Chico: the Story of a Homing Pigeon
56 pages
English

Chico: the Story of a Homing Pigeon

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
56 pages
English
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

The Project Gutenberg EBook of Chico: the Story of a Homing Pigeon by Lucy M. Blanchard
Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the copyright laws for your country before downloading
or redistributing this or any other Project Gutenberg eBook.
This header should be the first thing seen when viewing this Project Gutenberg file. Please do not remove it. Do not
change or edit the header without written permission.
Please read the "legal small print," and other information about the eBook and Project Gutenberg at the bottom of this
file. Included is important information about your specific rights and restrictions in how the file may be used. You can also
find out about how to make a donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
Title: Chico: the Story of a Homing Pigeon
Author: Lucy M. Blanchard
Release Date: January, 2006 [EBook #9605] [This file was first posted on October 9, 2003]
Edition: 10
Language: English
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, CHICO: THE STORY OF A HOMING PIGEON ***
E-text prepared by Charles Aldarondo, Tiffany Vergon, Josephine Paolucci, and Project Gutenberg Distributed
Proofreaders
CHICO
THE STORY OF A HOMING PIGEON
By LUCY M. BLANCHARD
The Riverside Literature Series
1922 DEDICATED TO ALL WHO LOVE VENICE
FOREWORD
As ...

Informations

Publié par
Publié le 08 décembre 2010
Nombre de lectures 66
Langue English

Extrait

The Project GtuneebgrE oBkoo Chf o:iche tto So yr a fimoHP gnn byigeoy M. LuccnahB alypirdroCwslat ghha cre ala gnignt revo l .eBs ruehw rodlck the ce to chewal of srypothgintou bryyor  curdaninwol eodferobutistriredigor o yna ro siht gnut Gctjero Pertheh sredaohs  dlubeen ergokBohi.Tgns ee nhwnev eibe the first thibnetuG telif grehi tngwiecojPrs evi erom oon.tD ease. Plnot  do  werhoite thadhee ro tidahct egnease reassion.Plnep reimtuw irtt ond a,"ntri pllams lagel" eht dBookhe eut t aboitnoroami fnhtref  oomttlefiisthdulcnI .mi si de Pro and Gutjectgra neeb eob thtcipec fighri atsr dnrtseitci snoportant informatoi nbauo toyrus uo dnifosla nac  mtow hot ouabt li eehf wot nih  Yoused.be umay woh  ot ,gredna edlv.t gevoinanitnot ka e aodt Gutenbo Projec
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, CHICO: THE STORY OF A HOMING PIGEON ***
E-text prepared by Charles Aldarondo, Tiffany Vergon, Josephine Paolucci, and Project Gutenberg Distributed Proofreaders
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
Title: Chico: the Story of a Homing Pigeon Author: Lucy M. Blanchard Release Date: January, 2006 [EBook #9605] [This file was first posted on October 9, 2003] Edition: 10 Language: English
CHICO THESTORYOFA HOMINGPIGEON By LUCY M. BLANCHARD The Riverside Literature Series 1922
EDIDACET DOTA LL WHO LOVE VENICE
FOREWORD As is well known, the time for haphazard reading in the schools has passed. The carefully selected lists compiled by those who make the education of children their life work are adapted to the needs of every grade. It is not enough that a book possess story interest and that it be worth while from a literary point of view. The great consideration is its influence upon the mental and moral development of the child. It must be stimulating and present to the pupil such ideals as will have a permanent influence upon the formation of character. In CHICO, THE STORY OF A HOMING PIGEON, I believe present-day requirements have been met, and that the book will prove of real value as a supplementary reader in the primary grades. It has been my aim to depict accurately the Italian atmosphere and to give information in such a way that children unconsciously will learn much of the country form a true idea of the scenes described. Explanations of Italian words and phrases have been given when needed. I believe that the book will be found particularly valuable from the standpoint of visual education, and well adapted also for silent reading and topical recitations. The story was written out of a full heart, with the hope that it might foster the love and appreciation of birds, and that the boy's sacrifice of his precious homing pigeon to his country at a time of peril might carry an ethical appeal to every young reader. THEAUTHOR CONTENTS I. OLD PAOLO II. ANDREA'S WISH III. MARIA'S BIRTHDAY IV. CHICO V. THEMEANEST CAT IN VENICE VI. TRAINING VII. DANGER AHEAD! VIII. A TERRIBLEEXPERIENCE IX. "COO-OO, COO-OO-OO. RUK-AT-A-COO" X. A GALA DAY XI. A LITTLEJOURNEYIN THEWORLD XII. THEBLUEROSETTE XIII. AND ALL FOR ITALY! XIV. EVVIVA VENEZIA! EVVIVA ITALIA! XV. THEHERO OFTHESQUARE
[Illustration: CHICO]
CHAPTER I OLD PAOLO
Some years before the Great War, there lived in a little house on one of the side canals of Venice, an honest workman and his family. Giovanni Minetti, for such was his name, was employed in a certain glass factory in Murano, while, in all Venice, there was no one with fingers more deft in the making of beautiful lace than Luisa, his wife. At the time of our story, Andrea, the elder child, was nearly eight, and his little sister, Maria, two years younger. Consigning the children to the care of her uncle (old Paolo, the caretaker of St. Mark's), Luisa would go each morning to the lace factory, returning just in time to prepare the simple dinner, at eventide. Those were wonderful days for the children, for though they missed their father and mother, they were always happy with old Paolo. "Buon giorno" [Footnote: Good-morning.] they would shout every morning when he stopped for them on his way to the famous church, and Maria, holding tight to one of the old man's hands, would trot along by his side, while Andrea, more independent, would run on ahead in his eagerness to thread the narrow streets catch the first glimpse of the Piazza, as St. Mark's Square is called. Then, while the old man cleaned and dusted, the children wandered about the dusky interior, touching the gold mosaic figures with awed fingers, or gazing reverently at the great altar front of silver gilt. After a little, hand in hand, they would scamper out into the bright sunshine where they never tired of the many wonderful objects that make St. Mark's Square a fairyland for young and old alike. "'Roglo!" little Maria would cry, as she pointed upward to the great clock with its dial of blue and gold. It was the nearest she could come to pronouncing "orologio " the Italian word for clock. Then she would listen as hard as ever she could, , hoping the bronze figures would strike the hour on the bell. But Andrea loved best the horses that stood above the entrance of the church. In his little soul he almost worshiped the fiery steeds and loved to fancy himself seated on their backs. He even went so far as to plan to scale the wall in order to satisfy his ambition. "Sometime, I will do it," he used to say, as he struck a determined attitude, and Maria would look at him with adoring eyes. How venturesome he was! He was taller than she by half a head, and his added two years gave him a place in dignity far above her. It was no wonder the boy should be so crazy over the great bronze steeds when one remembers that Venice is practically horseless and that they were almost the only ones he had ever seen. Perchance, even, as they talked, they would hear the flutter of wings, and some half-dozen pigeons, with soft coos, would light on their shoulders. Then Maria would laugh aloud with delight, and Andrea would forget his wild dreams as they stroked the glossy wings and admired the bright eyes, all the while feeding them dried peas or grain with which their mother never forgot to see their pockets were supplied. If, by chance, they flung a handful on the ground, in a second there would be a whole flock of pigeons, lighting on the pavement. Then Maria would clap her hands, and Andrea would have all he could do to see that no bird, greedier than the rest, got more than its share. The children would be so absorbed that they would become quite unconscious of the tourists that would gather to watch the pretty group, for Venice was full of tourists in those days—people who came, even from far-off America, to see the wonderful St. Mark's Square, and hard-hearted, indeed, was the man or woman who could turn away without buying at least one bag of grain from insistent vendors and join the children in feeding the pigeons. But I have not yet begun to tell the wonders of St. Mark's Square. This was in June, 1910; the Campanile was being built to replace the old one that had fallen in 1902, and to little Maria and Andrea, there was a fascination in watching the workmen lift the great stones into place from the confused debris at its base. If the Piazza was wonderful, so, too, was the piazzetta with the Ducal Palace with the golden staircase and the two columns, the one surmounted by the winged lion of St. Mark, the other by St. Theodore, standing on a crocodile. Sometimes, after having wandered to the edge of the Grand Canal and looked away to the blue dome of the church of Maria della Salute, they would run back to the Square and, hand in hand, go window-wishing among the shops that line its sides. No one who has never seen these shops of Venice can form any conception of how fascinating they are with their strands of glittering beads or yards upon yards of marvelous laces.
d decided upon hsif turu eacerrervmaouelshs esaphT .d tah yaah ekmen worwing blog alt ehtn ossi im hwnhool mhe tzalg neteht dnaes yas foeieca dnhaps, ittly:"Perse eicepot tmos ifut pullyalea bna dse ,l cat ehpoinyly d shwouliraM elttil tuB.or fremod recaa b reagraf nia roid swae hitc hngna dtsoo dybh ren into the shop iremA naamow nac fhe sced weloolda eohm ".nOhtta the wasre w madldhin re ten chenoinvE":c reapmoing to h, remarkeh ragezna dem td neur tanom whet taht dekool ehly stento inar.Socllti euqsi nxe dluow aerdnA neeyths  am,aiclexehridet ttnef alst tgaines a nosOftephrdn ,w ohpa,sthery fas, a doerevocsiden emos , wsno kl alshI  Imaa m na , Iiwhe glass, "When ssaltcaf yrom sa wllk or tin gher haatheis fen h yhw ead nhttoet snd arytoac fhet ot mih nekat d all theall makehwci hhs wlgza er vergfohae ned dezaH "?row madlgondabbys shn hiardnehG not lo a tketas metimesoi edir a rof meh stop fod beg tom mone t rujtsa d an tonan C, al yehluoww eht yailnory ydner.sA s taa wanougll ef eht taew suomah it wllphoroptw eamnnreo  foynug Venetians, andot halc rebm yb mshif elteafthr p dluow ,oot ,eh sso, iaar Mftlisu tolm P oabotuld d wouhing not dlu tiseht ow y Ts.rehefie reguehf eicrno efot traddle roudly s anghiataspl sndp eht tnb snoegier wetak couould ehthwlicdra eloth, che dril lena nahtyn gniesler.But, better thihgni  nht eawet tinmhevehat  il eh evoem It natiful thfor beau did doynisg ;naerngfir hee seu dluoc eno yna?sre my welthe tel-eaml caf roaetngnikoS".item seme thilchendrin leger dosl no gni this way that tznorb eherugif ed ulwos  tkerist,ea ewvleh ydnt d hawoulohurve t plo daP totk eeso as nory back  yadcnul sihnoong inr foo olitwa sraceseelr ilttome in sen, h.Thw ,hcruhc eht for neor che tndougeons waiting foti hocnultse sip weyldouit sthwiht rrc esbmuht ,ugals frl. W mea ,hsh mi gihrani hd,heisd ulwoe yeht nehnif dah s if he seemed aa mlso tt ah ttiisalc,ti srereo elatew s ,tc sihn fago.Ing ae lo nhteri t ehguthro bas wrkMa. St fo ydob eht wohiviv dcaocnu tfo Sea, or give a  ehtdirBfo eeht d anllcaen Ve icehA fot it crdaithe  of ing weddow eh ,ellet dluw.lober ncharcPeiny erev hntdecietarrane.d havmusten ae beweti nyeo  fenssanGre thw how hos ot tnemevap ehxacts, eringandetiwsi  nan,l daCedatye efah inscdehctiw yehttaw ram in te a diaglu drtca,sh  eowaw ti lif emit sstl fuerntsuieorw ro kotli e.khWim tor h baco gosolcot eeht c riediko  tugsne gl eotdlt eh mowdnompanion while h sewnorerpsiht eomthn frhrowre thgiS fo egdirB etewae tho nt is,hsdued rrdnet  oome accoat grues,woh ni stnu fo tin , mee thdeolrandhe gof Veur  eninecit mit ehhe tofe  os,geDo esuac rlihc ehtly describes thel teet rS"".H siye ewos d ulowgl sa t eh dlot fo
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents