re Les prépositionsporetparaL(fiche - 1 re re re - 1 S - 1 ES - 1 STMG - Terminale L -Terminale S - Terminale ES - Terminale STMG - Espagnol pour adulte)
Objectif :Les prépositionsporetparaont un sens bien différent : globalement,parase traduit par « pour » alors queporse traduit par « par ». Cependant , dans certains cas porsignifie aussi « pour ». Lesquels ? 1. La prépositionpor
On utilise la prépositionpordans les cas suivants :
oExprimer la cause
Ex.:No lo hagoporpereza. Je ne le fais pas par paresse.
oExprimer le déplacement à l'intérieur d'un lieu
Ex.:Me gusta pasearporlas calles de Madrid. J'aime me promener dans les rues de Madrid.
oExprimer le passage
Ex.:Entróporla puerta del jardín. Il est entré par la porte du jardin.
oExprimer la périodicité Ex.:Porla mañana: le matin. Porla tarde: l'après-midi.
oIndique la durée
Ex.:Me marchoporun mes. Je pars pour un mois.
oIntroduire un complément d'agent Ex.:La carne ha sido comidaporel perro. La viande a été mangée par le chien.