3 pages
Greek, Modern (1453-)

POLYBE Histoire III

-

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

POLYBE, Histoire , III, 40-41 Révolte des Boïens ??????? ??? ??? ????????? ???? ?????????? ??? ????????? ????? ????????? ?? ???? ??????? ??? ??? ?????????? ??? ??π??. ??????? ?? ???? ???? ?????? ??????? ???????????? ??? ??? ???π??????? ??? ??? ????????? π????????? ?? ????????? ??? ???? ???????? ??????? π???π??????? ?? ?????? ? π????????? ??????? ???????????? ??? ????? π? ????? ???? ??? ????????? π????????????? π??π??? ???? ??????π???? ??π???? ??? ????????? ??? ???????? ???????? ?? ???π?????? ??? ??????. ?? ??? ?? ????? π??? ??? ?????????? ???????? ??? ???? ??π???? ??? ??? ????? π?????????? ??π????? ?π? ????? ??????? ?? ???? ??? ?π??????? ?? ?? π?? ????? ???? ??? ???????? ?π????????? π???????????????. T?? ??? ??? π????? ??????? ?????????? ???? ?? ????????? ?? ??????? ????????? π?????????? ?π? ??π??? ????????? ??? ??????? ????? ??? ???????? ??? π???? ??? ?????????????? ?? ??? ??? ???? ???? ??? ?π? ???? ??? ????? π??????? π??????????????? ??????????? ??? ?? ????? ?π? ??????? ?????????????? ????????. ??? ?? ?????? ????????????? ?? ????? ?????????? ???????? π???? ??? ???? ???????? ??? π??? ???????? ??????? ??? ??????? ?? ???? ??????? ?????????????? ??? π?????????? ?? ??? ???π??π?????? ?? π??????? ??? ??????????? ?π??????? ?π? ???????? ????????π????? ???? ??? ????? ??? ?????? ??????????? ?? ??? π?????? ??? π???????????? ?π?? ?? ??? ???????? ????? ?? ?? π?????? ????? ?????? ?π?????????. ??????????? ??? ?? ???? ????????? ??? ?????????????? ???? ??? π????????????? ????? Hannibal se préparait à faire passer à son armée les détroits des monts Pyrénées, où il craignait fort que les Gaulois ne l'arrêtassent, lorsque les Romains apprirent, par les ambassadeurs envoyés à Carthage, ce qui

  • ?? ??

  • ??? ???

  • ?????????? ????

  • π??????? ?π?

  • ??? ??????????

  • ???????????? ???

  • ?????????????? ????

  • ??? ???

  • ???

  • ?? ???


Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 40
Langue Greek, Modern (1453-)
POLYBE,
Histoire
, III, 40-41
Révolte des Boïens
Ἀννίβας μὲν οὖν ἐνεχείρει ταῖς διεκβολαῖς τῶν
Πυρηναίων ὀρῶν͵ κατάφοβος ὢν τοὺς Κελτοὺς διὰ
τὰς ὀχυρότητας τῶν τόπων
.
Ρωμαῖοι δὲ κατὰ τοὺς
αὐτοὺς
καιροὺς
διακούσαντες
μὲν
τῶν
ἐξαποσταλέν των εἰς Καρχηδόνα πρεσβευτῶν τὰ
δεδογμένα
καὶ
τοὺς
ῥηθέντας
λόγους͵
προσπεσόντος δὲ θᾶττον ἢ προσεδόκων Ἀννίβαν
διαβεβηκέναι
τὸν Ἴβηρα πο ταμὸν
μετὰ τῆς
δυνάμεως͵
προεχειρίσαντο
πέμπειν
μετὰ
στρατοπέδων Πόπλιον μὲν Κορνήλιον εἰς Ἰβηρίαν͵
Τεβέριον δὲ Σεμπρώνιον εἰς Λιβύην
.
Ἐν ὅσῳ δ΄
οὗτοι περὶ τὰς καταγραφὰς ἐγίνοντο τῶν στρα
τοπέδων καὶ τὴν ἄλλην παρασκευήν͵ ἔσπευσαν ἐπὶ
τέλος ἀγαγεῖν τὰ κατὰ τὰς ἀποικίας͵ οἳ δὴ πρό
τερον
ἦσαν
εἰς
Γαλατίαν
ἀποστέλλειν
προκεχειρισμένοι
. T
ὰς μὲν οὖν πόλεις ἐνεργῶς
ἐτείχιζον͵ τοὺς δ΄ οἰκήτορας ἐν ἡμέραις τριάκοντα
παρήγγειλαν ἐπι τόπους γίνεσθαι͵ τὸν ἀριθμὸν
ὄντας εἰς ἑκατέραν τὴν πόλιν εἰς ἑξακισχιλίους·
ὧν τὴν μὲν μίαν ἔκτι ζον ἐπὶ τάδε τοῦ Πάδου
ποταμοῦ͵ προσαγορεύσαντες Πλακεντίαν͵ τὴν δ΄
ἄλλην ἐπὶ θάτερα͵ κατονομάσαντες Κρεμώνην
.
ἤδη
δὲ
τούτων
συνῳκισμένων͵
οἱ
Βοῖοι
καλούμενοι Γαλάται͵ πάλαι μὲν οἷον λοχῶντες
τὴν πρὸς Ρωμαίους φιλίαν͵ οὐκ ἔχοντες δὲ τότε
καιρόν͵ μετεωριζόμενοι καὶ πιστεύοντες ἐκ τῶν
διαπεμπομένων τῇ παρουσίᾳ τῶν Καρχηδονίων
ἀπέστησαν ἀπὸ Ρωμαίων͵ ἐγκαταλιπόντες τοὺς
ὁμή ρους͵ οὓς ἔδοσαν ἐκβαίνοντες ἐκ τοῦ πολέμου
τοῦ προγεγονότος͵ ὑπὲρ οὗ τὴν ἐξήγησιν ἡμεῖς ἐν
τῇ
προτέρᾳ
βύβλῳ
ταύτης
ἐποιησάμεθα
.
Παρακαλέσαν
τες
δὲ
τοὺς
Ἴνσομβρας
καὶ
συμφρονήσαντες κατὰ τὴν προγεγενημένην ὀργὴν
Hannibal se préparait à faire passer
à son armée les détroits des monts
Pyrénées, où il craignait fort que les
Gaulois ne l'arrêtassent, lorsque les
Romains
apprirent,
par
les
ambassadeurs envoyés à Carthage,
ce qui s'y était dit et résolu, et
qu'Hannibal avait passé l'Ebre avec
son armée. Aussitôt on prit la
résolution d'envoyer en Espagne
une armée sous le commandement
de Publius Cornelius, et une autre
en Afrique, sous la conduite de
Tiberius Sempronius. Pendant que
ces
deux
consuls
levaient
des
troupes
et
faisaient
les
autres
préparatifs, on se pressa de finir ce
qui regardait les colonies, qu'on
avait auparavant décidé d'envoyer
dans la Gaule Cisalpine. On enferma
les villes de murailles, et on donna
ordre à ceux qui devaient y habiter,
de s'y rendre dans l'espace de trente
jours. Ces colonies étaient chacune
de six mille personnes. Une fut
placée en deçà du Pô, et fut appelée
Plaisance,
et
l'autre
au-delà
du
même fleuve, et on lui donna le nom
de Crémone.
À peine ces colonies furent-elles
établies, que les Gaulois appelés
Boïens, qui déjà autrefois avaient
cherché à rompre avec les Romains,
sans avoir pu rien exécuter faute
d'occasion,
apprenant
que
les
Carthaginois approchaient, et se
promettant
beaucoup
de
leur
secours,
se
détachèrent
des
Romains, et leur abandonnèrent
leurs otages qu'ils avaient donnés
après
la
dernière
guerre.
Ils
entraînèrent dans leur révolte les
Insubriens,
qu'un
ancien
ressentiment contre les Romains
disposait déjà à une sédition, et tous
ensemble ravagèrent le pays que les