Parlons Ladakhi
228 pages
Français

Parlons Ladakhi , livre ebook

-

228 pages
Français

Description

Le Ladakh, région de très hautes montagnes située au nord-ouest de l'Inde, est visité chaque été par des dizaines de miliers de touristes passionnés de trekking et d'alpinisme. Ses habitants sont des Tibétains bouddhistes ou musulmans. Ils parlent un dialecte très conservateur, proche du tibétain ancien, tel qu'il était parlé il y a mille ans. Ce manuel est une initiation conçue comme un apprentissage autodidacte, il permettra aux voyageurs de communiquer directement avec les habitants.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 26 mars 2018
Nombre de lectures 1
EAN13 9782140084287
Langue Français
Poids de l'ouvrage 9 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0950€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Bruno POIZAT
PARLONS LADAKHI Tibétain occidental
Postface de Pascale Dollfus
Parlons ladakhi
Parlons… Collectiondirigée par Michel Malherbe Dernières parutions Parlons béémbé,Jean-Alexis MFOUTOU, 2017.Parlons qashqay,Sohrab DOLATKHAH, 2016.Parlons javanais,Viviane SUKANDA-TESSIER, Éric SUKANDA, Antonius SUPRIJANTO (TANG King Thay), 2016.e Parlons islandais, 2 édition,Solveig BJARNASON, 2016. Parlons soureth,Bruno POIZAT, 2016.Parlons guilaki,Ali SHABAN, 2016.Parlons uchinaaguchi,Ozias DEODATO ALVES Jr, 2016. Parlons tchèque,Dagmar HOBZOVÁ-MONODetAntoine MARÈS,2016. Parlons cham du Vietnam,Agnès DE FÉO, 2015.Parlons mawitanongo. Letaki-taki revisité,Joël ROY et MAMA BOBI, 2015. Parlons kazakh, Zura MAZHIT, 2015.Parlons malais de Sri Lanka,Gérard ROBUCHON, 2015. Parlons agoul,Shaban MAZANAEV, 2015.Parlons tadjik,Michel MALHERBE, 2015.Parlons tamoul,Élisabeth SETHUPATHY, 2015. Parlons abkhaze,Michel MALHERBE, 2014.Parlons maya classique,Jean-Michel HOPPAN, 2014. Parlons xokleng / laklãnõ, Ozias ALVES Jr, 2014. Parlons dzongkha, Georges VAN DRIEM, Françoise POMMARET, Karma TSHERING de Gaselô, 2014. Parlons pandjabi,Muhammad AMJAD, 2014. Parlons ouïgour,Palizhati S. YILTIZ, 2014.Parlons dhivehi,Gérard ROBUCHON, 2013.Parlons gujrâti,Azad MONANY, 2013.Parlons (hmong),Jacques LEMOINE, 2013. Parlons talian,Ozias DEODATO ALVES Jr, 2013. Parlons hunsrüchisch,Ozias DEODATO ALVES Jr, 2013. Parlons kabiyè,David ROBERTS, 2013.Parlons baloutche,Michel MALHERBE, NASEEBULLAH, 2013.
Bruno POIZAT
Parlons ladakhi
Tibétain occidental
Postface de Pascale Dollfus
Du même auteur
Parlons soureth,Paris, L'Harmattan, 2016
© L’Harmattan, 2018 5-7, rue de l’École-Polytechnique, 75005 Paris http://www.editions-harmattan.fr ISBN : 978-2-343-13936-4 EAN : 9782343139364
REMERCIEMENTS Ma reconnaissance va d'abord aux savants d'autrefois et d'aujourd'hui dont les travaux, élaborés dans des conditions matérielles et intellectuelles bien plus difficiles que ce que j'ai vécu, m'ont permis de composer ce manuel.  Elle va ensuite à tous les habitants du Ladakh que j'ai rencontrés, qui ont accueilli avec bienveillance mes efforts maladroits pour communiquer avec eux dans leur langue, et tout particulièrement à Tsering Thondup Namgail, qui m'a montré à quel point les Ladakhis sont sensibles à l'intérêt que manifestent leurs visiteurs pour leur langue, leur culture et leur vie sociale ; si je n'avais pas fait sa connaissance, je n'aurais jamais eu l'idée d'écrire un tel livre.  Je remercie tous les lecteurs de mon manuscrit qui m'ont suggéré corrections et améliorations : mon jeune collègue et euskarologue distingué Christian d'Elbée ; mes compagnons de voyage René Masson et Denis Brin, grand connaisseur des montagnes du Ladakh, qui a testé mon ouvrage in situ et a beaucoup encouragé mon projet ; Pascale Dollfus,laspécialiste de l'ethnologie du Ladakh, qui de plus a bien voulu écrire une postface, et aussi un linguiste, dont je ne sais pas le nom, attaché au même institut qu'elle.  Certains m'ont aidé dans l'élaboration des dialogues ladakhis des Chapitres 5 et 6 : T. T. Namgail, bien sûr ; Gil Caron, qui m'a fait bénéficier de son savoir très étendu du parler populaire du Ladakh ; et enfin Rebecca Norman qui, bien que peu familière du français, a scruté attentivement ma grammaire et rectifié mes exemples ; elle m'a aussi donné la permission de reproduire des passages de livres écrits ou édités par elle.  Ces spécialistes du ladakhi m'ont évité bien des fautes et des erreurs dans l'analyse de ce langage ; il va de soi que celles qui subsistent sont de ma seule responsabilité.
Tsering Thondup Namgail et une voisine ; Hemis-Shukpatchan, août 2016
8
SOMMAIRERemerciements Première partie. Le voyage au Ladakh Chapitre 1. Le pays, ses habitants, et les touristes  0. Cartes et guides  1. Le Ladakh et les Ladakhis  2. Son histoire ancienne et récente  3. Que viennent y faire les touristes ?  4. Pourquoi apprendre le ladakhi ? Chapitre 2. Questions de transport  1. Quand on y va, et pour combien de temps  2. Comment atteindre Leh  3. Le Mahayana, ou voie principale  4. Un itinéraire tibétain alternatif  5. L'arrivée à Leh  6. Se déplacer à l'intérieur du Ladakh Chapitre 3. Le Ladakh artistique  1. La ville de Leh  2. Au sud-est de Leh, sur la route de Manali  4. A l'ouest de Leh, route de Srinagar  3. Vallée de la Nubra, au nord de Leh  5. De Kargil au Zangskar  Annexe 1. Le Lahaul, sur la route de Manali  Annexe 2. La route de Simla au Spiti Chapitre 4. Villages et treks  Bonnes manières 53 Littérature  Trek n° 1. De Leh à Sabu Trek n° 2. De Likir à Temisgam  Trek n° 3. De Altchi à Mangyu Trek n° 4. Sud-est de Lamayuru Trek n° 5. La vallée de Markha  Trek n° 6. Autour de Rumbak
9
7
17 18 21 26 32
35 36 37 38 39 40
44 44 45 45 47 47 48
54 55 56 58 59 60 62
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents