La construcción de un corpus de habla pública de Chile: criterios y procedimientos para la selección de una muestra representativa
13 pages
Español

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

La construcción de un corpus de habla pública de Chile: criterios y procedimientos para la selección de una muestra representativa

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
13 pages
Español
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Resumen
Para la realización del proyecto de investigación "Patrones prosódicos recurrentes en los actos de habla pública de Chile: descripción fonofonológica" se ha hecho necesario construir un corpus de habla que contenga manifestaciones de dichas instancias de ocurrencia en distintas situaciones comunicativas que favorezcan el uso de la variedad definida como habla pública. En esta comunicación se describen, en primer lugar, los procedimientos llevados a cabo con el fin de construir nuestro corpus de estudio
posteriormente, se definen los criterios que subyacen a la selección de la muestra y, finalmente, se presentan los procedimientos de etiquetación del corpus en su totalidad. El objetivo de esta comunicación es, pues, describir los procesos de elaboración de un corpus de habla pública, dar cuenta de los criterios de selección de la muestra utilizados y proponer una etiquetación holística que registre todos los componentes que identifican distintivamente cada una de las instancias comunicativas que componen el corpus base de nuestra investigación.
Abstract
For carrying out the research "Recurrent prosodic patterns in the speech acts of Chile's public speech: phonophonological description", it was necessary to build a corpus showing manifestations of such acts in different communicative situations. In this paper we, firstly, describe the procedures undertaken to build the corpus
secondly, those criteria underlying the sample selection are defined and, finally the labelling procedures are described. The objective of this paper is, then, to account for the process of corpus collection and to propose a holistic labelling that duly contains for all the components that distinctly identify each of the communicative instances that make up our corpus.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 2006
Nombre de lectures 15
Langue Español

Extrait

LA CONSTRUCCIÓN DE UN CORPUS DE HABLA PÚBLICA… 21
ONOMÁZEIN 13 (2006/1): 21-33
LA CONSTRUCCIÓN DE UN CORPUS DE
HABLA PÚBLICA DE CHILE: CRITERIOS Y
PROCEDIMIENTOS PARA LA SELECCIÓN
1DE UNA MUESTRA REPRESENTATIVA
Miriam E. Cid Uribe
Paula Ross Arias
Pontificia Universidad Católica de Chile
mcidu@uc.cl - pross@uc.cl
Resumen
Para la realización del proyecto de investigación “Patrones prosódicos recu-
rrentes en los actos de habla pública de Chile: descripción fonofonológica” se
ha hecho necesario construir un corpus de habla que contenga manifestaciones
de dichas instancias de ocurrencia en distintas situaciones comunicativas que
favorezcan el uso de la variedad definida como habla pública. En esta comu-
nicación se describen, en primer lugar, los procedimientos llevados a cabo con
el fin de construir nuestro corpus de estudio; posteriormente, se definen los
criterios que subyacen a la selección de la muestra y, finalmente, se presentan
los procedimientos de etiquetación del corpus en su totalidad. El objetivo de
esta comunicación es, pues, describir los procesos de elaboración de un corpus
de habla pública, dar cuenta de los criterios de selección de la muestra utiliza-
dos y proponer una etiquetación holística que registre todos los componentes
que identifican distintivamente cada una de las instancias comunicativas que
componen el corpus base de nuestra investigación.
Palabras clave: corpus; etiquetado; representación holística; actos de habla.
1 Proyecto FONDECYT Nº 1030953, en realización en el Departamento de Ciencias del
Lenguaje de la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile.
Fecha de recepción: marzo de 2006
Fecha de aceptación: abril de 200622 MIRIAM E. CID URIBE / PAULA ROSS ARIAS
Abstract
For carrying out the research “Recurrent prosodic patterns in Chile the speech
acts of Chile public speech: phonophonological description”, it was necessary
to build a corpus showing manifestations of such acts in different communicative
situations. In this paper we, firstly, describe the procedures undertaken to build
the corpus; secondly, those criteria underlying the sample selection are defined
and, finally the labelling procedures are described. The objective of this paper
is, then, to account for the process of corpus collection and to propose a holistic
labelling that duly contains for all the components that distinctly identify each
of the communicative instances that make up our corpus.
Key words: corpus; labelling; holistic representation; speech acts.
1. INTRODUCCIÓN
El proyecto “Patrones prosódicos recurrentes en los actos de habla
pública de Chile: descripción fonofonológica”, en actual realización
en la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile,
tiene como objetivo principal describir la relación entre los subsiste-
mas prosódicos recurrentes en el habla pública de Chile y los actos de
habla que los determinan. Para lograr este objetivo se hace necesario
recurrir a un corpus para cuya recopilación nos hemos basado en la
caracterización del concepto operacional de habla pública que, como
equipo de investigadores, postulamos y la cual describimos como sigue:
“El habla pública es aquella actividad oral que realizan determinadas
personas desde su papel institucional, cuya expresión idiomática tiende
a un estilo más bien formal, sin que por ello se excluyan otros registros;
que está dirigida, además, a auditorios colectivos reales o virtuales; que
es producida en un espacio semiótico público o escenario público, y
cuyos temas son de naturaleza también pública y de interés general”.
(Cid, M.E. et al., Onomázein 10 [2004/2]: 179-184). El concepto ope-
racional así descrito pareciera, entonces, alcanzar su máxima frecuencia
de ocurrencia en instancias comunicativas cuyo canal de transmisión es
preferentemente medial. Por lo anterior, el proceso de construcción del
corpus sobre el cual basamos nuestra investigación ha hecho necesaria,
en gran medida, la recopilación de muestras según ellas se producen
y transmiten a través de los medios, sobre todo en la actualidad, de
forma tal de alcanzar el auditorio colectivo meta.
Hemos concebido nuestro corpus siguiendo, en gran medida, los
postulados de J. Llisterri (1997) para quien un corpus es “un conjunto
estructurado de materiales lingüísticos en el que se distinguen diversos
modelos de representación correspondientes a diferentes grados de
elaboración de los datos que lo constituyen”. En el caso de nuestra
investigación, el corpus que recolectamos es oral; por lo tanto, en LA CONSTRUCCIÓN DE UN CORPUS DE HABLA PÚBLICA… 23
el tratamiento del mismo delimitamos los niveles de representación
necesarios para su utilización como base de los análisis lingüísticos
planteados en nuestro proyecto de investigación. Los niveles a que
hacemos referencia son, a grandes rasgos, el discursivo y el fonético.
El primero, porque es de ese nivel de análisis desde donde extrae-
remos los datos imprescindibles que nos permitan proponer una
matriz discursiva de los actos de habla según ellos se manifiestan
en el habla pública de Chile; este nivel requiere, evidentemente, una
representación ortográfica. El segundo nivel que nos ha parecido
del todo imprescindible es el fonético, porque de él extraeremos la
información prosódica necesaria para relacionar los patrones supra-
segmentales presentes en el habla pública de Chile con la matriz
discursiva ya mencionada; este nivel requiere una representación
prosódica que dé cuenta de la recurrencia y comportamiento de los
patrones encontrados.
2. EL CORPUS
Comenzaremos por describir nuestro corpus el cual consiste en aproxi-
madamente 25 horas de duración y fue recogido siguiendo una serie
de criterios que a continuación se presentan.
2.1 Criterios de recopilación del corpus:
I. Zona geográfica: Siguiendo lo propuesto en el proyecto in-
ternacional SALA (Speech Across Latin America) 2000, Chile
fue dividido en cuatro zonas geográficas tomando como base la
densidad poblacional del país. Dichas zonas son: Zona 1, Norte
y comprende las Regiones 1ª, 2ª, 3ª, y 4ª; Zona 2, Centro que
incluye las Regiones 6ª y 7ª; Zona 3, Sur a la que pertenecen las
Regiones 8ª, 9ª, 10ª, 11ª y 12ª; y, finalmente, la Zona 4 formada
por el Área Metropolitana y Valparaíso.
En términos de tiempo, el porcentaje de participación de cada
zona en el corpus se detalla como sigue:
Zona 1 Norte : 3.5 horas (14% del total del tiempo de grabación)
Zona 2 Centro
Zona 3 Sur : 5.0 horas (21% del total del tiempo de grabación)
Zona 4 RM/Valpo :13.0 horas. (50% del total del tiempo de grabación)
En términos de cantidad de informantes según zona de procedencia,
la participación se grafica como sigue:24 MIRIAM E. CID URIBE / PAULA ROSS ARIAS
10%
10%
62%
18%
Zona 2 (C)Zona 1 (N) Zona 3 (S) Zona 4 (Z)
Como se puede apreciar, el porcentaje de participación de informan-
tes según zona es directamente proporcional al porcentaje de tiempo de
grabación por zona presente en el corpus, ya que –ordenadas de menor
a mayor proporción– las zonas Norte y Centro reúnen el 10% del total
de informantes presentes en el corpus, proporción que aumenta para la
zona Sur con un 18% y que presenta su mayor participación en la Zona
Región Metropolitana y Valparaíso, concentrando más de la mitad de
los informantes de todo el país; lo anterior tomando en consideración
la premisa de que parte de la población de estas regiones es originaria
de una de las zonas restantes.
II. Ámbito: Identifica al agente emisor de habla pública según la
dimensión del quehacer social al que pertenece. Los ámbitos
considerados así como los agentes y escenarios que los componen,
son:
• Académico/cultural: docentes y paradocentes (bibliotecarios,
etc.), miembros académicos (Universidades, Academias de
Lengua, de Ciencia, etc.), representantes del mundo artístico
(actores, cantantes, escritores, etc.) en situaciones de:
– Inauguraciones de años
– Discursos de despedida y/o agradecimiento
– Clases magistrales
– Mesas redondas, paneles, debates
– Entrevista medial
– Presentación y análisis de obras literarias
– Etc.
• Castrense: miembros de las Fuerzas Armadas, de Orden
y Seguridad y Policía de Investigaciones en situaciones de
entrevista medial.LA CONSTRUCCIÓN DE UN CORPUS DE HABLA PÚBLICA… 25
• Cívico/político: directivo o representant

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents