Frôlant délicatement l’heureuse douleur du début, Déjà présente était la fin, dès mon premier instant. Je l’ai apprivoisé, aimé, et respectueusement désiré, En espérant qu’elle me fasse goûter de son mortel élixir. Alors que couché du corps et volant de l’âme, Je regardai le premier se consumer lentement, Et écoutai les voix crier au loin à l’ange de la mort : "Donne-lui le repos éternel, et la lumière sans fin". Je n’aurais plus besoin de tout cela à présent, Car la liberté est mienne, accordée par le fauchet. Déjà fidèle et défunt élu, par le roi de majesté gracié, Il n’est plus que joie et splendeur autour, et dans moi. Je pleure, je vous entends pleurer, on aurait dit pareil, Mais, mes larmes, ne sont rien, que de la joie immense, Les vôtres, de la peine pour moi, car mon bonheur, Mon désormais unique bonheur vous est inconnu. Je crie à l’exaltation, allègrement dans ce nouveau monde : Alléluia ! Désormais je vis, et non plus ne survis. Requiem aeternam, Alléluia pour l’immense soulagement, Requiem aeternam, Alléluia pour la vie éternelle.
Requiem pour la vie éternelle Page 4 Introduction Page 6 Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Kyrie eleison, Christe eleison, Kyrie eleison Page 11 Absolve, Domine, animas omnium fidelium defunctorum ab omni vinculo delictorum et gratia tua illis succurente mereantur evadere judicium ultionis, et lucis aeterne beatitudine perfrui. Page 16 Rex tremendae majestatis, qui salvandos salvas gratis, salva me, fons pietatis. Page 23 Lacrimosa dies illa, qua resurget ex favilla judicandus homo reus. Huic ergo parce, Deus. Pie Jesu Domine, dona eis requiem. Amen ! Page 29 Alleluia !