Economisch en Sociaal Comité
114 pages
Nederlandse

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
114 pages
Nederlandse
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN JAARVERSLAG 1980 ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ Pers — Voorlichting — Publikaties Ravensteinstraat2 Tel. 5123920 Telegramadres: ECOSEUR 1000 BRUSSEL 5139595 Telex: 25983 CESEUR ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN Jaarverslag 1980 Brussel — 1981 Deze publikatie wordt eveneens in de volgende talen uitgegeven: DA ISBN 92-830-0026-9 DE ISBN 92-830-0027-7 EN ISBN 92-830-0028-5 FR ISBN 92-830-0029-3 ITN 92-830-0030-7 Bibliografische data bevinden zich aan het einde van deze publikatie. Luxemburg: Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen, 1981 ISBN 92-830-0031-5 Catalogusnummer: EX-31-80-295-NL-C De in deze publikatie opgenomen artikelen en teksten kunnen vrij geheel of ge­deeltelijk worden overgenomen, met vermelding van de herkomst. Printed¡n the FR of Germany ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN Jaarverslag 1980 Brussel - 1981 Deze publikatie wordt eveneens in de volgende talen uitgegeven: DA ISBN 92-830-0026-9 DE ISBN 92-830-0027-7 EN ISBN 92-830-0028-5 FRN 92-830-0029-3 IT ISBN 92-830-0030-7 Bibliografische data bevinden zich aan het einde van deze publikatie.

Informations

Publié par
Nombre de lectures 17
Langue Nederlandse
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITE
VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
JAARVERSLAG
1980 ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ
Pers — Voorlichting — Publikaties
Ravensteinstraat2 Tel. 5123920 Telegramadres: ECOSEUR
1000 BRUSSEL 5139595 Telex: 25983 CESEUR ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ
VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
Jaarverslag
1980
Brussel — 1981 Deze publikatie wordt eveneens in de volgende talen uitgegeven:
DA ISBN 92-830-0026-9
DE ISBN 92-830-0027-7
EN ISBN 92-830-0028-5
FR ISBN 92-830-0029-3
ITN 92-830-0030-7
Bibliografische data bevinden zich aan het einde van deze publikatie.
Luxemburg: Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen, 1981
ISBN 92-830-0031-5
Catalogusnummer: EX-31-80-295-NL-C
De in deze publikatie opgenomen artikelen en teksten kunnen vrij geheel of ge­
deeltelijk worden overgenomen, met vermelding van de herkomst.
Printed¡n the FR of Germany ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ
VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
Jaarverslag
1980
Brussel - 1981 Deze publikatie wordt eveneens in de volgende talen uitgegeven:
DA ISBN 92-830-0026-9
DE ISBN 92-830-0027-7
EN ISBN 92-830-0028-5
FRN 92-830-0029-3
IT ISBN 92-830-0030-7
Bibliografische data bevinden zich aan het einde van deze publikatie.
Luxemburg: Bureau voor officiële publikatiesder Europese Gemeenschappen, 1981
ISBN 92-830-0031-5
Catalogusnummer: EX-31-80-295-NL-C
De in deze publikatie opgenomen artikelen en teksten kunnen vrij geheel of ge­
deeltelijk worden overgenomen, met vermelding van de herkomst.
Printed In the FR of Germany Inhoud
Voorwoord 5
HoofdstukI— Rolen invloed van het Economisch en Sociaal Comité9II— Werkzaamheden van het Comité15
1.Landbouwbeleid15
2.Vervoerbeleid21
3.Sociaalbeleid24
4.Economisch en financieel beleid 26
5.Regionaal beleid29
6. Industriepolitiek33
7. Technische belemmeringen36
8. Externe betrekkingen37
9. Energiepolitiek43
10. Milieu — volksgezondheid—consumptie45
Hoofdstuk III — Betrekkingen met de pers en weerklank bijhet publiek ...53 IV — De Groepen 57
Hoofdstuk V —Deelnameaancongressen, vergaderingen en dergelijke..63 VI —Vernieuwingvan het Bureau van het Comité67
Hoofdstuk VII—Interneaangelegenheden van het secretariaat-generaal..69
1. Personeel69
2. Begroting69
3. Vergaderingen69
4. Structuur van hetsecretariaat­generaal in 1980 70
Bijlage A — Lijst van adviezen, studieseninformatieve rapporten die
tijdens 1980 zijn opgesteld73
Bijlage Β — Overzicht van adviezen dieopeigeninitiatief doorhetComité
zijn opgesteld (1973 — 1980)85
Bijlage C — Overzichtstabellen: mate waarin met de adviezen vanhetEco­
nomisch en Sociaal Comité rekening is gehouden 93
Bijlage D — Grafieken 101Voorwoord
Het lijdt nauwelijks enige twijfel dat het jaar 1980 voor de Europese Gemeen­
schap op een sombere noot is geëindigd en dat we een ernstige situatie het
hoofd moeten bieden. In economisch opzicht zijn we getuige van een recessie in
vele industrietakken, stijgende energiekosten, het teruglopen van investeringen,
en stagnatie in de handel. De gevolgen in sociaal opzicht zijn duidelijk: vele faillis­
sementen, hoge belastingen, geringer aanbod van woonruimte, minder sociale
voorzieningen en vooral stijgende werkloosheid.
Wanneer economische omstandigheden verslechteren gebeurt het vaak dat idea­
len daaronder lijden en aan kant worden gezet. Dit afvallen van vroegere idealen
is enigszins waar te nemen als delen van de publieke opinie panaceeën gaan zoe­
ken in enge nationale oplossingen en de Europese Gemeenschap de schuld van
alle kwalen in hun samenleving geven. We kennen deze neiging maar al te goed
en reeds in het verleden hebben we ons er tegen verzet. De leden van het Eco­
nomisch en Sociaal Comité zijn ervan overtuigd dat Europa's voornaamste pro­
blemen enkel door gemeenschappelijke actie en niet door nationale maatregelen
kunnen worden opgelost. Niettemin kan succes enkel worden bereikt door mas­
sale en onafgebroken inspanningen van alle betrokkenen: politieke partijen, rege­
ringen, Europese instellingen, economische en sociale groeperingen en enkelin­
gen.
Hoe kan het Comité ertoe bijdragen dat deze problemen worden aangepakt? In
de eerste plaats moet het Comité in zijn streven naar meer invloed en een breder
gehoor, de steun van al zijn leden krijgen. Als het enige permanente, zuivere ad­
viesorgaan van de Gemeenschappen waarvan het werkterrein alomvattend is,
moet het er in slagen de zienswijzen van de belangengroeperingen in de verschil­
lende categorieën van het maatschappelijke leven op de problemen te bundelen.
Het wil in geen enkel opzicht de prerogatieven van het Europese Parlement aan­
tasten, dat binnen het kader van de Europese instellingen een controlerende be­
voegdheid heeft.
Met dit doel voor ogen zijn we voornemens de door de vorige voorzitters onder­
nomen acties om de werkmethodes van het Comité af te stemmen op hetgeen
op het terrein van de wetgeving moet worden verricht, ten einde ervoor te zor­
gen dat de standpunten van het Comité tijdig de betreffende instellingen berei­
ken. We zijn van plan de nu aangenomen wijzigingen op het Reglement van Orde ¡n werking te stellen, zoals het gebruik van plaatsvervangers, het zorgen voor
grotere doorzichtigheid in de standpunten bij het uitbrengen van adviezen en een
oordeelkundig gebruik van ons initiatiefrecht. Deze maatregelen zullen er mede
toe bijdragen dat het werk van het Comité en zijn betrekkingen met de andere in­
stellingen worden verbeterd.
In de jaren 80 zijn voor Europa de betrekkingen met de ontwikkelingslanden be­
langrijk. Er kan mee worden volstaan te verwijzen naar het dossier Lomé, waar
de actie van het Comité een voorbeeld ¡s van zeer goede samenwerking met het
Europese Parlement. Het is tevens een bewijs van het nuttige werk dat via het
Comité kan worden verricht door sociaal-economische groeperingen deel te laten
nemen in een debat dat tot dusverre enkel op het niveau van de regeringen werd
gevoerd. Dit is officieel erkend zowel door het Raadgevend Comité voor de EVA
¡n Genève als door Mevrouw Veil, voorzitter van het Europese Parlement, tijdens
haar recente toespraak tot het Economisch en Sociaal Comité. Wij moeten onze
inspanningen in deze richting voortzetten.
Er moet tevens aandacht worden besteed aan de tot dusverre verwaarloosde be­
trekkingen met geïndustrialiseerde derde landen zoals de Verenigde Staten, Ca­
nada en Japan. Het Comité kan in dit opzicht een eigen rol spelen, door ervoor
te zorgen dat betrekkingen op het niveau van sociaal-economische groeperingen
in deze landen worden aangeknoopt en verruimd, en aldus betere voorlichting
wordt gegeven en meer begrip voor het Europese standpunt wordt gekweekt. Dit
houdt toepassing in van eerlijke handelspraktijken, anti-dumpingsbeginselen, het
bestrijden van protectionistische maatregelen en het leveren van inspanningen
aan beide zijden. Deze acties moeten worden gebundeld om recessie tegen te
gaan, om een stabiele geldmarkt tot stand te brengen en om gezamenlijk de pro­
blemen van de arme landen aan te pakken. Het Comité kan een positieve bijdra­
ge leveren door meer besef voor de negatieve gevolgen van een handelsoorlog te
wekken.
Ten slotte wil ik er de nadruk op leggen dat het Comité, om doeltreffend werk te
leveren de volle inzet van zijn leden en hun organisaties nodig heeft. Samen kun­
nen we proberen de positieve groei van Europa in deze moeilijke tijden te beïn­
vloeden. We willen geen uniformiteit. Integendeel. Juist de verscheidenheid van
onze belangen en verlangens, de rijkdom van ons cultureel erfgoed met de veel­
kleurige en rijkgeschakeerde vormen en aspecten van onze streken moeten een
speciale bijdrage leveren in de opbouwvan een meer verenigd Europa.
Tomas ROSEINGRAVE
Voorzitter

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents