Fredrika Runeberg
79 pages
Finnish

Fredrika Runeberg

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
79 pages
Finnish
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

The Project Gutenberg EBook of Fredrika Runeberg, by Aleksandra GripenbergThis eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it,give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online atwww.gutenberg.netTitle: Fredrika RunebergAuthor: Aleksandra GripenbergTranslator: Hilda KäkikoskiRelease Date: June 15, 2005 [EBook #16071]Language: Finnish*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FREDRIKA RUNEBERG ***Produced by Matti Järvinen and Tuija Lindholm.Fredrika Runeberg.Kirj. Aleksandra Gripenberg.Teoksesta "Finska Kvinnor på olika arbetsomräden"(Suom. Hilda Käkikoski.)Ensimmäisen kerran julkaistu vuonna 1904.Kaitselmus johti niin että meidän suuren kansallisrunoilijamme rinnalla oli nainen, joka on ansainnut Suomen naistenkatoamattoman kiitollisuuden. Johan Ludvig Runeberg on runoilijana herättänyt henkiin Suomen kansassa selvästitajutun isänmaanrakkauden. Hänen puolisonsa, Fredrika Runeberg, on ensimmäinen, joka meidän maassamme onjulkisesti puhunut naisen puolesta ja tuonut esiin hänen elämäänsä ahdistavat epäkohdat. Jalouden kultaloisteessahänen nimensä säteilee kahdeksannentoista vuosisadan keskivaiheilta. Mutta näihin asti häntä on melkein yksinomaankuvattu suuren miehen puolisona. Ja kuitenkin hänen rikas henkensä, hänen eheä persoonallisuutensa, hänen hieno,hehkuva runoilijahenkensä herättävät siksi suurta mielenkiintoa, että ne ...

Informations

Publié par
Publié le 08 décembre 2010
Nombre de lectures 34
Langue Finnish

Extrait

TRhuen ePbreorjeg,c tb yG uAtleenksbaerngd rEa BGoroikp eonf bFerregdrikaThis eBook is for the use of anyone anywhere atno cost and with almost no restrictions whatsoever.You may copy it, give it away or re-use it under theterms of the Project Gutenberg License includedwith this eBook or online at www.gutenberg.netTitle: Fredrika RunebergAuthor: Aleksandra GripenbergTranslator: Hilda KäkikoskiRelease Date: June 15, 2005 [EBook #16071]Language: Finnish*E**B OSTOAK RFT ROEFD RTIHKIAS  RPURNOEJBEECRT GG *U**TENBERGProduced by Matti Järvinen and Tuija Lindholm.
Fredrika Runeberg.Kirj. Aleksandra Gripenberg.Teoksesta "Finska Kvinnor på olikaarbetsomräden"(Suom. Hilda Käkikoski.)Ensimmäisen kerran julkaistu vuonna 1904.Kaitselmus johti niin että meidän suurenkansallisrunoilijamme rinnalla oli nainen, joka onansainnut Suomen naisten katoamattomankiitollisuuden. Johan Ludvig Runeberg onrunoilijana herättänyt henkiin Suomen kansassaselvästi tajutun isänmaanrakkauden. Hänenpuolisonsa, Fredrika Runeberg, on ensimmäinen,joka meidän maassamme on julkisesti puhunutnaisen puolesta ja tuonut esiin hänen elämäänsäahdistavat epäkohdat. Jalouden kultaloisteessahänen nimensä säteilee kahdeksannentoistavuosisadan keskivaiheilta. Mutta näihin asti häntäon melkein yksinomaan kuvattu suuren miehenpuolisona. Ja kuitenkin hänen rikas henkensä,hänen eheä persoonallisuutensa, hänen hieno,hehkuva runoilijahenkensä herättävät siksi suurtamielenkiintoa, että ne kyllä oikeuttaisivat Fredrika
Runebergin oman itsensäkin vuoksi saamaan sijanmeidän sivistyshistoriassamme.Suotakoon nuoremman sukupolven hellävaroenkohottaa sitä verhoa, joka tähän asti on kätkenytmeiltä paljon, mikä koskee hänen elämäänsä jatoimintaansa. Voidaksemme rakastaa jakunnioittaa jotain henkilöä, täytyy meidän häntätuntea. Näiden rivien kirjoittamiseen on antanutaihetta toivo, että nykyään elävälle sukupolvellevalmistettaisiin ilo omistaa Fredrika Runeberginmuistolle kiitollinen ihailu ja rakkaus. Ihmisen elämäon niinkuin hiekkajyvänen miljoonien muidenjoukossa. Kuinka helposti se unhottuu? Siitä syystäon hyvä ajoissa koota muistoja, niin kauan kuinvielä elää edes joku aikalainen, joka on ollutpersoonallisessa yhteydessä sen henkilön kanssa,jonka kuvaa tahdotaan tallentaa.* * * * *Fredrika Charlotta Tengström syntyiPietarsaaressa syysk. 1 p:nä 1807. Hänen isänsäoli tullinhoitaja, sittemmin hallituskonseljin kamreeri,Karl Fredrik Tengström. Äiti oli Anna MargarethaBergbom. Hänen lapsuutensa päiviä synkistyttisairaus, joka teki hänen alkuaankin suljetunluonteensa vielä enemmän sulkeutuneeksi[1].Perheessä ei ollut hänen ikäisiään lapsialeikkitovereiksi, ja sen johdosta Fredrika oppitavattoman aikaisin lukemaan. Joku oli opettanut 4-vuotiaalle kirjaimet ja sitten hän omin päin rupesitavailemaan arkkipiispa Tengströmin "Läseöfningarför mina barn"-nimistä lastenkirjaa. Kun Fredrika oli
oppinut puhtaasti lukemaan sisältä, annettiinhänelle katekismus käteen, ja kuusivuotiaana hänjo osasi Möllerin katekismuksen ulkoa. Pikkulastenkoulussa, johon Fredrika sitten pantiin, ei hänelläsiis ollut mitään tehtävää, koska hän jo ennestäänosasi, sisäluvun ja katekismuksen, ja tällaisessakoulussa ei muuta opetettu.[1] J. E. Strömborg: Biografiska anteckningar omJohan Ludvig Runeberg.Seitsenvuotiaana Fredrika rupesi lukemaan Karl-veljensä johdolla, joka veli oli hyvin omituinen,mutta lahjakas nuorukainen. Opetustapa oli varsinkummallinen: Saksan ja Ranskan oppiminen kävisiten että kaksi ensimmäistä vuotta luettiinyksinomaan kielioppia, sitten sai oppilas omin päinruveta kääntämään ja kuulustelussa tehdä selkoasanoista y. m. Hän, kuten muutkin sen ajan tytöt,sai käyttää paljon aikaa vierasten kieltenoppimiseen. Muihin tiedon haaroihin ei luotusuurtakaan huomiota.Fredrikan kivulloisuus oli syynä siihen ettävanhemmat lähettivät hänet 13-vuotiaanaRaaheen, siinä toivossa, että ilmanmuutos häntävahvistaisi. Siellä hän asui enonsa, kruununvoutiBergbomin luona, jonka iloisessa lapsilaumassatehtiin monta hauskaa kepposta. Siellä hänmyöskin sai lukea; opettajana oli vanhin serkku,joka oli saanut kasvatuksensa Tukholmassa.aSisiuhneen eat ikPaieatna resiaväatr eFsrsead.r iVk.a n1 8v0a9n holei imsäm tatu lleuntää
hallituskonseljin raha-asiaintoimituskunnankamreeriksi ja perhe oli muuttanut Turkuun. KunFredrika palasi Raahesta sinne, poikkesi hänPietarsaareen. Sukulainen kun oli, kävi hänRunebergin perheessäkin ja näki silloin ensi kerranvastaisen puolisonsa.Tästä kohtauksesta kertoo Z. Topelius: — "KunFredrika Tengström äitinsä kanssa saapuiRunebergille, oli Johan Ludvig, siihen aikaan pitkälukiolais-roikale, juuri palannut kalastusretkeltä.Vankka voileipä kädessä hän seisoi ruokasalissapäivettyneenä, avojaloin, tukka pörrössä ja pukupahanpäiväisesti tahrattuna. Kauhukseen kuuli hänäidin porstuassa ottavan vastaan vieraita; hänelläei ollut pakenemisen mahdollisuutta, sillä vierastentäytyi kulkea ruokasalin kautta vierashuoneeseen jaruokasalista ei ollut ovea muualle kuin porstuaan javierashuoneeseen. Säikähtyneenä hän pujahtierään oven taakse piiloon. Mutta nuorukainen eitullut ajatelleeksi että hänen paljaat jalkansasaattavat näkyä oven alta. Hetken päästä kuuluikinmakea nauru: vieraat olivat heti huoneeseenastuessaan keksineet karkulaisen, joka kutsuttiintervehtämään. Avojaloin ja hämillään Johan Ludvignäinmuodoin tutustui tulevaan puolisoonsa."Fredrika kävi nyt jonkun aikaa Turussa erästäkoulua, jonka johtajattarena oli muuan rouvanimeltä Johnsson, ja jossa opetettiin saksankielellä.Muutaman kuukauden kuluttua hän muutettiintoiseen Turun kouluun, tuohon aikanaan hyvinkiitettyyn Salmbergin pensionaattiin, jota hän kävivuoden. Hänen opettajansa, rouva Anna Salmberg,
oli merikapteenin leski ja syntyään englantilainen.Kaikki aikalaiset, jotka hänestä puhuvat, sanovathäntä sivistyneeksi ja rikaslahjaiseksi naiseksi,johonka oppilaat hartaasti kiintyivät. Fredrikakin olihänen läheisessä ystävyydessään ja vielä montavuotta koulusta lähdettyäänkin jatkoi kirjevaihtoahänen kanssaan. Tässäkin oppilaitoksessa luotiinpäähuomio vieraihin kieliin. Siitä Fredrika saisellaisen kielitaidon, että hän luki sujuvasti ranskaa,saksaa ja englannin kieltä, vieläpä lukiessaan ilmanvähintäkään vaikeutta suoraa päätä käänsivieraskielisen kappaleen ruotsiksi. Näin ollen oliaivan luonnollista, että hän, 16-vuotiaana koulunpäätettyään, sai aina olla ääneenlukijana silloin kuinperhe oli koolla.Kodissa noudatettiin ajan tavan mukaan ankaraajärjestystä ja kaikkien täytyi iltaan kello seitsemäänasti ahkerasti tehdä työtä kodin hyväksi ja kello 9oli jokaisen määrä olla levolla, kynttilätsammutettuina. Tällaisissa oloissa ei Fredrikallaollut paljon aikaa lukemiseen, piirustukseen,vesimaalaukseen, sametille maalaamiseen,tekokukkien valmistukseen y. m. tehtäviin, joihinhänellä oli suuri taipumus. Maalaamiseen häntavallisesti käytti sunnuntai-iltapäiviä.Isän kuoltua 1824 tapahtui perheessä monellaisiamuutoksia. M. m. luotiin Fredrikan taipumuksiinoikeutettua huomiota, sillä hän alkoi saada tulojaakvarelleistaan ja samettimaalauksistaan. Tätenhän ansaitsi kaikki rahat omiin tarpeihinsa, vieläpäkokosi pienen pääomankin, 400 riikintaaleria, joillasitten morsiamena hankki itselleen kapiota. M. m.
oli hän maalannut rullakaihtimet kaikkiinarkkipiispan ikkunoihin. Mutta siihen aikaan eipidetty oikein sopivana että "säätyläisnainen"ansaitsi rahaa omalla työllään; siitä syystäFredrikan töitä täytyi myödä aivan salaa.Strömborg mainitsee biograafisissamuistiinpanoissaan, joista ylläolevat tiedot ovatotetut, että Fredrika nuoruudessaan yhä edelleenoli yhtä hiljainen ja itseensä sulkeutunut kuinlapsenakin. Hänen vanhin sisarensa Carolina,naimisissa professori Bergbomin ja sitten toisenkerran professori Tengströmin kanssa, oli kaunis jayleiseen suosittu. Häntä Fredrika suuresti ihaili, jajos hän sai jonkun kauniin vaatekappaleen tahikoristuksen, niin hän heti oli valmis antamaan sensisarelleen, joka hilpeällä ja herttaisella luonteellaanherätti kaikkialla iloa ja vilkkautta.Fredrika taas karttoi seuraa ja usein, kun olivieraskutsut tahi tanssiaiset, täytyi äidin nuhteillataivuttaa hänet menemään muitten nuortenjoukkoon. Lukeminen oli jo pienestä pitäin hänenhupaisin ajanviettonsa ja hän kirjoitti runoja jokoulua käydessään; mutta nuo mieliharrastuksensahän kaikesta päättäen koetti pitää muilta salassa.Sittenkin ympäristö sai niistä joskus vihiä. Eräsaikalainen kertoo että hän 15-vuotiaana, kunarkkipiispa Tengströmillä oli Paraisissa kutsut,omaistensa hämmästykseksi luki kaikkien kuullenoman sepittämänsä kertomuksen. Hänellä kun oliääneenlukeminen ikäänkuin virkana kodissa, olihän tottunut lukemaan tavattoman nopeasti, jotenhän kerkisi lukea paljon. Valitettavasti oli hänen
kasvatuksensa, vaikka se olikin paljoa parempi kuinmuitten sen ajan tyttöjen, kuitenkin niinpuutteellinen ettei hän lukenut sanottavasti muutakuin kaunokirjallisuutta. Kenties se painostavatunne, että tietämättömyys oli hänen omaakehitystään ehkäissyt, on syynä siihen että hänsittemmin niin hartaasti ja vakuuttavasti vaatiiperusteellisempaa kasvatusta tytöille. Omaankokemukseen perustuu nähtävästi myöskin selämpö ja into, jolla hän myöhemmin koetti sanoin jatöin ahdistaa tuota työn halveksimisesta johtuvaaväärää käsitystä, ett'ei sivistyneen naisen mukasovi tehdä työtä palkan edestä.Turun palon jälkeen rouva Tengström tyttärensäkanssa muutti luonnonihanaan Paraistenpitäjääseen, jonne vähitellen muitakin sukulaisiakerääntyi. Siellä hän yhä useammin tapasisukulaisensa Johan Ludvig Runeberginkin. Heolivat tosin jo ennestäänkin tutut, mutta täälläRuneberg vasta varsinaisesti alkoi Fredrikaalähestyä. Kesäisin nuorisoparvi teki vähä väliäveneretkiä luonnonihaniin paikkoihin, talvisinpidettiin kirjallisia iltaseuroja, joissa luettiin jonkunläsnäolijan tilaisuutta varten sepittämä runo taikirjoitus tahi myöskin joku uudemman kirjallisuudentuote, joista siihen aikaan oli suuri puute;välihetkinä iloisesti juteltiin ja leikittiin. Muut nuorettavallisesti jättivät Fredrikan ja Runebergin kahdenkesken, sillä heiltä, joita kumpaisiakin viehättikirjalliset kysymykset, ei koskaan keskusteluaineitapuuttunut. Todistuksena siitä harvinaisen vilkkaastaharrastuksesta, jolla Fredrika seurasi aikansakaunokirjallisuutta, mainitaan että hän jo v. 1827 oli
lukenut Ossianin laulut Macphersoninenglanninkielisenä käännöksenä ja esitti niistäsuuren osan ruotsiksi Runebergille.Tältä ajalta on tallella kirjeitä, jotka Fredrika onkirjoittanut eräälle Salmbergin koulun aikaiselleystävälleen, kirjailija Augusta Lundahlille, jokasittemmin tunnetaan rovasti Walleniuksenpuolisona. Nämä kirjeet kuuluvat erääseenkokoelmaan, joka on hyväntahtoisesti annettunäiden rivien kirjoittajan käytettäväksi. Kirjeet, —jotka enimmäkseen ovat ranskankielisiä — luovathauskan kuvan siitä iloisesta nuoruuden elämästä,jota Fredrika siihen aikaan vietti.Aikaisimmassa kirjeessä (v:lta 1826) hän hartaastipyytää ystäväänsä saapumaan Turkuun juhlaksi,jota toivottiin vietettävän keisari Nikolainkruunauksen johdosta, ja tilaa "8 luotia hyvinvalaistua villalankaa Finlaysonilta, schawletiksi",jommoisen hän (Fredrika) näki eräässä klubissatalvella ja josta hän sanoo; että "aina siitä pitäin onkilpailtu ken saisi hankituksi itselleen sellaisen".Toisessa, samana vuonna kirjoitetussa kirjeessähän kertoo Helsingin matkastaan ja laskee leikkiäseikkailuistaan siellä, nimittäen itseään "cousine decampagne'"ksi (maanmoukaksi). Kirjeestä huomaa,että ihmiset nyt jo olivat alkaneet pitää häntä jaRunebergia ikäänkuin toisilleen kuuluvina, sillä hänsanoo: "ei minulla ole aavistustakaan kuka voisi ollaserkkuni Runebergin morsian". Kaikki nämä 1826kirjoitetut kirjeet ilmaisevat tavallista suurempaaleikillisyyttä ja elämäniloa. Mutta niissäkin toisinaanilmenee tuo Fredrikan luonteen alakuloisuus ja
hänen tyytymättömyytensä omaan itseensä. Niinpähän esim. riemuitessaan ystävänsä Turkuun jaParaisiin tulosta ei uskalla antautua ilon valtaan,vaan huudahtaa toivottomasti: "minä en kuitenkaanvoi uskoa että se on totta, minä en uskalla toivoa"."Car cela aurait trop de plaisir pour moi." (Se olisiliian suuri ilo minulle.)Syksyllä 1828 hän muutti äitinsä kanssa Helsinkiin.Hän haikeasti kaipasi kauniita Paraisten maisemiaja pelkäsi olevansa kaupungissa ikäänkuin häkkiinsuljettuna. "Moi, je suis tout à fait folle des vuesbelles." (Minä kun olen aivan hurjasti ihastunutkauniisiin näköaloihin.) Samana kesänä hän oli ollutpaljon Runebergin seurassa ja luultavaa on, että hesilloin olivat tulleet selville toistensa tunteista.Joulukuun 12 päivänä samana vuonna he menivätjulkikihloihin. Strömborg kertoo, ett'ei Tengströminperheen vanha uskollinen palvelija Lisette pitänyttuota Runebergin kanssa solmittua liittoaFredrikalle edullisena, koska sulhasella ei ollutmitään omaisuutta. Kun häntä kehotettiintoistaiseksi pitämään kihlausta salaisuutena,kerrotaan vanhuksen äreästi vastanneen: "ei minunole tapana puhua pahaa herrasväestäni".Kihlaus kesti vuosikausia. Runeberg luki koko ajanahkerasti, ja sanotaan, että hänen osaksi tuli kiittäämorsiantaan tutkintojen hyvistä tuloksista, silläFredrika nousi klo 4 aamuisin ylös keittämäänkahvia sulhaselleen, Runeberg oli, näet, halunnutkahvia näin varhain aamusella arvellen että seantaisi työlle nopeampaa vauhtia. Palvelija kun olivanha ja mukavuutta rakastava, otti morsian
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents