Postman Blues de Sabu
4 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
4 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Fiche produite par le Centre de Documentation du Cinéma[s] Le France.
Site : abc-lefrance.com

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 38
Langue Français

Extrait

Postman blues de Sabu FICHE FILM Fiche technique
Japon - 1997 - 1h50 Couleur
RÈalisation et scÈnario : Sabu
Photo : Shuji Kuriyama
Montage : Shuichi Kakesu
Musique : Daisuke Okamoto Koya Sato
InterprËtes : Shinichi Tsutsumi (Sawaki) Keiko Tohyama (Kyoko) Keisuke Horibe (Noguchi Shuji) Hiroshi Shimizu (Domon Taizo) Ryoko Takizawa (Ran) Tomoro Taguchi (Profiler)
L E
D O C U M E N T
ditisme, et se montre fort empressÈe donner des interprÈtations criminelles e aberrantes des faits les plus minces e les plus innocents. La critique de lÕinst tution rÈpressive prÈsente une vÈhÈ mence fort rare dans la tradition japo naise. De plus, lÕinvention sÕavan assez loin dans le fantastique social lÕincongru se dÈveloppe jusquÕau coc se, soutenu par la logique dÕun humo noir qui transforme les situations ave une verve incongrue, en mÍlant les prin cipes du quotidien et ceux du roma nesque le plus convenu. Le personnag du tueur ‡ gages donne un exempl admirable de ce procÈdÈ. La longu sÈquence du concours national dÕassa sins sur commande montre quel parti Sabu peut tirer du traitement caricatural de lÕiconologie des bandes dessinÈe de la rÈclame, et des images banalisÈe en gÈnÈral. La vision tentaculaire d lÕhÙpital aidant, on songe parfois ‡ lÕi piration dÕun romancier comme KÙb Abe (Rendez-vous secret), avec lequel l cinÈaste partage aussi le go˚t d macabre, la dÈfiance ‡ lÕÈgard des inst tutions qui travaillent pour notre bien, e le thËme de la pure compassion devan la maladie et la mort qui se substitue lÕintÈrÍt personnel. CÕest dans le regis de la satire, ‡ la fois vÈhÈmente et dÈta chÈe, que la mise en scËne manifeste l plus grande efficacitÈ ; elle serait plu convaincante encore si un contraste per mettait dÕopposer ces traits accusÈs une vision sobre de la rÈalitÈ. Tel quÕ est cependant, le film dÈmontre un vÈri table talent. Alain Masso
Positif n∞460 - Juin 199
Entretien avec le rÈalisateur
Vous Ítes un musicien cÈlËbre a Japon. Vous venez de terminer votr troisiËme film. QuÕest-ce qui vous poussÈ ‡ devenir rÈalisateur ? JÕÈtais Ègalement acteur puis jÕai besoin de raconter des histoires quÕo ne voyait pas dans le cinÈma japonais JÕai donc commencÈ ‡ Ècrire des scÈn rios et je me suis pris au jeu, jÕai e envie dÕaller jusquÕau bout.
Comment vous situez-vous par rapport la production japonaise actuelle ? Je nÕai pas beaucoup de contacts av les jeunes cinÈastes japonais. Mais j vois beaucoup de films, surtout ceux d nos aÓnÈs, plus particuliËrement d Akira Kurosawa que jÕÈtudie beaucoup.
Comment vous situez-vous par rapport la production japonaise actuelle, tel quÕ nous est prÈsentÈ par les films de Iwa ou de Tsukamoto ? Avez-vous le senti ment dÕassister ‡ la naissance dÕ mouvement ? Je connais bien s˚r les noms que vou citez mais je dois vous dire que chacu fait ses films ‡ sa maniËre, ce qui est e continuitÈ avec la situation du cinÈm japonais des annÈes soixante. Chaqu cinÈaste dÈveloppe son style dans u univers qui lui est propre mais qui nÕe plus limitÈ ‡ la sociÈtÈ japonaise. Nou subissons tous dÕune maniËre ou dÕu autre lÕinfluence du cinÈma amÈricain europÈen.
NÕy a-t-il pas, en plus, un problËme d production ? Est-ce que lÕon vo sÕannoncer un systËme de productio qui viendrait pallier la disparition de grands studios dÕautrefois ? Il est vrai que la situation de la produc tion japonaise a ÈvoluÈ dans le sen dÕune plus grande indÈpendance. Dans cette perspective, la dÈmarche d Takeshi Kitano qui a constituÈ autour d
SALLE D'ART ET D'ESSAI C L A S S … ER E C H E R C H E 8 ,R U ED EL AV A L S E 42100 SAINTETIENNE 04.77.32.76.96 R…PONDEUR : 04.77.32.71.71 Fax : 04.77.25.11.83
te est idÈale et tout ‡ fait encouragean-te. Je ne peux pas parler des autres mais je sais quÕen ce qui me concerne, jÕÈcris mes scÈnarios et me charge de trouver les moyens de convaincre les produc-teurs. Je ne dÈpends dÕaucune structure de production ce qui me permet une plus grande libertÈ artistique, soutenue par le succËs de mes films au Japon.
Quelles sont vos rÈfÈrences dans le cinÈma occidental ? JÕai vu et revu les films de Sam Peckinpah, des frËres Cohen, de David Lynch, ou de Martin Scorcese. Ce sont des sources dÕinspiration prÈcieuses.
Mais ils sont tous amÈricains. NÕaimez-vous pas de cinÈaste europÈen ? Si bien s˚r, mais jÕai fait rÈfÈrence dans Postman blues‡ Melville comme ‡ Besson, car leurs films sont trËs connus au Japon.
Comment votre expÈrience de musicien vous accompagne-t-elle dans votre tra-vail de rÈalisateur ? Vous influence-t-elle ? EnormÈment. DËs lÕÈcriture du scÈnario, jÕÈcris avec des Ècouteurs sur les oreilles et jÕÈcoute la musique corres-pondant ‡ la scËne que jÕÈcris. Par ailleurs, le rythme du film, le dÈrou-lement de lÕhistoire, sont comme le dÈveloppement dÕun morceau de musique et dans ce cadre, mon expÈ-rience de musicien mÕest trËs prÈcieuse.
Laissez-vous la place ‡ l'improvisation ? En fait, je dessine un story-board trËs minutieux de chaque plan et je tourne, en principe, les plans tels que je les ai dessinÈs. JÕai eu une formation de dessinateur. CÕest la raison pour laquelle je suis trËs heureux dÕÍtre devenu metteur en scËne. En ce qui concerne lÕimprovisation, il ˚
D O C U M E N T
de tourner en fonction du lieu ou de contraintes de dÈplacement.
Le rÈalisateur
Filmographie
A ce propos, quelle est votre maniËre d Sabu est nÈ en 1964. Il est lÕun des noD.A.N.G.A.N. runner1996 diriger les acteurs ? veaux talents du cinÈma Japonais, un Je ne donne pas beaucoup plus dÕindic auteur qui Ècrit, rÈalise et compose lPostman blues1997 tions de jeu que ce qui est Ècrit dans l musique de ses films. VouÈs ‡ un vÈri scÈnario. En gÈnÈral, je nÕinterviens que sÕil font trop. Je suis trËs attachÈ au rythme et ‡ ÒrespirationÓ des scËnes, laissan temps au spectateur dÕÍtre Èmu, de rire ou de rire. Fiche distribut
SALLE D'ART ET D'ESSAI C L A S S … ER E C H E R C H E 8 ,R U ED EL AV A L S E 42100 SAINTETIENNE 04.77.32.76.96 R…PONDEUR : 04.77.32.71.71 Fax : 04.77.25.11.83
D O C U M E N T
SALLE D'ART ET D'ESSAI C L A S S … ER E C H E R C H E 8 ,R U ED EL AV A L S E 42100 SAINTETIENNE 04.77.32.76.96 R…PONDEUR : 04.77.32.71.71 Fax : 04.77.25.11.83
Documents disponibles au France
Diapositives : 1 jeu
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents