La lettre volée. Apprendre à lire à l enfant au Moyen Âge - article ; n°4 ; vol.44, pg 953-992
41 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

La lettre volée. Apprendre à lire à l'enfant au Moyen Âge - article ; n°4 ; vol.44, pg 953-992

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
41 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Annales. Économies, Sociétés, Civilisations - Année 1989 - Volume 44 - Numéro 4 - Pages 953-992
The Purloined Letter.
The deciphering of micrographed texts in scenes of learning how to read in medieval miniatures allows one to discern which texts children worked on from the 13th to the beginning of the 16th centuries. Their first reading was in Latin, but the texts used were simple and closely related to everyday life events. In addition, tablets and abc primers were combined with educational objects (alphabet belts and platters) to constitute a two fold oral teaching strategy involving both reading and pronouncing out loud, and nutritional symbolism deriving from the double meaning of the verb nourrir [to nourish]: to feed and to educate. The initiation to reading, whose rhythm can be detected in the alphabets' graphic apparatus, involved the senses: taste, sight hearing and touch were required, the latter deriving from the semantic association between text and textile.
40 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1989
Nombre de lectures 94
Langue Français
Poids de l'ouvrage 5 Mo

Extrait

Madame Danièle Alexandre-
Bidon
La lettre volée. Apprendre à lire à l'enfant au Moyen Âge
In: Annales. Économies, Sociétés, Civilisations. 44e année, N. 4, 1989. pp. 953-992.
Abstract
The Purloined Letter.
The deciphering of micrographed texts in scenes of learning how to read in medieval miniatures allows one to discern which texts
children worked on from the 13th to the beginning of the 16th centuries. Their first reading was in Latin, but the texts used were
simple and closely related to everyday life events. In addition, tablets and abc primers were combined with educational objects
(alphabet belts and platters) to constitute a two fold oral teaching strategy involving both reading and pronouncing out loud, and
nutritional symbolism deriving from the double meaning of the verb nourrir [to nourish]: to feed and to educate. The initiation to
reading, whose rhythm can be detected in the alphabets' graphic apparatus, involved the senses: taste, sight hearing and touch
were required, the latter deriving from the semantic association between text and textile.
Citer ce document / Cite this document :
Alexandre-Bidon Danièle. La lettre volée. Apprendre à lire à l'enfant au Moyen Âge. In: Annales. Économies, Sociétés,
Civilisations. 44e année, N. 4, 1989. pp. 953-992.
doi : 10.3406/ahess.1989.283634
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/ahess_0395-2649_1989_num_44_4_283634LA LETTRE VOL
APPRENDRE LIRE ENFANT AU MOYEN AGE
DANIELE ALEXANDRE-BIDON
Peu nombreuses sont les recherches et les informations concernant
apprentissage de la lecture durant le Moyen Age Pourtant les indices ne
manquent pas mais ils sont disséminés voire dissimulés au sein de milliers de
manuscrits encore conservés dans les bibliothèques Leur rassemblement
permet de mettre en évidence des éléments déterminants le choix des textes de
lecture réservés aux enfants tout comme la panoplie diversifiée des objets abé
cédaires qui leur étaient destinés et dont certains subsistent encore détenus au
milieu innombrables objets dans des musées ou des dépôts de fouille rarement
accessibles aux historiens de éducation
Dans la lignée des études pionnières de Ségolène Le Men sur ces premiers
balbutiements de la culture que sont les abécédaires pour enfants1 nous avons
entrepris le recensement des données concernant apprentissage de la lecture au
Moyen Age Les sources en sont diverses sources écrites qui décrivent les abé
cédaires achetés pour des enfants de haut rang précisent les titres des ouvrages
qui leur étaient donnés lire et indiquent âge de leur apprentissage sources
archéologiques et muséographiques qui fournissent les objets réels de la lecture
enfantine sous forme artefacts de manuscrits ou imprimés feuilles
cahiers livres spécialisés ou porteurs alphabets usage manifestement ou
probablement pédagogique source iconographique enfin qui constitue la
majeure partie du corpus et qui elle seule fournit plus indications que
toute autre La confrontation de ces trois types de sources permet une approche
critique et la confirmation ou infirmation des données obtenues
est sans doute en matière histoire de éducation que étude des minia
tures des manuscrits médiévaux avère fournir les informations les plus fiables
Toujours sujettes caution car chargées de symboles profanes ou sacrés les
images médiévales dont le thème est enseignement des enfants échappent
paradoxalement cette critique communément émise est elles peuvent
être étudiées non sur le plan de image mais directement sur celui du message
Cette iconographie vaut en effet non pour les scènes de scolarité toutes forte-
963
Annales ESC juillet-août 1989 n0 pp 953-992 ORAL CRIT
ment stéréotypées2 et qui ont rien voir de rares exceptions près avec les
réalités de la vie école mais pour les textes elle présente au sein même des
images est cette situation particulière celle un écrit enchâssé dans image
qui est garante de sa valeur informative Ce ne sont donc pas les miniatures qui
nous importent ici mais les micrographies qui sont rédigées car les enfants
dans ces images lisent sur des livres dont le contenu orienté face au lecteur réel
par des artifices graphiques demeure parfaitement lisible et identifiable malgré
le caractère minuscule et abrégé de la graphie
Ce positionnement qui constitue une véritable mise en abîme de la lec
ture est manifestement destiné au vrai lecteur qui découvre ou qui redé
couvre quelles lectures sont explicitement conseillées aux enfants Il est pas
exclu en effet que ces micrographies aient eu un caractère exemplaire Ces
textes miniatures enfin correspondent deux niveaux enseignement celui
de alphabet une part celui des premiers textes latins enseignés comme
le ons de lecture aux enfants autre part
Les premiers textes de lecture
Prières majeures versets et psaumes composent essentiel du corpus de ces
micrographies suscitées par deux grands types de scènes apprentissage de la
lecture enseignée Marie par sainte Anne et celui de saint Louis enfant Ainsi
dans les Grandes Chroniques de France3 ce dernier lit sous la surveillance de
son maître le texte en abrégé du verset ouverture récité laudes et aux heures
suivantes dans les Heures de la Vierge le deus in adintorium meum
intende. Ce texte illustrent également une scène apprentissage de la
lecture de saint Louis dans les Heures de Jeanne de Navarre4 et une page abécé
daire des Heures de Marguerite Orléans5 était depuis longtemps associé
idée alphabet Dans les Pontificaux qui sont sans doute origine du choix
de ce texte comme première lecture le deus in adintorium meum intende.
suivait immédiatement le tracé un alphabet complet6 Lors de la bénédiction
initiale une église en cours de construction évêque devait en effet écrire avec
la pointe de sa crosse sur le sol non encore pavé un double alphabet grec et
romain en forme de croix de saint André puis prononcer ces mots en se tour
nant face autel7 Comme il est pas exclu que de tels ouvrages porteurs
un alphabet aient pu occasionnellement servir de livre pédagogique au sein
de communautés religieuses la coutume apprendre lire sur ce verset qui sur
les pages des Pontificaux succédait aussitôt aux lettres de alphabet se serait
ainsi instaurée
Un second verset ouverture des Heures de Notre Dame est lisible dans les
micrographies il agit du verset 17 du Miserere le domine labia mea ape
ries et os meum annunciabit laudem tuam souvent alors rédigé sous la forme
abrégée domine labia mea aperies. Ce verset était énoncé matines
juste après la récitation de Ave Maria ainsi on peut observer par ailleurs
sur une des micrographies des livres de lecture des étudiants au collège de Ave-
Maria Paris8 Ce verset était également associé au deus in adintorium meum
intende. dans apprentissage de la lecture de saint Louis enfant dans les
Heures de Jeanne de Navarre Il est surtout lu par Marie devant sa mère dans
964 ALEXANDRE-BIDON APPRENDRE LIRE AU MOYEN AGE
une miniature un psautier anglais du troisième quart du xive siècle9 Particu
lièrement adapté heure de sa lecture et de sa récitation ce verset devait pour
les jeunes enfants avoir un double sens au-delà de la vénération oralement
exprimée cette sentence signifie en effet Seigneur ouvre mes lèvres.
pour chanter tes louanges cela ne visait-il pas de surcroît le péché le plus
communément reproché aux enfants médiévaux celui de gourmandise Ils
devaient réciter ce verset que Dante appliquait volontiers aux gourmands10
avant de pouvoir prendre leur collation du matin Ce texte aurait dès lors eu une
valeur exemplaire et moralisatrice et utiliser comme premier texte de lecture
se serait avéré pertinent
Ave Maria auquel il associe est la seule prière présente dans les micro
graphies médiévales La faveur de ce texte élevé au rang de prière majeure par
le concile Albi en 1254é est dès le siècle suivant perceptible dans les
micrographies on le déchiffre par exemple dans les statuts du Collège de
Hubant où des élèves le lisent sur leurs petits livres12 dans la micrographie
une miniature de la Bibliothèque Nationale de Vienne13 fig l) ou encore
dans celle un vitrail daté de 1525 dans église Saint-Vincent Rouen on
voit sur un livre dans lequel Marie enfant énonce outre Ave Maria ce qui
est quelque peu anachronique hymne salutaris hostia. et le Os
mémento. 14
autres micrographie

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents