Possession
124 pages
English

Possession

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
124 pages
English
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

by David Henry Hwang (based on the book by A. S. Byatt)

Informations

Publié par
Nombre de lectures 7
Licence : En savoir +
Paternité, pas d'utilisation commerciale, partage des conditions initiales à l'identique
Langue English

Extrait

POSSESSION

writtnby
DAVIDHeNRYHWAN

Basdonthbookby
A.S.BYATT

Fbrary6991
earlyProdctionDraft

FOR eDCATIONAL
PRPOSeS ONLY

OPeNONBLACK

OPSSONeSSI

AWOMAN'SVOICespaks,softly,whispring:

CHRISTABeL(V.O).
`Thrwasoncalittltailor,a
goodandnrmarkablman,
jornyingthroghaforst.Andas
hadvancdintothdark...

SLOWFADePTO:

eXT.FAIRYTALeFOReST-DAY/NI HT

Moonlight.Amagicalforstoftrs.Diamondshardsof
bllightonwrinkld,wormyroots.Ovrthmossygors,
stps--

AlittlTAILOR,withscissors,ndlsandthradhanging
fromhisblt.Aglasskyrondhisnck.Andatall,
gryhondbsidhim.Hssahad--

Agiantston,whracrackopnsp.ThTailorprs
insid.Andsqzsdowninsidadarktnnl.Which
ladsotinto--

INT.STONeCHAMBeR-DAY/NI HT

Ashimmringhallofphosphorscntlight.ThTailorss
atallglassdom;andashiningglasscoffin,onavlvt
pall,srronddbymothsandbttrflis.

ThTailorprsinsidthglassdom,ss--

Aminiatrcastl,withwindowsandbattlmnts.

FROMPOV-INSIDe LASSCOFFIN

ThTailorprsin,tos:aslpingPRINCeSS,hr
brathrfflinghrgoldnhair.Inhrhands:abox,lik
agrnicgg.

BACKTOSCeNe

ThTailor--takshisglassky,slipsitintothlock.

(CONTINeD)

CONTINeD:

CHRISTABeL(V.O).
`...Andthlittltailorthoght
tobndandkisshrprfctchk,
bcashknwthiswaswhath
mstdo..'.

AndkisssthPrincss.Shopnshrys,fllof
wondr.

PRINCeSS
YomstbthonIhavbn
waitingfor.Yomstbth
princ.

TAILOR
No,yoarmistakn.Iama
tailor.Insarchofworktokp
maliv.

ThPrincsslaghs.AndthsondofhrlaghtrSHATTeRS
th LASSCOFFINintosplintrs.Andonthbox,CLOSeIN
and--

ReVeReND(V.O.)
`...Iamthrsrrctionandth
lif,'saidJss.`Hthat
blivthinm,thoghhwr
dad,ytshallhliv'...

SLOWFADePTOasilvryBLACKANDWHITe--

eXT.CeMeTeRY(LONDON-)DAY888)(1

Thboxlisinthhandsofawidow,MRS.eLLeNASH,in
frontofamasolm.It'sadrippingNovmbrday,snlow
inthsky.

ellnliftsbackhrviltokissthbox.Whichshplacs
insid--awroghtironvalt.Itsdoorsclos.

ReVeReND
LtthbodyandsolofRandolph
HnryAshliintrnalpac,
morndbyhissorrowingwidow
elln...

PLLBACKtosellnandmornrs,mninblackhatsand
cloaksliksilk-cladravnsrondanegyptian-stylvaltd
tomb.ellnfocssonthboxbhindamtalgrill.HOLD
ON--thbox.

Asbfororys,thboxandtombrapidly--

(CONTINeD)

CONTINeD:

Agahndrdyars.Rosswithranddi.Moss,wds,
lavs,briars,tndrilsofndrgrowthpshandcoil'rond
thgrill.

ReVeReND(V.O).
...honordnotonlybythosofth
yaroforLord,1888btbyallof
tim...

Andasawindblowslavs,FADePTO--

eXT.LONDONSTReeTS(BLOOMSBRY-)DAY(PReSeNT)

Thspinningwhlofabicycl.Thspoksblrin
aconstantmotion,givinganillsionofstillnss.
As--

SddnlyVIVIDCOLORandSHRIeKofCARHORNS--

Ayongmanwavsprilosly'rondawormoftraffic.In
anorakandcyclclips,ROLANDMICHeLL,thirtyish,dodgs
downbackstrts,cttingthroghinto--

eXT.BRITISHMSeM-DAY

Rolandwhlsh

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents