Lundi septembre
13 pages

Lundi septembre

-

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
13 pages
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Lundi 17 septembre 2007 Recherche et innovation Research and innovation Prise en compte de l'environnement au quotidien Taking environment into account Recherche et innovation Research and innovation Prise en compte de l'environnement au quotidien Taking environment into account ENROBÉS ET ASPHALTES À « BASSE TEMPÉRATURE » : PANORAMA DES FILIÈRES TECHNOLOGIQUES LOW-TEMPERATURE ASPHALT MIXES AND ROCK ASPHALT: OVERVIEW OF TECHNOLOGICAL APPROACHES DREIF – Laboratoire Régional de l'Ouest Parisien Contact : Daniel SICARD Laboratoire Central des Ponts et Chaussées Contact : Y. BROSSEAUD

  • hot-mix asphalt

  • baisse des températures de fabrication et de compactage

  • enrobés tièdes

  • agents - environnement

  • cold-mix asphalt anhydres

  • binder

  • asphalt

  • laboratoire régional de l'ouest parisien


Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 septembre 2007
Nombre de lectures 38

Exrait

Recherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Taking environment into accountronnemeidieg i account
ENROBÉS ET ASPHALTES À « BASSE
TEMPÉRATURE » : PANORAMA DES FILIÈRES
TECHNOLOGIQUES
LOW-TEMPERATURE ASPHALT MIXES AND ROCK
ASPHALT: OVERVIEW OF TECHNOLOGICAL
APPROACHES
DREIF – Laboratoire Régional de l’Ouest Parisien
Contact : Daniel SICARD 01.34.82.12.26
Laboratoire Central des Ponts et Chaussées
Contact : Y. BROSSEAUD
Lundi 17 septembre 2007anhydrous aqueous
anhydres aqueux
Recherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Traductionviront au quotidienduc
Les enrobés et asphaltes
Asphalt mixes and mastic asphalt
250
Asphaltes / Mastic asphalt
.
.
Asphalte à basse température /
160
Low-temp mastic asphalt
Enrobés chaud / Hot-mix asphalt
140
120
Enrobés tièdes / Warm-ix asphalt
100
80
Enrobés demi-tièdes/ Half-warm-mix asphalt
60
Grave Emulsion /
Emulsion stabilised roadbase
40
Enrobés à froid / Cold-mix asphalt
Grave Mousse /
20
Foamed asphalt roadbase
0
Températures et nature ou état du liant
Temperatures and type or condition of binderRecherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Traductionviront au quotidienduc
Exemple d’un procédé avec température d’application et de compactage : 70°C
Example of a process with laydown and compacting temperature of 70°CRecherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Traductionviroidienduc
Que recherche-t-on avec les enrobés à basse température ?
What is the objective of low-temperature asphalt mixes?
* Economie énergie
* Energy saving
* Moins de pollution
* Less pollution
- Agents
- Agents
- Environnement
- Environment
* Vieillissement réduit → meilleure durabilité * Reduced ageing → improved durability
* Usure des centrales réduite
* Reduced plant wear
* Augmentation du temps de conservation
* Increased conservation time
* Souplesse de mise en œuvre, délai de remise
* Flexible laydown, re-opening to traffic …
au trafic…
Avec les performances des enrobés à chaud
With the performance of hot-mix asphaltRecherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Traductionviroidienduc
Principes des enrobés à basse température (1)
Principles of low-temperature asphalt (1)
Enrober autrement pour avoir :
Another way to mix to obtain:
- baisse des températures de fabrication et de compactage
- lower mixing and compacting temperatures
- binder viscosity control
- maîtrise de la viscosité du liant
- complete and uniform coating
- enrobage complet et uniforme
- binder without fluxing agents or fluidisers
- liant sans « fluxant ou fluidifiant »
- rated properties upon completion of laydown
- propriétés nominales dès la fin de la mise en oeuvreRecherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Traductionviroidienduc
Principes des enrobés à basse température (2)
Principles of low-temperature asphalt (2)
Trouver un moyen pour diffuser le bitume dans le squelette minéral :
- effet de plastifiant du bitume par des ajouts, stables aux températures de service
- effet de soupe, moussabilité, émulsionnage par maîtrise de l’eau dans la phase d’enrobage, mais également au
compactage
- effet de double enrobage
- propriétés spécifiques des liants de synthèse d’origine végétale
Finding a way to diffuse the bitumen in the aggregate skeleton:
- bitumen plasticising effect using additives stable at service temperatures
- “soup” of “foaming” effect with emulsification by good control of water during coating phase but also during compacting
- double coating effect
- specific properties of synthetic binders of vegetal originRecherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Traductionviroidienduc
Filières technologiques
* Bitume avec plastifiant Filières technologiques
Squelette chaud + bitume + cire
* Moussabilité à chaud avec ajouts
Squelette chaud + zéolites + bitume
* Double enrobage à chaud et à la mousse
Squelette chaud + bitume mou+ mousse de bitume dur
* Moussabilité à chaud sans ajout (agent moussant – adhésivité)
Gravillons chauds + bitume chaud + sable humide
Technological approaches
* Bitumen with plasticiser
Hot skeleton + bitumen + wax
* Hot foaming with additives
Hot skeleton + zeolites + bitumen
* Hot and foamed double coating
Hot skeleton + soft bitumen + hard foamed bitumen
* Hot foaming without additives (foaming agent – adhesivity)
Hot coarse aggregate + hot bitumen + wet fine aggregateRecherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Taking environment into accountronnemeidieg i account
Lundi 17 septembre 2007Recherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Traductionviroidienduc
Filières technologiques
* Enrobage séquentiel
Squelette chaud + bitume dur + bitume mou
* Liant de synthèse à viscosité plus faible
Squelette chaud + liant de synthèse d’origine végétale
* Enrobé à froid tiédi
Squelette froid + émulsion puis tiédissement du mélange
Technological approaches
* Sequential coating
Hot skeleton + hard bitumen + soft bitumen
* Synthetic binder of lower viscosity
Hot skeleton + synthetic binder of vegetal origin
* Warmed cold mix
Cold skeleton + emulsion then warming of mixRecherche et innovation
Research and innovation
Prise en compte de l'environnement au quotidien Traductionviroidienduc

  • Accueil Accueil
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • BD BD
  • Documents Documents