Notes bibliographiques  ; n°95 ; vol.22, pg 211-239
30 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Notes bibliographiques ; n°95 ; vol.22, pg 211-239

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
30 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Revue d'histoire de l'Église de France - Année 1936 - Volume 22 - Numéro 95 - Pages 211-239
29 pages

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1936
Nombre de lectures 20
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait

Notes bibliographiques
In: Revue d'histoire de l'Église de France. Tome 22. N°95, 1936. pp. 211-239.
Citer ce document / Cite this document :
Notes bibliographiques. In: Revue d'histoire de l'Église de France. Tome 22. N°95, 1936. pp. 211-239.
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/rhef_0300-9505_1936_num_22_95_2768BIBLIOGRAPHIQUES NOTES
RÉPERTOIRES
Dom L. H. Cottineau, O. S. B. Répertoire topo-bibliographique
des abbayes et prieurés. Fascicule I : Aachen-de Bedone. —
Mâcon, Protat, 1935. In-4°, col. 1-320. Prix : 65 francs.
Voici que vient de paraître le premier fascicule d'un ouvrage
depuis longtemps annoncé : le Répertoire topo-bibliographique
des abbayes et prieurés, par Dom Cottineau. Le titre même de
l'ouvrage en précise l'objet et les limites. Disons tout de suite
qu'il fallait un bénédictin pour oser entreprendre cette tâche ar
due et pour l'accomplir avec persévérance.
Ce qui fait la nouveauté et la valeur de cette publication, c'est
son caractère d'universalité. Les collections antérieures consa
crées à l'histoire ecclésiastique, ou simplement monastique, le
Gallia Christiana, le Monasticon anglicanon, le Monasticon belge
de Qom Berlière, le Recueil ... des abbayes et prieurés de Dom
Beaunier repris et mis à jour par Dom Besse, sont des collections
nationales; et les dictionnaires généraux, comme la Topo-biblio
graphie de Chevalier ou le Dictionnaire d'histoire et de géogra
phie ecclésiastiques, ne consacrent une notice qu'aux abbayes
quelque peu importantes. Dom Cottineau donne la nomenclature
de toutes les maisons religieuses dans lesquelles étaient observées
les règles de saint Basile, de saint Augustin ou de saint Benoît. 11
y ajoute les anciens centres religieux d'Irlande et les monastères
qui suivaient la règle de saint Colomban. Les ordres anciens aux
quels appartenaient ces maisons seront étudiés par lui en détail
dans une Introduction qui n'est pas encore parue.
Le Répertoire est conçu suivant un ordre alphabétique; ceci,
à première vue, paraît excellent et semble devoir simplifier les
recherches. Pourquoi faut-il que cet ordre ne soit pas rigoureu
sement observé ? Le classement est motivé tantôt par le nom du
monastère, tantôt par celui de la ville où ce monastère est ins
tallé. Ainsi, toutes les maisons d'Angers, d'Angoulême, d'Arras,
etc., sont à chercher au nom de ces villes. L'avantage qu'il y a à
grouper sous une seule rubrique toutes les abbayes pour lesquelles
les renseignements topographiques sont identiques ne nous échap
pe pas. Mais la consultation du Répertoire en est rendue beau
coup plus difficile, et c'est grand dommage. S'il s'agit de Saint-
Vaast ou de Saint-Cybard, on sait où les chercher; mais combien
y a-t-il de monastères de moindre importance dont on ignore
l'emplacement ? Combien y en a-t-il aussi qui ont été déplacés
et qu'on ne sait où classer ? Ainsi en est-il pour PAbbaye-aux-
Bois, qu'on cherche à Paris et qu'on trouve à Abbaye-aux-Bois.
Passons à l'examen des notices. Quelques-unes sont réduites à REVUE D'HISTOIRE DE L'ÉGLISE DE FRANCE 212
un nom. L'auteur nous avertit que n'ayant pu identifier certains
monastères cités dans des cartulaires ou des pouillés, il a préféré
les donner à leur ordre alphabétique latin plutôt que de les passer
sous silence. Il a fort bien fait, et je dois ajouter que les monast
ères qu'il n'a pu identifier sont très peu nombreux.
Chaque notice comprend deux parties : une partie topographi
que et historique et une partie bibliographique. Dans la première
2° les renseignements sont donnés : 1° les noms du monastère,
historiques que l'auteur a pu recueillir (ordre auquel appartient
le monastère, date de la fondation et nom du fondateur, trans
ferts, unions, réformes, abbayes dont dépendent les prieurés, s
ituation exacte, date de la suppression, etc.), 3° des indications t
opographiques (diocèse, archiprêtré, commune, canton, arrondisse
ment, département, ancienne province, région, pour la France,
subdivisions correspondantes, pour les autres pays).
Tout cela est rédigé sous une forme très concise, la nature même
de l'ouvrage excluant toute superfluité littéraire. On aurait aimé
voir traduire en français les noms de lieux italiens qui le sont
habituellement. On est étonné de trouver des mentions comme
celles-ci : province d'Ancona, de Benevento, de Padova, de Ve-
rona, diocèse de Lucca, de Novara, de Spoleto, de Treviso, de Vi-
cenza, lac de Como, Monte Cassino, Puglie, etc. A quand London
et Mûnchen ? L'usage doit avoir force de loi.
La seconde partie des notices est consacrée à la bibliographie.
C'est, à mon avis, la plus utile, celle qui est appelée à rendre les
plus grands services aux historiens des institutions religieuses
et aux archéologues. Parmi les plus copieux, je citerai, dans l'or
dre alphabétique, les articles sur Saint-Martin d'Ainay, Saint-Aub
in, Notre-Dame de Charité et Saint-Serge d'Angers, Saint-Cybard
d'Angoulême, l'abbaye d'Aniane, Saint-Michel d'Anvers, Notre-
Dame d'Argenteuil, Saint-Vaast d'Arras, Saint-Géraud d'Aurillac,
Saint-Germain d'Auxerre, l'abbaye du Bec, etc. Pour chacun de ces
monastères, on trouve l'indication des principaux dépôts d'ar
chives à consulter et une bibliographie très complète.
L'auteur a cru bon d'insérer, pour la France, des citations du
Joanne « à cause de leur intérêt archéologique, et aussi parce
qu'elles font en certains cas autorité pour la topographie ». C'est
un point de vue discutable : il me semble que ces citations en
combrent inutilement le Répertoire. Par contre, pour réduire la
longueur des notices, Dom Cottineau a supprimé les titres des
ouvrages généraux et désigne ceux-ci par le seul nom de leur au
teur. Il est dès lors regrettable que la liste de ces ouvrages, qui
paraîtra dans l'Introduction, ne nous ait pas été donnée avec le
premier fascicule; elle eût grandement facilité la consultation de
la bibliographie.
Certaines indications bibliographiques sont incorrectes ou i
nsuffisamment explicites. Ainsi l'Étude sur l'abbaye d'Almenèches,
de H. Vendel, n'étant pas encore publiée, il faut lire, col. 63, 1.28:
Positions des thèses de l'École des chartes, 1921, p. 113-116. BIBLIOGRAPHIQUES 213 NOTES
La mention : Bibl. Ec. Chartes, 1904, 364, qui figure au mot Amer,
ne renseigne pas sur la nature de l'article cité : H. Omont, Di
plômes carolingiens ... concernant les abbayes d'Amer et de Cam-
prodon, en Catalogne, dans la Bibl. de l'École des chartes, t. LXV
(1904), p. 364-389. Quelques études importantes, datant de 1931,
auraient dû figurer dans la bibliographie : Y. Mailfert, le Premier
cartulaire de Saint-Nicolas d'Angers (xie-xne siècles), dans les Po
sitions des thèses de l'École des chartes, an. 1931, p. 157-160 ;
P. Lefrancq, le Cartulaire de Saint-Cybard (Angoulême, 1931, 331
pages); A. M. Bidal, le Temporel du monastère Notre-Dame d'Ar-
genteuil, dans les Positions des thèses de l'École des chartes, an.
1931, p. 15-26.
Dans l'ensemble, les notices sont- très correctement établies. A
signaler cependant quelques coquilles, inévitables dans un ou
vrage de ce genre. On a parfois oublié de mettre entre guillemets
des citations en latin ou en anglais; voir Ailech, de Alfiolo, Am-
miano, de Asinante, etc. Les rappels faits d'un nom rare au nom
sous lequel un monastère est le plus connu sont quelquefois er
ronés; ainsi l'article Altenuellesen renvoie à Altulzen, Beaulieu
(col. 303) à Bardenburch, Argiro à San Filippo d'Argiro, et les
rappels sont faits respectivement aux mots Altuelsen, Bardenburg,
Agira. Col. 36, 1. 4, avant la fin, ne faut-il pas lire Bonneval ? Col.
37, 1. 4, lire sur le lieu; col. 47, 1. 49, lire Albenga; col. 78, I. 40,
lire diocèse de Toul; col. 110, 1. 45, lire Yves de Chartres.
Ce sont là des imperfections de détail, qu'il fallait bien relever,
mais qui ne font pas perdre de vue tout ce qu'il y a d'excellent
dans ce Répertoire, et je m'en voudrais de ne pas terminer cette
« critique » sur la note élogieuse qu'ont vraiment bien méritée
l'œuvre et l'ouvrier. Il faut remercier l'auteur de la

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents