Stratégie de formation des enseignants en enseignement bilingue ...
52 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Stratégie de formation des enseignants en enseignement bilingue ...

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
52 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Stratégie de formation des enseignants en enseignement bilingue ...

Informations

Publié par
Nombre de lectures 257
Langue Français

Extrait

Secteur de l’éducation Division pour la promotion de l’éducation de base Section pour la promotion de l’intégration et de l’apprentissage de qualité
STRATEGIE DE FORMATION
DES ENSEIGNANTS
EN ENSEIGNEMENT BILINGUE ADDITIF
POUR LES PAYS DU SAHEL
UNESCO  -=-=-=-=-=-=-=-STRATEGIE DE FORMATION DES ENSEIGNANTS EN ENSEIGNEMENT BILINGUE ADDITIF POUR LES PAYS DU SAHELED/BAS/IQE/PP/2007/H/1/REVED/2007/WS/45
Remerciements à :Youssouf M. HAIDARA, Linguiste – chercheur. Souleymane SANGARE, Professeur- formateur.
2
SOMMAIRE Sigles et Abréviations INTRODUCTION I.CONTEXTE ET JUSTIFICATION II.LES OBJECTIFS DE L’ETUDE III.METHODOLOGIE IV.UN ETAT DES LIEUX DU SYSTEME EN AFRIQUE : CAS DES PAYS DU SAHEL A.Le cas des pays du Sahel a)Le Sénégal b)Le Burkina Faso c)Le Niger d)La Guinée Conakry e) Le Mali B.Tableau synoptique C.Synthèse V.UNE PROPOSITION DE STRATEGIE DE FORMATION DES ENSEIGNANTS AXE 1 : Une amélioration de la qualité de la formation a)Quel bilinguisme utilisent les pays du Sahel ?b)Renforcer le cadre politique de la formation des enseignants c)Les caractéristiques de la formation d)Le profil des enseignants à former et une articulation entre les deux (2) languese)Les types de formation : contenus et structures f)Les autres stratégies de formation des enseignants g)Le suivi et l’évaluation h)Le financement AXE 2 : Un renforcement du partenariat sous-régional AXE 3 : Une didactique entre les langues maternelles ou nationales et le français VI.QUELQUES RECOMMANDATIONS VII.LES CONTRAINTES DE L’ETUDE CONCLUSION Bibliographie Annexes
p.4
p.5
p.6-7
p.8
p.8
p.8-23
p.9-14 p.9-10p.10-11p.11p.11-12p.12-14
p.15-22
p.23
p.24-37
p.24-35 p.24-25
p.25p.25-26
p.26-28 p.28-32
p.32-33p.33-34p.34-35
p.35
p.36-37
p.38
p.39
p.40
p.41-45
p.46-50
3
ACALAN AeA C.A. CAL CEDEAO C.E.P. C.P. CUP DEA DEF/BEPC DENUDD DNUA Eds ELT ENSup EPT ISFRA IUFM L.N. L.V. MEBA NEPAD OMD ONEB OSEO OUP P.C. PhD P.R. PTF PUP R.A. TEC TIC U.A.
SIGLES ET ABREVIATIONS
:Africaine des langues Académie :Aide et action :Communauté d’apprentissage :Center for applied linguistics (centre de linguistique appliqué) :Communauté économique des états de l’Afrique de l’ouest :d’études primaires Certificat :Conseillers/conseillères pédagogiques : Cambridge University Press : Diplôme d’études approfondies :Diplôme d’études fondamentales/Brevet d’études du premier cycle :des Nations Unies pour l'éducation en vue du développement Décennie durable (2005-2014). :Décennie des Nations Unies pour l’alphabétisation:Editions :Language Teaching (Oxford Journal) English : Enseignement supérieur :Education pour Tous :supérieur de formation et de recherche appliquée Institut : Institut universitaire de formation des maîtres : Langue nationale : Langue vivante :Ministère de l’Education de Base et de l’Alphabétisation:Nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique:Objectifs du Millénaire pour le Développement- 2015 :Observatoire National de l’Education de Base:Œuvre Suisse d’Entraide Ouvrière :University Press Oxford :Pédagogie Convergente : Doctorats/Thèses :Pratique Réflective:Partenaires techniques et financiers :University Press Princeton :Recherche Action : Techniques d’expression et de communication :de l’information et de la communication Technologies : Union africaine
4
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents