//img.uscri.be/pth/a22bda229ee7d3d388f0f9ae1b8c22e553800a33
Cette publication ne fait pas partie de la bibliothèque YouScribe
Elle est disponible uniquement à l'achat (la librairie de YouScribe)
Achetez pour : 24,75 € Lire un extrait

Lecture en ligne (cet ouvrage ne se télécharge pas)

Parlons ouïgour

De
336 pages
Population chinoise du Xinjiang, les Ouïgours furent islamisés dès le Xe siècle. Leur écriture, longtemps arabe, fut plusieurs fois réformée au cours du XXe siècle, passant de l'écriture arabe à l'écriture cyrillique, puis latine, puis de nouveau arabe. Ce livre présente cette langue ouïgoure fort ancienne. Parcourue par la Route de la Soie, la région des Ouïgours offre de nombreuses curiosités et particularités culturelles que nous découvrons ici.
Voir plus Voir moins
Palizhati S. Yiltiz
ParlonS ouïgour CHINe
Parlons ouïgour
Parlons… Collectiondirigée par Michel Malherbe Dernières parutions Parlons dhivehi,Gérard ROBUCHON, 2013.Parlons gujrâti,Azad MONANY, 2013.Parlons (hmong),Jacques LEMOINE, 2013. Parlons talian,Ozias DEODATO ALVES Jr, 2013. Parlons hunsrüchisch,Ozias DEODATO ALVES Jr, 2013. Parlons kabiyè,David ROBERTS, 2013.Parlons baloutche,Michel MALHERBE, NASEEBULLAH, 2013.Parlons douala, Valérie EWANE, 2012. Parlons routoul,Svetlana MAKHMUDOVA, 2012. Parlons coréen,Michel MALHERBE et Olivier TELLIER, 2012. Parlons lak,Kamil TCHALAEV, 2012. Parlons shor, Saodat DANIYAROVA, 2012. Parlons bouriate. Russie-Baïkal,Galina DRUON, 2012. Parlons shina,Karim KHAN SAKA,2012.Parlons batak, Yetty ARITONANG, 2011. Parlons kimbundu, Jean de Dieu N’SONDE, 2011. Parlons taiwanais, Rémy GILS, 2011. Parlons iaaï,Daniel MIROUX, 2011. Parlons xhosa, Zamantuli SCARAFFIOTTI, 2011. Parlons géorgien,ASSATIANI et Michel MALHERBE, Irina 2011. Parlons tedim,Joseph RUELLEN,2011. Parlons serbe,K. DJORDJEVIC, 2011. Parlons talysh, Irada Piriyeva, 2010. Parlons gagaouze, Güllü Karanfil, 2010. Parlons dogon,Denis Amadingue DOUYON, 2010. Parlons nheengatu,Ozias AlvesJr., 2010. Parlons tpuri,Kolyang Dina TAIWE, 2010. Parlons sakha, Émilie MAJ et Marine LE BERRE-SEMENOV, 2010. Parlons arabe libanais, Fida BIZRI, 2010.
Palizhati S. Yiltiz
Parlons ouïgour Chine
Du même auteur La langue ouïgoure. Manuel pour les Hans en Chine, Le peuple du Xinjiang, 2013. L’histoire de l’écriture ouïgoure. Les réformes de 1956 à 1983, L’Harmattan, 2012. Les lettres de Paris,Les Jeunes du Xinjiang, 2012. Où sont les feux de l’enfer ?Roman scientifique,Le peuple du Xinjiang, 2006. Les réformes et les Ouïgours,Les Jeunes du Xinjiang, 2004. La révolution était culturelle ?Roman historique, Les Jeunes du Xinjiang, 2002. Traductions Jeanne d’Arc. Romanfrançais, Les Jeunes du Xinjiang, 1999. Les méthodes étrangères des journalistes,Les Jeunes du Xinjiang 1997. Photographie de couverture : une Kashgarienne. © L’Harmattan, 2014 5-7, rue de l’Ecole-Polytechnique, 75005 Paris http://www.harmattan.fr diffusion.harmattan@wanadoo.fr harmattan1@wanadoo.fr ISBN : 978-2-343-02288-8 EAN : 9782343022888
Ana tildin ayrilsamMöminjanɦɛrayiw Mɛyli mülkümɦɛm mélimdin ayrilsam, Mɛyli barar ménzilimdin ayrilsam. Mɛyli tündɛmɛshélimdin ayrilsam, Yaq ! ölimɛn ana tildin ayrilsam.
Peu importe, si de mes biens je me sépare, Tant pis,si de la bonne direction je m’égare, Qu’importe,si je perds ma torche dans la nuit, Non! Je mourrai si ma langue maternellej’oublie.
Remerciements Au moment de terminer ce livre, je remercie toutes les personnes qui m'ont permis de mener à bien ce travail. Surtout un immensemerci pour les personnes qui m’ont aidée et qu’il ne m’est possible de nommer dans cetouvrage. Mes remerciements vont, en premier lieu, à Monsieur Michel Malherbe qui m'a donné la chanced’écrire ce livre sur ma langue maternelle qui est en danger et surtout très peu étudiée en occident. Son soutien et sa disponibilité tout au long de l’écriture de ce livre m’ont été très précieux.Ma gratitude va également à Mr Guiot pour sa relecture et la mise en page. Son intérêt pour la langue ouïgoure a été constant et motivant. A Pikret Elder pour ses conseils pertinents et pour ses très vifs encouragements, ainsi que pour sa traduction des poèmes inclus dans ce livre. Je remercie particulièrement Gulbanum.Eli pour sa photo de la couverture .Trèsgrand merci à Mukeddes Abliz, Muyesser Toxti, Nigare Tashpolat, Sureye, Suret pour leurs photos et à Nur’eli pour lesdes artistes de Muqam Dolan lors de photos leur séjour à Paris. Je remercie particulièrement Madame Peride Rashidin, directrice du centre de traduction etd’enregistrement du Centre de la Télévision du Xinjiang, et Monsieur Adil Qurban pour l’enregistrement des phrases et différents textes ouïgours du CD rom (sauf les poèmes) qui accompagne ce livre.
7
ADJ : ADV : API : DAT : EXP : FEM : GEN : IMP : INTER : LOC : MASC : N : NL : NUM : NUM ORD : PL : PR : SG : SFX : UKY : VAUX :
Abréviations
adjectif adverbe Alphabet Phonétique International datif expression féminin génitif impératif particule interrogative locatif masculin nom nom lieu numérique nombre ordinal pluriel prénom singulier suffixe ouïgour latinisé informatique verbe auxiliaire
9