//img.uscri.be/pth/d2652d2ed47d202cc3a5510d2180f87ad9981a02
La lecture en ligne est gratuite
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
Télécharger Lire

Horas de consulta : sainete en un acto y en verso

De
48 pages
VITA r^ AXAHoros de consultoSA IMET E)•o uo ao1:o «oy verso, orlelnaiTEBCEHA SCICZONSOCIEDAD DE AUTORES ESPAÑOLESCalle del PradOf núm. 24iei5HORAS DE CONSULTAEerta obra es propiedad de su antor, y nadie po>reimprimirla ni representarlaáii,, sin su permiso, enen los palees con los cuales se hayan ce^e£spaña nibrado, ó se celebren en adelante, tratados internadoliteraria.nales de propiedadreserva el derecho de traducción.El autor seLos comisionados y representantes de la Sociedad delos encargados exclusivamenteAutores Españoles sonnegar el permiso de representaciónde conceder ó ydel cobro de los derechos de propiedad.de representatlon, de traductlon et de repro>Droitsles pays, compris ladnction reserves povr tous y Suó-Hóllande,de, la Norvége et laQneda hecho el depósito que marca la ley.tiORAS DE CONSULTAsaínete^ trt KJ r\ acto y en versoOSIGINAL DE\mDA.Iv A.XAEstrenado en el TEBTRO DE LIí eOIVIEDIfl la noche del 1.^ de flbril^ de 1876> en el beneficio del primer actor cómico D. Ricardo ZamacoisTERCERA EDICIÓNMADRID'«« HfPBKSOB, IfABQÜÉSTSLASOO, D> gAlTTA AMA.U OÜP.*Teléfono número 5611915REPARTOACTORESPERSONAJES(D.aPETRA Srta. Fernández D.).Cat.marino,DOÑA TECLA Sea.INÉS Seta. Morera.DON ONOFRE Se. Marto.Zamacois.CALIXTOAguiree.DON BONIFACIOViñas.ANDRÉSDON PEDRO JOVEB.Ballestebc s.DON CELEDONIOLaba.CANUTOCABALLERO l.o La Sebna.ídem 2,0 Valie.ÍDEM 3.0 N. N.— actualLa acción en Madrid. Época^yt* ,^tSw>^^.«£^.||^~@ II^ ...
Voir plus Voir moins
VITA r^ AXA Horos de consulto SA IMET E) •o uo ao1:o «oy verso, orlelnai TEBCEHA SCICZON SOCIEDAD DE AUTORES ESPAÑOLES Calle del PradOf núm. 24 iei5 HORAS DE CONSULTA Eerta obra es propiedad de su antor, y nadie po> reimprimirla ni representarlaáii,, sin su permiso, en en los palees con los cuales se hayan ce^e£spaña ni brado, ó se celebren en adelante, tratados internado literaria.nales de propiedad reserva el derecho de traducción.El autor se Los comisionados y representantes de la Sociedad de los encargados exclusivamenteAutores Españoles son negar el permiso de representaciónde conceder ó y del cobro de los derechos de propiedad. de representatlon, de traductlon et de repro>Droits les pays, compris ladnction reserves povr tous y Suó- Hóllande,de, la Norvége et la Qneda hecho el depósito que marca la ley. tiORAS DE CONSULTA saínete ^ trt KJ r\ acto y en verso OSIGINAL DE \mDA.Iv A.XA Estrenado en el TEBTRO DE LIí eOIVIEDIfl la noche del 1.^ de flbril ^ de 1876> en el beneficio del primer actor cómico D. Ricardo Zamacois TERCERA EDICIÓN MADRID '«« HfPBKSOB, IfABQÜÉSTSLASOO, D> gAlTTA AMA.U OÜP.* Teléfono número 561 1915 REPARTO ACTORESPERSONAJES (D.aPETRA Srta. Fernández D.). Cat.marino,DOÑA TECLA Sea. INÉS Seta. Morera. DON ONOFRE Se. Marto. Zamacois.CALIXTO Aguiree.DON BONIFACIO Viñas.ANDRÉS DON PEDRO JOVEB. Ballestebc s.DON CELEDONIO Laba.CANUTO CABALLERO l.o La Sebna. ídem 2,0 Valie. ÍDEM 3.0 N. N. — actualLa acción en Madrid. Época ^yt* ,^tSw>^^.«£^. ||^~@ II^ 11^ II« II^ II^ II :<^ II^ II^ II -^ >m: ««S II II i% II^ o del tambor. Onof. ¡Quiá! no toco yo el tambor; eso se queda para musiquillos ñoños. And. ¡Corriente! (Aburrido va a la mesa y escribe.) «Onofre Cordero.» 3.*^(Sale Caballero de la puerta primera derecha, sa- por elluda y vase foro. Entra en el gabinete de con- sulta el Caballero 1.") Onof. Lo mismo tocaba un trozo El Duende o Losde de Magyares, que de Roberto el Diábolo. And. (¡Diablo!) Tome usted. (Dándole la papeleta.) Onof. Mil gracias. ¿Es eso? (Dándole dos duros, que guarda Andrés.) And. (sigue escribiendo.) (Yo no respondo.) Onof. La verdad es que me aburro: sólo me distraigo un poco la lectura.con And. (Levantándose.) (Me alegl'O.) Aquí tiene usted periódicos. (l)ándole algunos.) Onof. ¡Ah! ¡perfectamente! La Correspondencia El Globo.y Traen charadas. ¡Magnífico! Las charadas son mi gozo. ¿Qué dice usted? (a Andrés, que ha vuelto a sentarse.)