Analytical tables of foreign trade - Nimexe 1970, imports/exports
102 pages
Vietnamese

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Analytical tables of foreign trade - Nimexe 1970, imports/exports

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
102 pages
Vietnamese
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

RORAISLHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ­ COMUNITÀ' ECONOMICA EUROF STATISTISCHES AMT _. Γ«,·.­.,νν». DER EUROPÄISCHENGEMEINSCHAFTENDES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES JNAUTE EUROPEENNE DU CHARBONETDEL'ACIER ­ COMUNITÀ' EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO­ EUROPESE GE HAP VOOR KOLEN EN STAAL ­ EUROPÄISCHEWIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ­ COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ­ COK ECONOMISCHEGEMEENSCHAP ­ EUROPÄISCHE ATOMGEMEI DE L'ENERGIE ATOMIQUE ­ COMUNITÀ'EUROPEADELL'ENERGIA ATOMICA ­ EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR ATOOMENERGIE ­JNAUTE EUROPEENNE DU CHARBONETDEL'ACIER ­ EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT FÜR KOHLE UND STAHL ­ COMUNI ioPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO ­ EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR KOLEN EN STAAL ­ COMMUNAUTE ECONOMIQUE EURC ;"­ EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT­ COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ­ EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP 4UNAUTE ÉURQF^ENNEDEUENEftGIE^^MIOU^^UROPÄISCHE ATOMGEMEINSCHAFT ­ COMUNITÀ' EUROPEA DELL'ENERGIA ', \ - EUROPEI BASCHE GEMEINSCHAFT FÜR KOHLE UND STAHL ­.COMMUNAUTE E Jj» ""Klir E DELL'ACCIAIO ­ EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR Κ ^fl*ISTAT/O ^M|QUE EUROPEENNE ­ COMUNITÀ' ECONOMICA L·^B*""<^ V// 'P VOOR ATOOMENERGIE COMMUN ROPEENNE.

Informations

Publié par
Nombre de lectures 36
Langue Vietnamese
Poids de l'ouvrage 6 Mo

Extrait

RORAISLHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ­ COMUNITÀ' ECONOMICA EUROF
STATISTISCHES AMT _. Γ«,·.­.,νν».
DER EUROPÄISCHENGEMEINSCHAFTENDES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES
JNAUTE EUROPEENNE DU CHARBONETDEL'ACIER ­ COMUNITÀ' EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO­ EUROPESE GE
HAP VOOR KOLEN EN STAAL ­ EUROPÄISCHEWIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ­ COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ­ COK
ECONOMISCHEGEMEENSCHAP ­ EUROPÄISCHE ATOMGEMEI
DE L'ENERGIE ATOMIQUE ­ COMUNITÀ'EUROPEADELL'ENERGIA ATOMICA ­ EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR ATOOMENERGIE ­
JNAUTE EUROPEENNE DU CHARBONETDEL'ACIER ­ EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT FÜR KOHLE UND STAHL ­ COMUNI
ioPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO ­ EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR KOLEN EN STAAL ­ COMMUNAUTE ECONOMIQUE EURC
;"­ EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT­ COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ­ EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
4UNAUTE ÉURQF^ENNEDEUENEftGIE^^MIOU^^UROPÄISCHE ATOMGEMEINSCHAFT ­ COMUNITÀ' EUROPEA DELL'ENERGIA ',
\ - EUROPEI BASCHE GEMEINSCHAFT FÜR KOHLE UND STAHL ­.COMMUNAUTE E
Jj» ""Klir E DELL'ACCIAIO ­ EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR Κ
^fl*ISTAT/O ^M|QUE EUROPEENNE ­ COMUNITÀ' ECONOMICA
L·^B*""<^ V// 'P VOOR ATOOMENERGIE COMMUN
ROPEENNE.B■^^^^'^·*^\νΛ^ν*_ " STAHL ­ COMUNITÀ' EUROPEA DEL C
WIRTSCHAFTW J 1^^ X GEMEENSCHAP ­ COMMUNAUTE E
P^Mb^^^^LVÉr\^A ALL'ENERGIA ATOMICA ­
MEENSCHAimWm« ^^^, ] K\ TP 'MMUNAUTE EUROPEENNE DU
Pfl^^lJj"^ MSCHAP VOOR KOLEN EN S
mÆΛ\^ΛdOåtP^E Wy Tf) TA ECONOMICA EUROPEA ­
¡E ECONOMI P^fl I m *Λ NNE'DE L'ENERGIE ATÒMIQL
I^Jf^ ' 'MMUNAUTE EUROPEENNE C
BONETDE!Ifj ?S k DEL CARBONE E DELL'ACC
ROPESEGEMTENÇCHATVO^^^^^^^^^^^^^^^^H ^^1 ' ROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGI
IHAFT­COMUNITÀ'ECOK (ƒ) I ^ir»v|| £βΛΜ I ] (/) MUNAUTE EUROPEENNE D
RGIE ATOMIQUE-EUROPÄI «—"M ^^^^1<«*TjM| P^PP /**/ /ICA ­ EUROPESE GEMEENSCl
>R ATOOMENERGIE ­ EUROP, V^J,^¿â WmJfamMY* / "^ GEENNE DU CHARBON ET DE
ï- COMUNITÀ' EUROPEA DEL Δ' WAMJ^ W / V^ ..ÉN STAAL ­ EUROPÄISCHE W
TTSGEMEINSCHAFT­­ COMMU.' V^^k · / ζ/) ΛΟΡΕΑ ­ EUROPESE ECO!'.
EENSCHAP ­ EUROPÄISCHE­ATL^ggf / >y .OMIQUE ­ COMUNITÀ' EUROPE,
■■ / ^> ¿ENNE DÛ CHARBON ET DÉ. L'ACI
.OPÄISCH I / ­^V DELL'ACCIAIO ­ EUROPESE GEMEEN
EUEISMISSMW^^S ' SCHAFTSGEMEINSCHAFT­COMUNITÀ
pMICAEURcl^^j\í^ jNE DE L'ENERGIE ATOMIQUE ­ EUROPA
« \^ ^'MEENSCHAP VOOR ATOOMENERGIE.­ EURO
Pj^^j^^Wj^BBH ■VO^'i­ .­RBON ET DE L'ACIER ­ COMUNITÀ' EUROPEA D
DNEEDELLI..__ EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ­ COMA
"EECONOMlB«OPEA ­ EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ­ EUROPÄISCHE
¡EMEINSCH/lJR BTOMIQUE ­ COMUNITÀ' EUROPEA DELL'ENERGIA ATOMICA ­ EUR<
Hja BENNE DU CHARBON ET DE L'ACIER ­ EUROPÄISCHE GEMEINSCHA
jHHBM||HBVBB|9|Bpp INE
JROPEA ­ BMUNAUTE EUROPEENNE DE L'ENERGIE ATOMIQUE ­ EUROPA
OMGEMEINsBBS B­ ATOMICA ­ EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR ATOOMEN
Mm COMMUNAUTE EUROPEENNE DU CHARBON ET DE L'ACI
»MUNITA'EfficWA^DET^CARBOWE^T^TJET^A^OAI^^^njROPESE GEMEENSCHAP .VOOR KOLEN EN .STAAL ­ EUROPA
RTSCHAFTSGEMEINSCHAFT _ COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ­ COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ­ EUR'(
ONOMISCHEGEMEENSCHAP ­ EUROPÄISCHE ATOMGEMEINSCHAFT ­ COMMUNAUTE EUROPEENNE DE L'ENERGIE ATOMIC
'MUNITA'EUROPEA DELL'ENERGIA ATOMICA ­ EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR ATOOMENERGIE ­ COMMUNAUTE EUROPEENNE
RBONETDEL'ACIER ­ EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT FÜR KOHLE UND STAHL ­ COMUNITÀ' EUROPEA DEL CARBONE E DELL'AC
1970 η'
IOMUNITA' ECONOMICA EU Januar­Dezember ITfUJanvier­Décembre .COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE DE
E ATOMGEMEI Kapitel 25—27 Chapitres OMICA ­ EUROPESE GEMEI
ENERGIE ­ EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT FUR KOHLE UND STAHL -,COMMUNAUTE EUROPEENNE DU CHARBON ET DE L'ACIER
INITA' EUROPEA DEL CARBONE EDELL'ACCIAIO ­ EUROPEiÇeMEENSCHAPVOOR KOLEN EN STAAL ­ EUROPÄISCHE WIRTSCH/
