Cours de chinois : les jours de la semaine - apprendre le chinois

Cours de chinois : les jours de la semaine - apprendre le chinois

-

Documents
4 pages
Lire
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Quel jour de la semaine sommes-nous ? Téléchargez ce document et apprenez à dire les jours de la semaine en chinois !

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de visites sur la page 233
Langue Français
Signaler un problème
CHINOIS - LEÇON 15 Mardi nous visiterons le zoo Lundi Mardi Xīngqī yī (1)星 期 一Xīngqī èr (1)星 期 二 Mercredi Jeudi Xīngqī sān (1)星 期 三Xīngqī sì (1)星 期 四 Vendredi Samedi Xīngqī wŭ (1)星 期 五Xīngqī liù (1)星 期 六 Dimanche Xīngqī rì星 期 日 ou 星 期 天 Xīngqī tiān 1)Du lundi au samedi les jours de la semaine se désignent par le mot星 期(semaine), suivi  dunombre correspondant au rang de ce jour (compté à partir du lundi) Visiter Zoo Cānguān参 观Dóngwùyuán (1)动 物 园 1) Formé de动 物(animal) et(jardin) Mardi nous visiterons le zoo Wŏmen xīngqī èr cānguān dóngwùyuán我 们 星 期 二 参 观 动 物 园 Quel jour (de la semaine) sommes-nous ? Nous sommes dimanche Quel jour (de la semaine) sommes-nous ? Jīntiān xīngqī jĭ? (1)今 天 星 期 几? Nous sommes dimanche Jīntiān xīngqī rì今 天 星 期 日 ou 今 天 星 期 天 Jīntiān xīngqī tiān 1) Mot à mot: Aujourd'hui (est) semaine combien ?
Attention: Ne pas confondre: Jĭ ge xīngqī ? 几 个 星 期?Combien de semaines ? Xīngqī jĭ ? 星 期 几?Quel jour ? (de la semaine)
1
Je suis allé à Hong-Kong au mois de mai l'an dernier: Janvier Février Yí yuè (1)一 月Èr yuè (1)二 月 Mars Avril Sān yuè (1)三 月Sì yuè (1)四 月 Mai Juin Wŭ yuè (1)五 月Liù yuè (1)六 月 Juillet Août Qī yuè (1)七 月Bā yuè (1)八 月 Septembre Octobre Jiŭ yuè (1)九 月Shí yuè (1)十 月 Novembre Décembre Shí yí yuè (1)十 一 月Shí èr yuè (1)十 二 月 1)Les mois de l'année se désignent par le mot(mois), précédé du nombre correspondant  aurang de ce mois.
Hong-Kong Xiānggăng (1)杳 港 1) Mot à mot port () parfumé ()
Je suis allé à Hong-Kong au mois de mai l'an dernier Wŏ qùnián wŭ yuè dào xiānggăng qù le
我 去 年 到 杳 港 去 了 En quel mois as-tu tes congés cette année ? En quel mois ?Se reposer Jĭ yuè ??Xiūxi (1)休 息 1) Signifie aussi: faire une pause, être en congé En quel mois as-tu tes congés cette année ? Nĭ jīnnián jĭ yuè xiūxi ?你 今 年 几休 息? Attention: Ne pas confondre Jĭ ge yuè? 几 个?Combien de mois ? Jĭ yuè ? ?En quel mois ?
2
Le combien sommes-nous ? Nous sommes le 2 - Nous sommes le 15 septembre : Numéro Hào
Le combien sommes-nous ? Jīntiān jĭhào ? (1)今 天 几 号? Jīntiān jĭyuè jĭhào ? (2)今 天 几? 1) Par cette question, on demande simplement le quantième du mois. 2) Par cette question on demande à la fois le mois et le quantième de ce mois.
Nous sommes le 2 Jīntiān èr hào
Nous sommes le 15 septembre Jīntiān jiŭ yuè shí wŭ hào (1)
今 天 二 号今 天 九 月十 五 号 1)On annonce toujours le nom du mois avantle quantième
En quelle année sommes-nous ? Nous sommes en 2009 En quelle année es-tu allé en Chine ? Je suis allé en Chine en 2003. Quel ? Nĕi ?哪 ?
En quelle année sommes-nous ? Jīnnián shì nĕi nián ? (1)今 年 是 哪 年? Nous sommes en 2009 Jīnnián shì èr líng líng jiŭ nián (2) (3)今 年 是2009En quelle année es-tu allé en Chine ? Nĭ nĕi nián dào Zhōngguó qù le ?你 哪 年 到 中 国 去 了? Je suis allé en Chine en 2003 Wŏ èr líng líng sān nián dào Zhōnguó qù le.2003到 中 国 去 了 1) Mot à mot: cette année est quelle année? 2) Dans l'énoncé du numéro de l'année, on énonce les chiffres un par un 3) De nos jours, en Chine, les numéros d'années, les dates, s'expriment couramment en chiffres arabes.
3
17 mars 1998 - Dimanche 3 mai 2009 17 mars 1998Yì jiŭ jiŭ bā nián sān yuè shí qī hào 1998317(1) Dimanche 3 mai 2009Èr líng líng jiŭ nián wŭ yuè sān hào xīngqī tiān 200953号 星 期 天(2) 1) On énonce toujours en premier l'année, puis le mois, puis le quantième 2) A l'inverse du français, le jour s'exprime en dernier.
J'ai l'intention de visiter les Montanes Jaunes en été l'an prochain Printemps Eté Chūntiān春 天Xiàtiān夏 天 Automne Hiver Qiūtiān秋 天Dōngtiān冬 天 Avoir l'intention deMontagne XiăngShānJ'ai l'intention de visiter les Montagnes Jaunes en été l'an prochain (1) Wŏ xiăng míngnián xiàtiān cānguān huáng shān
我 想 明 年 夏 天 参 观 黄 山
1) Les Montagnes Jaunes (黄 山). Chaîne de montagnes s'étendant parallèlement au Yang Tsé, à environ 90 km de celui-ci, dans la province de Anhui. Elles culminent à 1 800 m et comportent une trentaine de sommets de plus de 1 500 m. Aujourd'hui haut lieu touristique, ces montagnes ont de tout temps inspiré les peintres et les poètes, notamment lorsque les nuages nimbant les sommets leur confèrent une aura mystérieuse.
4