La Grammaire anglaise poche Pour les Nuls

La Grammaire anglaise poche Pour les Nuls

-

Livres
256 pages

Description


Avec les Nuls, parlez et écrivez l'anglais sans fautes !






Avec ce manuel de grammaire, laissez vos anciens blocages derrière vous. Apprenez ou réapprenez à parler et écrire un anglais correct sans retenir des règles par cœur mais en vous amusant et en étudiant l'anglais tel qu'il est parlé et utilisé au quotidien.



Découvrez comment éviter les erreurs coutumières ; comment construire vos phrases correctement ; comment associer verbes et prépositions ou encore comment savoir quand utiliser le langage formel et le langage familier...



Grâce aux tests et exercices corrigés, maîtriser l'anglais is a child's play !





Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 26 juillet 2012
Nombre de visites sur la page 168
EAN13 9782754043250
Licence : Tous droits réservés
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page  €. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Signaler un problème
cover.jpg
i0001.jpg

La Grammaire anglaise pour les Nuls
Titre de l’édition américaine : English Grammar for Dummies
Publié par
Wiley Publishing, Inc.
111 River Street
Hoboken, NJ 07030 – 5774
USA

 

© 2001 Wiley Publishing, Inc.

Pour les Nuls est une marque déposée de Wiley Publishing, Inc.
For Dummies est une marque déposée de Wiley Publishing, Inc.

 

© Éditions First, 2007 pour l’édition française, 2011 pour l’édition de poche. Publiée en accord avec Wiley Publishing, Inc.

 

Cette œuvre est protégée par le droit d’auteur et strictement réservée à l’usage privé du client. Toute reproduction ou diffusion au profit de tiers, à titre gratuit ou onéreux, de tout ou partie de cette œuvre, est strictement interdite et constitue une contrefaçon prévue par les articles L 335-2 et suivants du Code de la Propriété Intellectuelle. L’éditeur se réserve le droit de poursuivre toute atteinte à ses droits de propriété intellectuelle devant les juridictions civiles ou pénales.

 

ISBN numérique : 9782754043250

Dépôt légal : mars 2011

 

Traduction et adaptation : Claude Raimond
Correction : Jacqueline Rouzet
Édition : Benjamin Ducher
Mise en page : Catherine Kédémos
Production : Emmanuelle Clément

 

Éditions First
60, rue Mazarine
75006 Paris – France
E-mail : firstinfo@efirst.com
Site Internet : www.pourlesnuls.fr

À propos de l’auteur

Geraldine Woods a commencé sa carrière de grammairienne à l’école primaire, qui à l’époque s’appelait aux États-Unis Grammar School (école de grammaire), un nom bien mérité. Sous la houlette d’un groupe de nonnes armées de longues règles (servant à pointer sur le tableau et à frapper les élèves indisciplinés), elle a appris à faire l’analyse grammaticale de tous les types imaginables de phrases. Elle a ensuite enseigné l’anglais pendant vingt-cinq ans et écrit une quarantaine d’ouvrages. Elle aime les matchs de base-ball, la cuisine chinoise et les romans de Jane Austen. Elle a un fils adulte (Tom, qui est avocat), et vit à New York avec Harry, son époux depuis trente ans, et ses deux perruches Alice et Archie.

Dédicace

À mon mari et mon fils, qui sont au cœur de ma vie.

Remerciements

Je remercie mes élèves, dont l’intelligence et la curiosité n’ont jamais manqué de m’inspirer. Je remercie aussi Tom LaFarge, mon éditeur technique, dont le sens de l’humour et la connaissance de la grammaire ont grandement amélioré ce livre. Je suis reconnaissante à Linda Brandon, éditrice du projet, dont les commentaires éclairés m’ont poussée à clarifier mes explications et dont les encouragements ont souvent fait d’un mauvais jour un jour faste. Je rends hommage au dur travail des correcteurs Billie Williams et Ellen Considine, qui m’ont constamment rappelé de me préoccuper de vous, lecteur. J’exprime aussi ma gratitude aux éditrices Joyce Pepple, Roxane Cerda et Susan Decker, qui m’ont prodigué leurs encouragements. Merci également à mon agent littéraire Carolyn Krupp, qui m’a calmé les nerfs et répondu à mes e-mails avec une courtoisie inébranlable et m’a apporté une aide précieuse. Enfin, je remercie mes collègues du département d’anglais dont la passion pédagogique et l’amour de notre sujet d’enseignement font du temps que je passe au travail un véritable plaisir.

Quelle sorte de grammaire apprendre
Distinguer entre les trois anglais
Wanna get something to eat ? Friendspeak
Do you feel like getting a sandwich ? Conversational English
Will you accompany me to the dining room ? L’anglais formel
Utiliser le bon anglais au bon moment
Il ne suffit pas d’utiliser les correcteurs grammaticaux des ordinateurs
Chapitre 2 - Les verbes : le cœur de la phrase
Verbes de liaison : un signe égal géant
Being ou linking – qu’importe le nom ?
Verbes sensoriels
Formation correcte des phrases avec verbe de liaison
Mettre le bon pronom à la bonne place
Lumières ! Caméra ! Verbes d’action !
Un peu d’aide : les verbes auxiliaires
Posez la question : où est le verbe ?
Oubliez To be or not to be : les infinitifs ne sont pas des verbes
Chapitre 3 - Les temps des verbes
Les simple tenses
Present tense
Past tense
Future tense
Utilisation correcte des temps
Present et present progressive
Past et past progressive
Future et future progressive
Parfaire la grammaire : les perfect tenses
Le present perfect et le present perfect progressive
Past perfect et past perfect progressive
Future perfect et future perfect progressive
Usage correct du present perfect tense
Formation des participes présents et passés des verbes réguliers
Pour rendre les choses plus difficiles : verbes irréguliers
“To be or not to be” est un vrai casse-tête
Passés et participes passés irréguliers
Chapitre 4 - Qui fait quoi ? Comment trouver le sujet
Qui conduit le camion ou pourquoi le sujet est important
L’équipe : couple sujet et verbe
Sujets et verbes composés : deux pour le prix d’un
Repérage du couple sujet-verbe
Que fait ce bon petit sujet à pareil endroit ? Ordre des mots inhabituel
Ne vous laissez pas abuser : évitez les verbes et les sujets factices
Trouver les verbes factices
Seméfier dehere et there et d’autres sujets factices
Choix du bon verbe pour les phrases avec here et there
Les sujets ne sont pas seulement une sensation singulière : formation du pluriel des noms
Pluriels réguliers
Terminaison par une voyelle + y
Pluriels irréguliers
La règle du brother-in-law (beau-frère) : pluriels avec trait d’union
Quand le sujet est un nombre
Chapitre 5 - Traitement des compléments
Passage à l’action : les compléments de verbes d’action
Les compléments d’objet directs reçoivent l’action

Rares, mais parfois présents : les compléments d’objet indirects
Compléments d’objet secondaires (objective complements)
Pour compléter l’équation : les compléments des verbes de liaison
Posez la question : où est le complément ?
Posez la question : où est le complément d’objet indirect ?
Pronoms dans les rôles de compléments d’objet et d’attributs
Deuxième partie - Éviter les erreurs courantes
Chapitre 6 - Le mariage de phrases
Un travail d’entremetteuse : combiner des phrases légalement
Connexion par des conjonctions de coordination
S’arrêter pour placer des virgules
Rattacher des pensées : les points-virgules
Patron et employé : réunion d’idées de rangs inégaux
Choix des conjonctions de subordination
Éviter les fragments
Emploi de pronoms pour combiner des phrases
Chapitre 7 - Do you feel bad or badly ? Les adjectifs et les adverbes
Ajouter des adjectifs
Adjectifs décrivant des noms
Adjectifs décrivant des pronoms
Adjectifs rattachés à des verbes de liaison
Posez la question : identification des adjectifs
À la poursuite de l’adverbe
Posez la question : trouver l’adverbe
Adverbes décrivant des adjectifs et d’autres adverbes
Distinction entre les adjectifs et les adverbes
Distinguer les adjectifs des adverbes : le test -ly
Identifier les couples adjectif/adverbe
Erreurs courantes portant sur les adjectifs et les adverbes
Placer even
Placer almost
Placer only
Chapitre 8 - Faites juste un signe de tête : au sujet de l’accord
Écriture de verbes au singulier et au pluriel
Les inchangés
Ceux qui changent
Plus facile que les accords entre époux : accorder les sujets et les verbes
Choix de verbes dans le cas de deux sujets
La question des questions
Questions au temps présent
Questions au past tense
Questions au future tense
Déclarations négatives et accord sujet-verbe
Les distractions : locutions avec prépositions et autres mots sans rapport
Ne pouvons-nous pas simplement nous entendre ? Accord avec des sujets difficiles
Cinq pronoms qui provoquent l’embarras en tant que sujets
Here and there you find problems (Ici et là vous rencontrez des problèmes)
Les ones, things, et bodies
Each and every mistake is painful (Chaque faute sans exception est douloureuse)
Je veux être seule : either et neither sans leurs partenaires
Politics, statistics (Politique, statistiques), et autre sujets irréguliers
Troisième partie - Les mécanismes
Chapitre 9 - Loi sur la ponctuation qu’il faudrait abroger : les apostrophes
The pen of my aunt ou My aunt’s pen ? Utilisation des apostrophes pour indiquer la possession
Propriété pour noms au singulier
Parce que Bill ne possède pas tout : possession au pluriel
Possession dans le cas de pluriels irréguliers
Possession dans le cas de plusieurs possesseurs
Possession dans le cas de noms propres
Propriété dans le cas de mots composés
Noms possesseurs se terminant par s
Erreurs courantes liées aux apostrophes dans le cas des pronoms
Mots raccourcis pour personnes pressées : contractions
Erreurs de contraction courantes
Des contractions que vous n’utilisez jamais sauf en poésie
Utilisation des apostrophes avec des symboles et des nombres
Chapitre 10 - La pause qui rafraîchit : les virgules
Distinguer des éléments : virgules dans les énumérations
Mettre des séparations dans une suite de descriptions
Vous vous adressez à moi ? Adresse directe
Utilisation des virgules dans les adresses et les dates
Le cas des adresses
Ponctuation des dates
Vol en solo : mots d’exclamation
Chapitre 11 - Ajout d’informations : points-virgules, tirets et deux points
Pour coller ensemble des pensées complètes : points-virgules
Utilisation des points-virgules avec de faux mots de liaison
Séparation des éléments d’une liste au moyen de points-virgules
Création d’un point d’arrêt : deux points
Formule d’appel d’une lettre d’affaires
Introduction d’énumérations
Annonce de longues citations
Relier des explications
Donner des informations supplémentaires – tirets
Quatrième partie - Les questions de grammaire plus délicates
Chapitre 12 - Les pronoms et leurs cas
Me like Tarzan : choix des pronoms sujets
Intérêt composé : couples de sujets
Les appositions
Choisir des pronoms pour des comparaisons
Connecter des pronoms à des verbes de liaison
Utilisation des pronoms comme compléments d’objet directs et indirects
Choisissez des compléments d’objet pour aller avec des prépositions
Voir double pose des problèmes
Les pronoms de la possession : pas besoin d’exorciste
Les pronoms possessifs et les noms en -ing
Chapitre 13 - Dire ce que vous voulez dire : mots et expressions descriptifs
Démolition d’une phrase parfaitement correcte : descriptions mal placées
Laisser son public en suspens : modificateurs pendants
Évitez les descriptions ambiguës
Comment trouver le sujet quand il manque des mots dans la phrase
Chapitre 14 - Good, better, best : comparaisons
Le terminer en -er ou lui en donner more
Violation des règles : comparaisons irrégulières
Jamais more perfect : utilisation de mots que vous ne pouvez pas comparer
Quand vous laissez votre public en suspens : comparaisons incomplètes
Joe DiMaggio played better than any baseball player (Joe DiMaggio jouait mieux que n’importe quel joueur de baseball) : comparaisons illogiques
Deux pour le prix d’un : doubles comparaisons
Cinquième partie - La partie des dix
Chapitre 15 - Ten ways to improve your proofreading (Dix façons d’améliorer votre relecture)
Lisez à reculons
Attendez un peu
Lisez à haute voix
Supprimez la moitié des virgules
Faites un échange avec un ami
Permettez à l’ordinateur de vous aider
Vérifiez les verbes
Vérifiez les pronoms
Connaissez votre style de frappe
Les suspects habituels
Chapitre 16 - Dix façons d’acquérir une meilleure grammaire
Lisez de bons livres
Regardez de bons spectacles de télévision
Regardez les nouvelles
Lisez le journal
Compulsez des magazines
Fréquentez des lieux où l’on rencontre des nerds (intellos)
Lisez Strunk and White
Écoutez les autorités
Examen des manuels de règles typographiques
Surfer sur Internet
Index alphabétique

Introduction

Il y a quelques années, un magazine eut l’idée d’organiser un concours pour trouver le commentaire ayant le plus de chances de mettre fin à une conversation. La suggestion gagnante ? J’enseigne la grammaire anglaise. Lancez cette phrase dans une réunion informelle. Tous ceux qui vous entourent vont clore le bec ou commencer à dire whom (faire la distinction entre le pronom relatif sujet et le pronom relatif objet).

 

Pourquoi la grammaire rend-elle tout le monde anxieux ? En tant que professeur d’anglais, je reconnais ma part de responsabilité. Certains d’entre nous font de la grammaire toute une histoire, assénant aux élèves les fonctions des mots, les propositions, les noms jouant le rôle de verbes jusqu’à ce qu’ils demandent grâce. Il y a des siècles, alors que j’étais encore à l’école primaire – ce n’est pas pour rien qu’on l’appelait alors encore grammar school en anglais –, je devais faire des diagrammes d’analyse de phrases. Je me demande comment j’ai fait pour parvenir à m’exprimer après avoir subi toutes ces leçons.

 

Heureusement, vous n’avez pas à apprendre tous ces termes techniques sur la grammaire anglaise – et vous n’avez certainement pas à faire des diagrammes d’analyse de phrases – pour parler et écrire dans un anglais correct. Dans ce livre, je vous livre tous les trucs du métier, les stratégies qui vous aident à prendre la bonne décision face à des dilemmes grammaticaux tels que le choix entre I et me (la forme sujet et objet du pronom personnel de la première personne), had gone et went (temps present perfect ou simple past du verbe to go), et ainsi de suite. J’explique ce que vous devez faire, mais aussi pourquoi une forme particulière est correcte ou incorrecte. Vous n’avez pas à mémoriser toute une liste de règles incompréhensibles (bon, peut-être quelques-unes au chapitre sur la ponctuation !) parce que lorsque vous comprenez la raison d’un choix particulier, vous faites automatiquement le bon choix.

À propos de ce livre

Dans ce livre, je me concentre sur ce que les professeurs d’anglais appellent les erreurs courantes. Je vous dis ce que vous devez savoir sur les phrases, mais je le fais dans l’anglais de tous les jours, pas dans une terminologie obscure. Vous n’êtes pas obligé de lire ce livre dans l’ordre, bien que vous puissiez le faire, ni de le lire en entier. Parcourez simplement la table des matières et cherchez-y les points sur lesquels vous trébuchez souvent. Par exemple, si vous savez que les verbes vous sont souvent fatals, revoyez les principes de base des chapitres 2 et 3. Le chapitre 8 vous montre comment choisir le bon verbe dans toute une gamme de situations. À vous de décider jusqu’où vous voulez aller.

Comment utiliser ce livre

Chaque chapitre de ce livre vous présente quelques idées de base, puis vous montre comment choisir la phrase correcte en présence de deux ou trois possibilités. Si je définis un terme – les verbes de liaison, par exemple –, je vous montre une situation pratique dans laquelle l’identification d’un verbe de liaison vous aide à choisir le bon pronom. J’ai placé les exemples en retrait par rapport au reste du texte pour que vous puissiez plus facilement les retrouver. Une bonne façon de déterminer si vous devez lire une section particulière est de consulter les pop quizzes (petits tests à choix multiples) éparpillés dans tous les chapitres. Si vous avez la bonne réponse, vous n’avez probablement pas besoin de lire la section. Mais si vous êtes perplexe, revenez en arrière et lisez le chapitre. De plus, faites attention aux icônes Démon. Elles identifient les petites choses – les différences entre deux mots qui se ressemblent, les mots souvent utilisés à mauvais escient, etc. – qui peuvent saboter votre anglais écrit.

Ce que vous ne devez pas lire

Ici et là dans le livre, vous verrez des articles repérés par une icône Ceinture noire. Aucun être humain dans l’histoire du monde n’a jamais eu besoin de connaître les termes en question pour aucune raison ayant le moindre rapport avec l’art de parler et d’écrire correctement en anglais. En fait, je vous recommande de les sauter et d’aller faire de la planche à roulettes au lieu de les lire. Pour ceux d’entre vous qui prennent plaisir à utiliser des terminologies obscures décrivant par exemple la manière de vider une pièce en dix secondes, les icônes Ceinture noire définissent des termes grammaticaux tels que subjective complement et participial phrase. Tous les autres lecteurs, n’ayez crainte : ces termes sont clairement indiqués et peuvent être sautés sans hésiter. Faites attention aux icônes Ceinture noire et évitez-les comme la peste.

Hypothèses hasardeuses

J’ai écrit La Grammaire anglaise pour les Nuls en pensant à une personne spécifique. Je suppose que vous, lecteur, parlez déjà l’anglais dans une certaine mesure et que vous voulez le parler mieux. Je suppose également que vous êtes quelqu’un de très occupé et que vous avez mieux à faire que de vous soucier de who et whom. Vous voulez parler et écrire correctement, mais vous ne voulez pas d’un doctorat en grammaire anglaise. (Vous avez raison. Les doctorats en anglais vous feront moins progresser sur l’échelle des salaires que n’importe quel autre diplôme, sauf peut-être les doctorats en philosophie.)

 

Ce livre est pour vous si :

  • coche.jpg Vous voulez de meilleures notes en anglais.
  • coche.jpg Vous recherchez un emploi mieux payé ou plus intéressant.
  • coche.jpg Vous voulez que vos paroles et vos écrits vous présentent comme une personne cultivée et intelligente.
  • coche.jpg Vous voulez écrire et parler clairement et dire exactement ce que vous voulez dire.
  • coche.jpg Vous voulez vous perfectionner en anglais bien que l’anglais ne soit pas votre langue principale.
  • coche.jpg Vous voulez simplement vous exprimer dans un anglais plus grammatical.