Grandir et apprendre en langue des signes
190 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Grandir et apprendre en langue des signes , livre ebook

-

190 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Description

Il est nécessaire pour l'enfant sourd de bénéficier d'un environnement bilingue serein. Voici un espace de réflexion sur l'usage de la langue des signes dans l'éducation et l'enseignement. Quels effets produit l'usage de la langue des signes au quotidien dans la famille, à l'école ou en établissement spécialisé ? Quels moyens, quelles méthodes, quels supports et outils sont utilisés ? Quels obstacles persistent, quelles questions restent en suspens ?

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 octobre 2011
Nombre de lectures 53
EAN13 9782296469150
Langue Français
Poids de l'ouvrage 5 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0750€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

© L’Harmattan, 2011
5-7, rue de l’Ecole polytechnique ; 75005 Paris

http://www.librairieharmattan.com
diffusion.harmattan@wanadoo.fr
harmattan1@wanadoo.fr

ISBN : 978-2-296-56476-3
EAN : 9782296564763

Fabrication numérique : Actissia Services, 2012
GRANDIR ET APPRENDRE
EN LANGUE DES SIGNES
Oui, mais comment ?
GERS
Anne Vanbrugghe
34, boulevard de Pésaro, 92 000 Nanterre
www.gers-biling.net


Le bilinguisme, aujourd’hui et demain
Comment, pourquoi le bilinguisme précoce ? Bilinguisme et implants cochléaires, qu’en est-il ?
Novembre 2003 – 17 €

Le bilinguisme : bien lire, aimer lire
Comment utiliser fructueusement la connaissance de la LSF pour entrer dans l’écrit ?
Novembre 2004 – 15 €

N° 1 – Relations Sourds-Entendants dans les équipes
Que se passe-t-il dans les équipes sourds-entendants ? Parents, professionnels sourds et entendants, quels points de vue ?
Novembre 2005 – 18 €

N° 2 – Être biculturel : le cas des sourds
Être biculturel est fréquent chez les entendants. Qu’en est-il des personnes sourdes ? Vivre sa surdité en étant biculturel, bilingue, sans complexe, pour une meilleure qualité de vie…
Mars 2007 – 15 €

N° 3 – Le jeune enfant sourd. Consensus et controverses
Le monde change, les lois aussi. Sommes-nous tous d’accord avec les nouvelles orientations ?
Mars 2008 – 17 €

N° 4 – L’adolescent sourd – son parcours et ses questions
Mai 2009 – 16 €

N° 5 – Devenir parents d’enfants sourds aujourd’hui
Janvier 2010 – 13,50 €
Actes
Journée d’étude du 29 janvier 2011



GRANDIR ET APPRENDRE
EN LANGUE DES SIGNES
Oui, mais comment ?
CONTACTS
SOURDS-ENTENDANTS
N° 6 Juillet 2011

La revue Contacts Sourds-Entendants a été fondée par le GERS en 2005 pour être un lieu de diffusion des idées échangées entre Sourds et Entendants ; également pour promouvoir une éducation des Sourds conforme à leurs besoins identitaires, avec le souci constant de leur donner le maximum de chances tant sur le plan culturel que sur celui de leur épanouissement personnel. Le « bilinguisme », français oral / écrit et langue des signes, en est la pierre angulaire.
Tout comme l’accès à la lecture, et à l’oralisation quand cela est possible, le droit de l’enfant sourd à la langue des signes doit être respecté. Cette langue témoigne du génie humain, de sa capacité à générer une langue gestuelle riche et complexe. Pour de nombreux Sourds profonds et sévères, elle représente un besoin vital.
Nous souhaitons aborder ici tout ce qui peut intéresser la surdité des enfants et des adultes, dans un large esprit d’ouverture.
Les propositions de textes sont les bienvenues ; un document rassemblant les normes de présentation est à la disposition des auteurs.

Directrice de la publication : Anne Vanbrugghe
Directrice adjointe : Annette Gorouben
Dessin de couverture : Laure Cadars (laurecadars.com)
Dessins : Pascal Finjean (contrefish.com)
Infographie : Marc et Martine Renard (Éditions du Fox)
GERS : 24, boulevard de Pésaro, 92 000 Nanterre (gers-biling.net)
Dessin de Pascal Finjean
pour le colloque du GERS du 22 novembre 2008
À Cyril Courtin ,
chercheur sourd en psychologie cognitive,
qui nous a quittés le 25 décembre 2010,
pour sa droiture, son honnêteté et ses travaux
résumés dans une bibliographie en fin de revue
Comité de lecture

Anne Vanbrugghe
Professeur-formateur, présidente du GERS

Annette Gorouben
Orthophoniste, ex-présidente du GERS

Dr Jean-Claude Gorouben
Pédiatre, ancien Interne des Hôpitaux de Paris
Ex-chef de Clinique

Hélène Hugounenq
Doctorante en ethnologie

D r Élisabeth Zucman
Médecin de rééducation fonctionnelle,
Présidente honoraire du GPF

Remerciements

La traduction, en langue des signes française (LSF), des conférences de la journée du 29 janvier 2011 a été assurée par les interprètes du SILS (Service d’interprètes en langue des signes), la vélotypie par RISP Chaleureux remerciements à Marc et Martine Renard pour leur aide précieuse et amicale pour la mise en page de cette revue depuis 2005
Anne Vanbrugghe
Professeur formateur
Présidente du GERS
E n choisissant cet intitulé, en forme de clin d’œil à Philippe Mérieu {1} pour notre journée d’étude, nous souhaitions souligner qu’après un long chemin vers la reconnaissance de la langue des signes en éducation, le temps était venu d’explorer davantage les modalités pédagogiques et didactiques, les outils et les conditions permettant à un enfant et sa famille ayant fait le choix de la langue des signes, de grandir et d’apprendre dans les meilleures conditions. Nous suggérons, comme lui, que l’apprentissage et le développement harmonieux d’un enfant ne sont pas une entreprise aussi simple qu’on voudrait se le faire croire, en élaborant en guise de méthode, un ensemble de principes sous forme de « y’a qu’à, faut que » et qu’il ne suffira pas de quelques cerveaux bien faits, ni d’une journée pour en venir à bout.
Il ne s’agit plus essentiellement, depuis plusieurs années déjà, de justifier le bien-fondé d’une éducation bilingue (LSF/ français) ou de légitimer la langue des signes, mais bien d’aborder de façon très concrète les questions en suspens, de décrire et analyser les dispositifs bilingues en place. Il nous apparaît rassurant de voir que le bilinguisme appelé de ses vœux par le GERS depuis une trentaine d’années, peut désormais se consacrer essentiellement à des problématiques ordinaires de mise en œuvre des dispositifs d’accueil, de scolarisation, ou d’apprentissage. Certes, les disciplines telles que l’histoire, la sociologie, l’anthropologie, la psychologie ou la linguistique continuent d’explorer utilement la boîte de Pandore, rouverte après un sommeil forcé, mais l’heure est désormais aussi aux recherches en didactique et aux échanges de pratiques. L’attente est forte et le chantier immense.
Nous ne pensons pas que la connaissance du réel et la quête de vérités, particulièrement dans le domaine des sciences humaines, passent exclusivement par les voies académiques. Le champ de l’éducation en est une bonne illustration : il grouille de « petits chercheurs » du quotidien, impliqués dans l’action, mais plus souvent, qu’on ne croit, capables de rigueur, de distanciation et surtout de l’inventivité nécessaire au progrès de la connaissance. Par leurs observations et leurs questionnements réguliers, par leurs essais, erreurs et ajustements incessants, un parent, un enseignant, un orthophoniste ou un éducateur peut apporter une idée, un regard, une analyse susceptible de faire avancer la compréhension des phénomènes à l’œuvre en éducation. Leur implication souvent décriée, jugée trop affective et sujette à caution sur le plan scientifique, n’est parfois pas moindre que celle d’un chercheur marqué par un rapport tout aussi subjectif à son objet de recherche. L’association GERS revendique cette complémentarité sans hiérarchisation entre des recherches dites fondamentales, d’autres empiriques, voire finalisées et celles de chercheurs non pas du dimanche, mais bien du quotidien. Chaque regard particulier mérite d’être entendu pour ce qu’il est, les intervenants de nos journées d’étude ne reflètent ni l’ensemble de la diversité en matière de bilinguisme, encore moins d’éducation des enfants sourds en général, ni la ligne idéologique supposée unique de l’association, mais simplement des possibles.
Nous souhaitons que personne, y compris nous-mêmes, ne s’exonère des questionnements ouverts et des remises en questions indispensables à toute entreprise de libre pensée, honnête et exigeante envers elle-même. Nous assumons, sans les censurer les immanquables variations autour du bilinguisme, qui témoignent non pas d’une cacophonie, mais bien plus d’une polyphonie prenant en compte les personnes et les groupes dans leur histoire et dans leurs particularités.
Delphine Cantin
Enseignante de LSF
Petite-fille, fille et mère sourde de parents sourds
Résumé

Cet article, écrit {2} à partir d’une séquence filmée projetée lors de la journée d’étude du GERS, témoigne de moments de vie ordinaires d’une famille extraordinaire, puisqu’entièrement sourde. À partir de ce document, l’auteur, Delphine Cantin, elle-même sourde et membre de cette famille, montre, grâce à quelques exemples commentés, comment la LSF transmise depuis plusieurs générations porte en elle, un rapport particulier à la langue vocale e

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents