent des derniers siècles avant J.-C, ou du com- mencement de sont quenotre ère. Ces ouvrages, à leur tour, ne restes d'une littérature Juifs n'aientles plus vaste.

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 39
Licence :
Langue Français
Poids de l'ouvrage 30 Mo

Extrait

'MLES
APOCRYPHES
DE
L'ANCIEN TESTAMENTLES
APOCRYPHES
1 >K
TESTAMENTL'ANCIEN
PAR
L. E. Tony ANDRE
DOCTEUK EN THEOLOGIE
FLORENCE
OSVALDO PAGGI
IMPRIMEUR-ÉDITEUR
VIA SANTA CATERINA 18
1903.PRKUMINAIRES
1
juiveLa littérature extra-biblique.
— -Bibliographie. Nicolas. Des doctrines religi Juife pendant l<s
I.\n-k\,deux siècles antérieurs à l'ère chrétienne, Paris 1860. Das Judenthum
s">'>.Palastiua zur Zeit Christi, l Fbkudknthal. Aloxainicr Polyhi-t.»r. 187f>,ifl |
127-129 G. II. Schoddk, The inter-testament litorature (the period that in-
||l>.
Old Test, canon and beginnin^raed between the close of the the of the New)
« Old and New Test. Student XL 217-222 E. Schurer,, 4, p. (1890) Geechichte
||
eJûdischen Volkes ira Zeitalter Jesu Christi, 3 éd. 1898, vol. III 135 38.p.
DieE. Kmtzsch, Apokryphen un<l Pseudepigraphen des A. T., 1900,
<!'Vol. 1. XV etc... Voir en outre Israël » et les articlesp. 88. les Histoires
||
des Encyclopédies thtk>logiques.
Les livres dont se compose la Bible hébraïque ne constituent
({\i une partie de la littérature juive primitive* Sans parler des vieux
depuisécrits, longtemps perdus, qui sont mentionnés dans l'A T.,
le « Livre » u),tels que des Guerres de Jahweh (Nomb. 21, le
« Livre de Jashar » (Josué i3; i«), « Livre des10, 2 Sam. 1, le
histoires de Salomon » Rois 4i), les « Chroniques des(1 11, rois
de Juda et d'Israël » Rois w, 29, etc.; 1 Chron. 1, etc.),(1 14, 9,
l
et d'autres nous possédons une série d'ouvrages, ou de fragments,
d'ouvrages, qui datent des derniers siècles avant J.-C, ou du com-
mencement de sont quenotre ère. Ces ouvrages, à leur tour, ne
restes d'une littérature Juifs n'aientles plus vaste. Quoique les
pas eu, comme d'autres peuples, etla plume facile l'inspiration
géniale, pendant les quatre environ, dont il a été question,siècles
>i>Renss, La Bible, Chronique eeeUsiastiquiLA LITTERATURE JUIVE2
beaucoup. Les malheurs politiquesnui du écrire relativementils
en quelque sorte,pays étranger les obligèrent,et la dispersion en
encouragements. Puis, l'exemplepar écrit leursa se communiquer
avec lesJuifs entrèrent en contact Grecs, peu-ési contagieux. Les
fallait pas davantagebelles lettres: il n'enple instruit et ami des
pour stimuler leur zèle.
— —toutefois bon gré, mal gré de toutNous nous consolons
nous resteont sûrement détruit, en songeant qu'ilce que lès années
idée des préoccu-pages intéressantes pour nous faire uneassez de
d'une part, l'observationpations de cette époque lointaine. C'était,
comme le nec plus ultra de lascrupuleuse de la Loi, considérée
la morale; d'autre part, c'était l' attente d' un avenirscience et de
plus<T autant' plus glorieux que les souffrances présentes étaient
auteur, ou peuvives. Sans doute, il a aussi autre chose: chaquey
s'en particulier, et le but poursuivi estfaut, a son point de vue
tour à tour historique, parénétique, gnomique, apocalyptique, etc.;
niais partout nous retrouvons ou du légalisme, ou du messianisme,
sinon des deux à la fois.
On a l'habitude diviser les écritsde de cette période littéraire
en deux groupes principaux : le groupe palestinien et le groupe hellé-
niste. Mais cette division laisse à désirer. Il est impossible, en effet,
d'établir ce limite,qui d'une façon absolue, les deux tendances.
Le groupe judéo-palestinien serait représenté par les écrits
trahissentqui le point de vue pharisaïque; qui veut pas direce ne
qu' ils aient été nécessairement composés en Palestine,, enni même
langue hébraïque. Leur but est essentiellement pratique. Ou bien ils
glorifient la foi des pères, célèbrent les avantages de l'obéissance
la Loi, mettentà en garde contre les impuretés légales et promet-
tent aux Juifs fidèles des trésors de bénédictions divines; ou bien,
Tà exemple des prophètes, ils font briller de glorieuses espérances
<Tavenir avec leur corollaire obligé: la ruine des païens, ou leur
soumission aux Israélites.
C est plus 1'tard seulement que on composera les longs com-
mentaires théoriques de la Bible, aussi confus qu' indigestes.
Un seul écrit tranche nettement d' avec les autres par butson
historique: c'est le premier livre des Maccabées. Il est certaine-
ment d'origine palestinienne, mais il est moins rigoriste et ne peut
appartenir qu'à l'école des Saducéeus \
-'. K. Montet, Essai sur les origine* des partis Sadueêen et Pharisien. Paris
11. n' est dep. pa cet arife. Cf. plus loin notre chap. 9, § 12, note 21.

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents