Lindustrie du doublage au Québec État des lieux (1998-2006) Anne-Marie Gill Mélina Longpré Collaboration au traitement statistique: Marielle Audet Direction générale du développement stratégique et de laide fiscale
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION .....................................................................................................1MÉTHODOLOGIE....................................................................................................21. .........3LADAPTATION LINGUISTIQUE DES PRODUCTIONS AUDIOVISUELLES1.1UN APERÇU DE LA SITUAT ION DANS LE MONDE.............................................. 31.1.1Les principaux modes dadaptation linguistique : le doublage ou le sous-titrage ..............................................................................................31.1.2Les habitudes et pratiques culturelles des publics en matière dadaptation linguistique.............................................................................51.2LADAPTATION LINGUISTIQUE DANS DIVERS PAYS ET TERRITOIRES PARTAGEANT UNE LANGUE COMMUNE .......................................................... 51.2.1Les pays francophones (France, Belgique, Suisse, Québec) .........................61.2.2Les pays hispanophones ..............................................................................71.2.3Les pays lusophones (P ortugal, Brésil).........................................................81.2.4Les pays germanophones (Allemagne, Autriche, Suisse).............................91.3 LADAPTATIONLA SITUATION ET LÉVOLUTION DE FRANÇAISE DES PRODUCTIONS AUDIOVISUELLES ÉTRANGÈRES AU QUÉBEC ............................. 91.4EN RÉSUMÉ .................................................................................................. 112. UNE VUE DENSEMBLE ................................12 INDUSTRIE DU DOUBLAGE2.1 CHIFFRES DAFFAIRES ETNOMBRE DENTREPRISES, VOLUME DE LINDUSTRIE............................................................................................. 12
2.2LES DIFFÉRENTS MARCHÉS, LA LANGUE ET LES GRANDES CATÉGORIES DE DOUBLAGE .......................................................................... 162.2.11.6................................eLcréhsam..................................s............................. a) ma et de la télévision ...................................16Le marché des salles de ciné b)Le marché des vidéoclubs ..........................................................................182.2.2La part relative de la valeur de s contrats (chiffre daffaires) de lindustrie du doublage selon le marché...............................................192.2.3La langue de doublage...............................................................................192.3.4Les revenus demplois................................................................................202.4EN RÉSUMÉ .................................................................................................. 233 ........................................................23LE MARCHÉ DES SALLES DE CINÉMA3.1 DES PRODUCTIONSCARACTÉRISTIQUES DU MARCHÉ DU DOUBLAGE DESTINÉES AUX SALLES DE CINÉMA.............................................................. 243.1.1 ...................24Le nombre dentreprises, le volu et la valeur des contrats me3.1.2 de production ..............................................24Les formats et les catégo ries a)felamro...t....................Selon....................................................................24 b) ...........................................................24Selon la catégorie de la production3.1.3Les coûts de doublage des produc destinées aux salles tions decinéma...................................................................................................253.1.4Revenus demplois .....................................................................................263.2 DEÉVOLUTION DE LA PART DE MARCHÉ LINDUSTRIE QUÉBÉCOISE DU DOUBLAGE SUR LE MARCHÉ DES SALLES DE CINÉMA .................................... 273.3PRATIQUES D'AFFAIRES DES DISTRIBUTE URS EN MATIÈRE DE DOUBLAGE DES LONGS MÉTRAGES ........................................................................................ 293.3.1 .....................................................................................30État de la situation3.3.2 et leur doublage au Québec ............33Le potentiel dexploitation des film s
3.4EN RÉSUMÉ .................................................................................................. 354 .................................................................36LE MARCHÉ DE LA TÉLÉVISION4.1CARACTÉRISTIQUES DU MARCHÉ DU DO UBLAGE DES PRODUCTIONS DESTINÉES À LA TÉLÉVISION........................................................................................... 364.1.1Éléments contextuels .................................................................................364.1.2 ...................37 et la valeur des contrats meLe nombre dentreprises, le volu4.1.3Les formats et les catégo ries de production ..............................................39 a)...39........................rof.tam........Le................................................................ b)La catégorie de production ........................................................................404.1.4Les coûts des doublages des producti ons destinées à la télévision ..........414.1.5Les revenus demplois................................................................................424.1.6Lalangue des productions doublées..........................................................444.2EN RÉSUMÉ .................................................................................................. 445 BS...................................................................45LE MARCHÉ DES VIDÉOCLU5.1CARACTÉRISTIQUES DU MARCHÉ DU DOUBLAGE DES PRODUCTIONS DESTINÉES AU MARCHÉ DES VIDÉOCLUBS..................................................... 455.1.1 contextuels Éléments............................................................................54........5.1.2Le nombre dentreprises, le volume et la valeur des contrats.......................... 465.1.3Les formats et les catégories de production ................................................... 47 a)................................................Lrmatefo....................47................................ b).......47.........................................................................eirogét................Laca5.1.4Les revenus demploi .................................................................................475.1.5La langue des productions doublées .........................................................485.6LA PART DES DOUBLAGES QUÉBÉCOI S SUR LENSEMBLE DES FILMS DISTRIBUÉS DANS LES VIDÉOCLUBS .............................................................. 48
5.7EN RÉSUMÉ .................................................................................................. 506.LES MESURES DE SOUTIEN AU DO UBLAGE DU GOUVERNEMENT DU QUÉBEC ....................................................................................................516.1 51 .................................................................................LES MESURES FISCALES6.2LE PROGRAMME DAIDE À LA PROD UCTION (CINÉMA ET PRODUCTION TÉLÉVISUELLE) - SODEC ...................... ........................... 52 ................................ 6.3LES AUTRES MESURES DE SOUTIEN ............................................................... 527.CONCLUSION ............................................................................................54BIBLIOGRAPHIE ...................................................................................................55ANNEXE 1DÉCRET FRANÇAIS RELATIF AU DOUBLAGE DES LONGS MÉTRAGES .....................................................................................58ANNEXE 2ARTICLE 83 DE LA LOI SUR LE CINÉMA ..........................................59