INSCHAFT ­ COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEEN: J»J^UNITA' 'ECONOMICA EUROPEA ­ EUROPESE ECONOMISCHE GEK­
1AP­ EUROPÄISCHE ATOMGEMEINSCHAFT ­ COMMUNAUTE EUROPEENNE DE L'ENERGIE ATOMIQUE ­ COMUNITÀ' EUROPEA DEL
ISTITUTO STATISTICO BUREAU VOOR DE STATISTIEK
DELLE COMUNITÀEUROPEEJROPE/ DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
>R KOLEN.EN STAAL ­ COMMUNAUTEECONOMIQUE EUROPEENNE ­ EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ­ COMUNITÀ' I
UCA EUROPEA ­ EUROPESEECONOMISCHEGEMEENSCHAP ­ COMMUNAUTE EUROPEENNE DE L'ENERGIE ATOMIQUE ­ EUROPÄISC STATISTISCHES AMT
DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
Anschriften
Luxemburg, Centre Louvigny, Postfach 130 — Tel. 288 31
1040 Brüssel, Bâtiment Berlaymont, 200, rue de la Loi (Verbindungsbüro) — Tel. 35 80 40
OFFICE STATISTIQUE
DES COMMUNAUTES EUROPEENNES
Adresses
Luxembourg, Centre Louvigny, Boîte postale 130 — Tél. 288 31
1040 Bruxelles, Bâtiment Berlaymont, 200, rue de la Loi (Bureau de liaison) — Tél. 35 80 40
ISTITUTO STATISTICO
DELLE COMUNITÀ EUROPEE
Indirizzi
Lussemburgo, Centre Louvigny, Casella postale 130 — Tel. 288 31
1040 Bruxelles, Bâtiment Berlaymont, 200, rue de la Loi (Ufficio di collegamento) — Tel. 35 80 40
BUREAU VOOR DE STATISTIEK
DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
Adressen
Luxemburg, Centre Louvigny, Postbus 130 — Tel. 288 31
1040 Brussel, Bâtiment Berlaymont, Wetstraat 200 (Verbindingsbureau) — Tel. 35 80 40
STATISTICAL OFFICE
OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
Addresses
Luxemburg, Centre Louvigny, P.O.Box 130 — Tel. 288 31
1040 Brussels, Bâtiment Berlaymont, 200, rue de la Loi (Liaison Office) — Tel. 35 80 40 AUSSENHANDEL
COMMERCE EXTÉRIEUR
COMMERCIO CON L'ESTERO
BUITENLANDSE HANDEL
FOREIGN TRADE
Band B: Kapitel 25-27
Mineralische Stoffe
Volume B: Chapitres 25-27
Produits minéraux
Analytische Übersichten 1970 — I-Xll
Tableaux Analytiques
NIMEXE
Tavole Analitiche
Analytische Tabellen
Analytical Tables Inhaltswiedergabe nur mit Quellennachweis
gestattet
La reproduction des données est subordonnée
à l'indication de la source
La riproduzione del contenuto è subordinata
alla citazione della fonte
Het overnemen van gegevens ¡s toegestaan mits
met duidelijke bronvermelding
Reproduction of the contents of this publication
is subject to acknowledgement of the source VORWORT AVANT-PROPOS
Die vorliegende Veröffentlichung enthält die Aus- La présente publication contient les résultats du
senhandelsergebnisse der Gemeinschaft, aufgegliedert commerce extérieur de la Communauté, ces résultats
nach der Harmonisierten Nomenklatur für die Außen­ étant ventilés suivant la Nomenclature Harmonisée
handelsstatistiken der EWG-Mitgliedstaaten (NIMEXE). pour les Statistiques du Commerce Extérieur des Pays
de la CEE (NIMEXE).
Die NIMEXE stellt eine statistische Untergliede­ La NIMEXE constitue la ventilation statistique de
rung der Nomenklatur des Gemeinsamen Zoll­ la nomenclature du Tarif Douanier Commun de la
tarifs der EWG (GZT) dar, die ihrerseits aus einer CEE (TDC), issue à son tour de la ventilation de
Untergliederung der Nomenklatur für das Brüsseler la Nomenclature pour la classification des marchan­
Zolltarifschema 1955 (BZT) hervorgegangen ist. dises dans les Tarifs douaniers, dite Nomenclature
Alle Mitgliedstaaten der EWG haben ab 1. Januar de Bruxelles de 1955 (NDB). Depuis le 1er janvier
1966 Ihre nationalen Außenhandelsnomenklaturen 1966, tous les Etats membres de la CEE ont aligné
so angeglichen, daß trotz eigener Verschlüsselung leurs nomenclatures nationales du commerce
ab 5ter Stelle und für nationale Zwecke erforder­ extérieur de façon que l'on peut aisément recons­
licher zusätzlicher Unterteilungen jede Waren­ tituer chaque position de la NIMEXE, bien que les
position der NIMEXE erstellt werden kann. Durch pays aient maintenu leur propre ventilation à
einfaches Zusammenlegen von NIMEXE-Positionen partir de la Sème décimale ainsi que des subdivisions
ergeben sich daher die für Verhandlungen auf complémentaires pour les besoins nationaux.
EWG-Ebene nötigen Auskünfte über den Außen­ Ainsi, le simple regroupement de positions NIMEXE
handel. Die Zahl der für die einzelnen Mitglied­ fournit les renseignements nécessaires pour les
staaten vergleichbaren Warenpositionen beläuft négoc

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents