The Student s Companion to Latin Authors
32 pages
English

The Student's Companion to Latin Authors

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
32 pages
English
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Informations

Publié par
Publié le 08 décembre 2010
Nombre de lectures 127
Langue English

Extrait

The Project Gutenberg EBook of The Student's Companion to Latin Authors, by George Middleton and Thomas R. Mills This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: The Student's Companion to Latin Authors Author: George Middleton  Thomas R. Mills Release Date: March 25, 2009 [EBook #28413] Language: English Character set encoding: UTF-8 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK STUDENT'S COMPANION LATIN AUTHORS *** Produced by Jonathan Ingram, Stefan Cramme and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net The Student’s Companion to Latin Authors by GEORGE MIDDLETON, M.A. LECTURER IN LATIN, ABERDEEN UNIVERSITY; LATE SCHOLAR OF EMMANUEL COLLEGE, CAMBRIDGE AND THOMAS R. MILLS, M.A. LATE LECTURERI N GREEK, ABERDEEN UNIVERSIT,Y AND CLASSICAL LECTURER, OWENS COLLEGE, MANCHESTER; FORMERLY SCHOLAR OF WADHAM COLLEGE, OXFORD WITH AN INTRODUCTORY NOTE BY PROF. W. M. RAMSAY, D.C.L., LL.D. ABERDEEN UNIVERSITY London Macmlilan and Co ,.Ltd. New York :The Macmlilan Co. 1896 All rights reserved GLASGOW: PRINTED AT THE UNIVERSITY PRESS BY ROBERT MACLEHOSE AND CO. PREFACE The objec tof this book is to give in a convenient form all the facts of impotrance relating to the ilves and works of the pirncipa lLaitn Authors ,wtih fu llquotation of original authoirites on all the chie fpoints. tI appears to us that these facts are no tat present readily accessible ;fo rthe ordinary histories o ftilerature are compelled to sacirifce much exact informaiton to the demand fo ra crtiical appreciaiton of the authors .The latter aspect does no tente rintot he plan of this book ,which mayt herefore, with advantage ,be used side by side wtih any work of the kindi ndicated, the two supplementing one another. The authors have been ,as far as possibleli ,lustrated rfomt hei rown works .Special attention has been paid to the great wrtiers, as the book is meant for use in the upper forms of schools and by students a tthe Universities. We had collected a considerable amount o fmatte rupont he minor authors ,most of which it wast hough tadivsable to omit, so as nott o extend the book unduly .An attempt ,however ,has been made to retain the mos timpotrant facts about these ,whenever theyi llustrated one o fthe grea tauthors, or wheneve rti was though ttha tthey ough tto be in the hands o fa student. We have attempted nort eatment o fealry Laitn as seeni ni nscripitons and the like, but have statred wtih the fristl iterary autho ,rLiivus Andronicus, and have gone down to Tacitus and the younger Pilny ,dealing wtih each author by himsel .fA seciton has been added on Suetonius .A sketch of the chief ancien tauthorities on Roman wirters is given at the end o fthe book ,as wel las a selected ils to fedtiions, which ,wtihou tbeing exhaustive, wil,l we hope ,be o fserivcet ot he average studen.t Apatr rfom ou rown study o fthe authors ,ou rprincipal authoirty has, o fcourse, been the History of Roman Literature eamh va dew ,naarr)W. W C. . G.fo esue ivnsteexn  adeT ueffle yb yb forPlsnadetabewatr (nd ach S editions and monographs both English and foreign ,which are menitoned where necessar .yEnnius has been quoted rfom Vahlens edtiion, Plautus from the new edition o fRitschl, the rfagments o fthe rtagedians and comedians rfom Ribbeck ,of Lucilius from L .Müller ,and o fthe mino rpoets rfom Bährens ,the minor historians from Peter’sFragmentaS dna ,usnitouemeagfr  yowtnrarfmokr sffer Reiid.sche Some of our mateirals were oirginally prepared fo rthe Humantiy classes in Aberdeen Universti,y and the Latin Ltierary Club in conneixon wtih the Honours class. We have to thank some of our puplis for help and criticism, particularly Mr .A .Souter, of Gonvlile and Caius College ,Cambirdge ,and Mr. A. G. Wright ,o fS.t Johns College, Cambirdget ,hel atter of whom preparedt he materialsf ort he aitrcle on Tibullus, and gave us some usefu lsuggesitons .We are specially indebted to Professor W .M. Ramsay, without whom the book would not have been wtirten. Professo rRamsay has read nealry the whole of the work as i thas passed through the press, and has all along given us invaluable assistance and adivce .For any errors in the following pages we are, of course, solely responsible. ABERDEEN,ep Smbte, er8169. CONTENTS CHAPTERI.—EARLYPOETS AN DPROS EWIRTERS,1 Livius Andronicus,1; Naevius,4; Plautus,7; Ennius,26 ,suaP ;ivuc34; Caecilius Statius,37; Terence,39 ,srohtu Aorin Mlyar E;52; Cato,53; Accius,55su ,icil ;uL58a  d;ntAatnauiA rfs, 64; Minor Poets atfe rArfanius, 65tnmeoparyrw ti hCiceros youth, Au; cos orth67. CHAPTERI T.IH ECERICIAONNAGE,69 Cicero,69; Q. Cicero,89; T ri o,90cutiAt;  ,s90; Varro,91; Laberius,97; Bibaculus,99; Caesar and the Corpus Caesairanum ,100; Po ill o,112; Nepos,112 L;itsucuer ,119; Sallust,125; Catullus ,132 ,).ct es,ruSys iuilblormpy aretPo(Cs C ;etnorro Atacinus, Punian ,aCvlsu ,aV140. CHAPTERI.T IIHEAUGUSTA NAGE,147 Virgi,l 147; Horace,163; Contemporary Poets,180 bullus,; iT185 , ;rPporeitsu191; Ovid,200; Manilius,213; Livy,215ormpiear C;teon,y L vi sfo223; Vitruvius,224; Seneca the Elder,226. CHAPTERIV.—POST-AUGUSTANWRTIRES,231 Velleius Paterculus, 231us, aximaV ;irelM su234; Celsus,235; Phaedrus,237; Seneca the Younger,240fuR  ,su;ruC suit256; Columella,258; Pomponius Mela,259; Persius,260; Lucan, 264, usniroet P;272; Calpurnius Siculus,275Aetn; ,)ro (La ilucs iuniIu277; Pliny the Elder,281; Valerius Flaccus,286 ,sucilSi; ta Iusli289 ius,tatS ;291,l rtia; Ma295; Quin it il an,302; Frontinus, 310; Juvenal,312 eht ynilP ; r,geunYo326; Tacitus,336; Suetonius,348. APPENXIDA.,351 ANEPPXDIB ,.356 INDEX OFSUBJECTS,368 INDEX O FTLTSEI,378 INTRODUCTORY NOTE The authors ask me to write a word o finrtoduction to thei rbook ;bu tani nrtoducitoni s no tneeded when the book suppiles a want and is trustwotrhyi n whati t says .Ast ot he second point, the text will speak fo rtisel .fOn therif s ,ta word may be permttied abou tmy own expeirencei nl ectuirng .The young student of Latin Ltierature requires help in two ways. In the rifs tplace, he needs guidancei nl earning to recognize and appreciate the ilterary merti o fthe authors. Mr .Cruttwells, and, sitll better ,Mr .Mackails book, wlil serve his purpose well. They are interesitngt or ead ,and theyt emp thim ont o study for himsefl .Mr .Mackails book, especiall ,yshows deilcatel tieraryf eeilng ,and a remarkably catholic andt rue sense o ftilerary merit. But, secondl,yt he student wants a clear statemen to fthe facts, certain or probable ,about thel fie of each author, the chronology o fhis works, andt hei rrelaitont o the circumstances and personages oft het ime. Neither of the books which I have named is satisfactory in this respect. Both of them omi ta large number of facts and theoires which the student ought to have before him: Mr. Cruttwell occasionally even sinks to inaccuracy. About three years ago I suggested to Mr .Middleton tha the should rty to ifll up this gap with a book, in which he should birngt ogether all the information that a student should have ready to his handi n readingt he more famliia rclassica lauthors, that he should keep downt he size o fhis book by omitting allt hatt he studen tdoes not want ,andt ha the should set before his readerst he eivdence on which eachf act rests ,sot hat they might be led to form opinions and judgments of thei rown .Teuffe-lSchwabes great work contains a vast deal that the ordinary student does no twan ;tand it does not contain a cetrain amount which wi ,ll Ibeileve ,be found in the present book,t he materialsf or which have been gatheredrf om a wider ange o freading. I am convinced tha tmuch can be done to sitmulate and inivgorate the young students feeling for Latin ilterature by helping him to feel fo rhimsefl how each authors words spring rfom hisl fie ,and conversely how facts and cricumstances of hisl ife can be eilctied rfom his words. There wli lalways remain doubts ast o the facts and dates,e.gi,. aut rnysoead neoehth yri sai stnterest, and is ebttref ro ncesHorain C or ulstalu;eb l fi the pupli than no theory .The presen tbook will, as I hope ,bef ound useful as an aid tot ha tmethod of teaching and of study ,proivdedt ha tbotht eache rand pupil bea rin mind thati t is a companiont o othe rbooksnot a book completei n tise.fl W. M. RAMSAY. COMPANION TO LATIN AUTHORS CHAPTER I. EARLY POETS AND PROSE WRITERS. LIVIUS ANDRONICUS. (1) LIFE. L .Liivus Andronicus ,according to the poet Accius, was taken prisoner at the capture o fTarentum by Q. Fabius Maixmusi n B.C .d ex, an209n  iayplt srif sih detibihB.C .197. Cic..utBr. postquamenar stiipcrt siiviLa musinnxxx imo  Maxtum quinlu eocsnmuT actp72 ccA ,3-.Q a sui eum fabulam docuisse e tAittcus scirbit e tnos in antiquis commentariis invenimus :docuisse autem fabulam annis post xi,. C .Cornelio Q. Minucio coss.l udis Iuventatis ,quos Salinato rSenensi proeilo voverat. Bu tancient evidence is unanimous tha the was the frisil tterary wtire ro fRome, and thisi s confrimed by his archaic language. Hence the statement of Ciceroibid.stirla pi nhye d f isrp scudoL tauivi, thB.C.240, must be accepted. Atque hic Livius ,qu ipirmusf abulam, C .Claudio Caecilif io e tM. Tuditano coss,. docui tannoi pso antequam natus est Ennius; post Romam conditam autem quarto decimo et quingentesimo ... In quo tantus error Acci fuit, ut his consulibus xl. annos natus Ennius fueir:t cui s iaequails fuerti Liivus ,minor fui taliquanto is, qui primusf abulam ded ,tiquam ei ,qu imutlas docuerant ante hos consules ,e tPlautus et Naeivus.C.f Cic .Tusc. 3,  i.Gelland  .iivx ..24 ,12 Probably Accius,f indingi n his authoitirest ha tLivius was taken pirsone ratt he capture of Tarentum( .i ei.nB.C. 272), wrongly thought of the second capture by Fabius. In spite of Cicero’s correction, the error of Accius was, we may infe,rr eproduced by Suetonius, and thus penetrated into Jerome ,who says, y.r Abr .1830 = B.C. 187 ,.T [an error] Liviust ragoediarum scripto rclarus habetu ,rqui ob ingeni imetirum a Livio Salinatore ,cuius ilberos erudieba,tl ibetrate donatus est.It is probable tha tLiivus was the slave o fC. Livius Salinato ,rthe fathe rof the victor of Sena (M. Livius Sailnator) ,and taught thel atter; for he must have been se trfee before B.C.240, and the victor of Sena could hardly have been born eailret rhan B.C.s hi T8.25 inat Salvius. LiedM  namxeoiocnnor when consul, B.C.207, selec tLivius Andronicust o prepare a hymn of expiationt ot he Avenitne Juno ,and, probablyi n the same yea,r to compose a hymn of thanksgiving fo rthe success o fRome in the Hannibailc War. For his serivces the pirivleges o fa gulid were assigned to wtirers and actors. Livy xxvii .37, Decrevere pontiifces ut vrigines te rnovenae per urbem euntes carmen caneren t ...condtium ab Liivo poeta ... Carmen in Iunonem reginam canentes iban tllia tempestate forstian laudabile rudibus ingeniis, nunc abhorrens e tincondtium ,s ireferatu.rFest .p .333 ,Cum Livius Andronicus bello Punico secundo scripsisse tcarmen quod a ivrginibus est cantatum, quia prospeirus res publica popul iRoman igeir coepta est, publice attributa es te iin Aventino aedis Minervae ,in qual icere tscirbis histrionibusque consistere ac dona ponere ,in honorem Liiv ,quiai s et scribebat fabulas e tageba.t Livius had at wofold reason for wiritng ,(a assist him in h )oTooch s ar teaslmeforp sisa noissbuilehp a hsde rtanslation o fthe Odyssey; (b) as,rh  erwa  ncaotayplhes e ote th dnaetfatca  ,deshedublids prwar.mt eh Sueton.Gramm .sou rtqaeul niuga domi forisque ucodessinda tato eum.stm iuivL, 1uq ... muinnE te Livy ivi .2 ,8 ,Liivus ... qui ab saturis ausus es tpirmus argumento fabulam serere, idem scilicet ,id quod omnes tum eran ,tsuorum carminum acto.r(2) WORKS. 1.Tragedies.estltie  (dna tnatht morf emtn sxetn yrfga the scaFromsellhiAc,Aegisthus, and six others are known )we seet hat these were closei mitaitons of Greek plays. Thus l. 38 (Ribbeck,) Quem ego nerfendem aluil acteami mmulgens opem,is, according to Conington, a rendeirng of Aesch .Choeph .883-4, μαστν πρς  σ πολλ δ βρζων μα οὔλοισιν ἐξήμελξας εὐτραφὲς γάλα. 2.Comedies.mgarstne fo erhtofe he t ase erenatx.tSlight f 3. A translation of theOdysseyin Saturnians.[1]This, though rough and incorrect, long remained a school-book. So Hor.Ep .69,  i Ii.sqq,. Non equidemi nsector delendave carmina Liiv esse reor, memini quae plagosum mihi parvo Orbliium dictare :sed emendata videri pulchraque et exacits minimum distanita miro.rFor examples o frtanslaiton, of .Gel ,lxiiiv .9 ,5 ,Offendi .. .ilbrum ... Livi Andronici ,qu iinscriptus es tOdyssea, in quo era tversus pirmus ..,. Vriúm mih íCaména| í nsecé versútum, factus ex llio Home irversu, Ἄνδρα μοι ἔννεπε, Μοῦσα, πολύτροπον.’ Fragments 2 and 3, ‘Meá puer, quid vérbi | éx tuo óre súpera fugít?         neque enímt e obtílus  |Léitré, sum, nóste,rrepresentOd ..i6 4, τέκνον ἐμὸν, ποῖόν σε ἔπος φύγεν ἕρκος ὀδόντων; πς ν πειτ δυσος γ θεοιο λαθομην; NAEVIUS. (1) LIFE. Cn .Naeivus dates can only be given approximately as B.C .h eaW,rnic t PuFirsthe  hAssee edrvn  i21-96 .99 canno tin any case have been bornl atet rhan B.C .maapinnaw saa C 257. Heh.y  brtbi Gel.l  .i24 ,2 ,Epigramma Naev iplenum superbiae Campanae ,quodt esitmonium esse iustum potuisse ,tnisi ab ipso dictum esset, Inmotrales mortales si foret fas lfere, flerent divae Camenae Naevium poetam. tIaque postquam est Orc irtadtiust hesauro, obliit sunt Romael oquierl ingua Laitna. Naeivus first play was produced B.C .235; the fact that he served as a soldier shows that he was not an actor. Gel.l xvii. 21, 45, Eodem anno (A.U.C . Dp suateobaf saluixx C.) Nn.viaeroq euid,tV ra m.Md po apum depulu in ilbris de poeits primo sitpendia fecisse ait bello Poenico primo, idque ipsum Naevium dicere in eo carmine ,quod de eodem bello scirpsti. In his plays he attacked the senatoira lpatr ,yparticularly the Metell,i and was imprisoned ,bu tatferwards released. Gell. iii. 3, 15 ,Sicut ide Naeivo quoque accepimus, fabulas eum in carcere duas scripsisse, Hairolum et Leontem, cum ob assiduam maledicenitam et probra in principes ciivtaits de Graecorum poetarum more dicta in ivncula Romae a triumviris coniectus esset. Unde post a tirbunis plebis exemptus es ,tcum in his, quas supra diix ,fabuils delicta sua et petulanitas dictorum ,quibus multos ante laesera,t dliuisset. Pseud.-Asconius on Cic.i n Verr. act. prioreviim Nauuqitna solleteMn  iseioelumntcoecete  tciut maf, 29. D est ,Fato Metelil Romai fiunt consules, cui tunc Metellus consu l(B.C. 206) iratus versu responderat ..., Dabunt malum Meteill Naeivo poetae.Cf .the contemporary referencei n Plau.t Mil .212, ‘Nam os columnatum poetae esse indaudivi barbaro[,2] quoi bin icustodes sempet roits hoirs occuban.t Fo rNaeviusf reedom of speech c.f his comedies,l  .113( Ribbeck,) Libera ilngua loquemurl udis Liberalibus; l. 108 (on Scipio,) Eitam qur ies magnas manu saepe gessti gloirose, cuiusf acta viva nunc ivgent ,qui apud gentes solus praestat, eum suus pate rcum palilod unod ab amica abduix.t Naevius was banished and went to Utica, where he died, probably aboutB.C.beenave st ht murea tf19  I9. peace was concluded (B.C.uld havese he coU itaco r aehcdeeresngtiy nl dby ot eht iwrehto sa ,)202 enemy[.3]Jerome givesB.C .201, CiceroB.C .s Varro h he saya tlohgu02,4n oesrsvee Th. ertal etad eht tup Scipio quoted above could hardly have been wirtten beforet he battle of Zama. Jerome y.r Abr .1816 = B.C.liui,ma oienn bocsuR upslaftcmo aae mUticur, orit suiveaN sucimoc 1,20 praecipue Metel.il Cic.Bru .t6su( nscoibul 0,s HiB.C .s est mortuus;ircs siiratnemmoiuevNa, st eumpt,)u 240us cerib vett in quamquam Varro noster, diligentissimus invesitgator antiquitaits, puta tin hoc erratum ivtamque Naeiv producil tongius. (2) WORKS. 1.TragediesheT.nd aes atitlven  testxnaere era s.ntrf wemgarev ef y 2.Comedies. urfoy-ut thirts of aboert tielTehera paeatlial[,4 ]dnasdrawpu htrina dniseytl one  of red hund extan.t Naevius seems to have adoptedcontaminatio[5]in his plays. Ter.Andr .prol. 15, Id isti tivuperanf tactum atquei n eo disputant contaminari non decere fabulas... qui quom hunc accusant, Naevium Plautum Ennium accusant. 3.Praetextae.eidegarTmoR no san subjects, Clsaitidmu na dRulom.ushe T praetextawas invented by Naevius. 4.ul mBleucmuPin,icepn  ainm oe pinrutaS vid ,snaided later into esev noBko.sA ob sutenev-ftyr ouenilra se extan.t Sueton.Gramm.2 us Ltavi. Oc, CP iiveaN oidapma um,luel bumicunni etec onv lomui scriptontinentaru expostium ,divisiti n septeml ibros.Booksi  .and.ii  contained the mythical origin o fRome and Catrhage, Aeneasilf gh trfom Troy and his sojourn a tthe cour to fDido in Catrhage .In Book iii .the history of the Firs tPunic Wa rcommenced. The work was imtiated by Ennius and Virgil, sometimes closely by the latter .C.f Serivus on Aen.i.198-207, ‘O socii,’ etc. Et totus hicl ocus de Naevio belli Punic iilbro rtanslatus est.I bid.nnE  suiuivete sfix alineAe eae273, Na i. nepotem Romulum condtiorem urbis rtadun.t Macrob.Saturn .e  teVun spaduI stas describitureA odient soepme, 31n Iinprpici,  2i.vciH .ue qemov..r.turi locust otus sumptus a Naevio es tex pirmoil bro bel ilPunici. PLAUTUS (1) LIFE. Plautus fu llname, .T Maccius Plautus ,was discovered by Ritschi lnt he Ambrosian (Milan) palimpses,t which gives,e.g.asina exPlauti C aMcc ilpciti:dipis cuauPl EtiI .nlpxeticitfrea  nysla pwo the t iccaM .T :dema Plaut.Merc .the 6  ,.lMS. readingcitcaM iwas emended by Ritschl toaMcc iiTit; and inAsin. .l ,11 prol. Macciusis the right reading. TheMSS. readMaccus, which Bücheler (Rhein. Mus.41, 12) takes to mean buffoon ,o rwtirer of comedies, rfom which Plautus took his famliy name, Maccius ,on becoming a Roman citizen. ‘M. Accius,’ formerly supposed to be the name, is found in noMS., but ‘Accius’ is found inpEtimoe
Fest,ich g whi239,p. opteht eu  sviseih rof ns ,na dusggsesta nother derivatiob shtricalpS ,esiar inaUmn iabr name: Ploit appellantu,r qui sun tplanis pedibus, unde e tpoeta Accius, quia Umbe rSarsinas era ,ta pedum planitiei nitio Plotus, postea Plautus est dictus. Int he corresponding passage of Festus, we have only ...us poeta ,quia Umbe ,retc .The name of the poet is lost, and the epitomizer has doubtless made a mistake. Sarsina is mentioned once by Plautus,l.steloM770, Quid? Sarsinaits ecquast, si Umbram non habes?The year of his birth can only be conjectured; he diedB.C.184. Cic.Brut .60, ‘Plautus P. Claudio L. Porcio coss. mortuus est.’ Jerome erroneously assigns Plautus’ death to yr. Abr. 1817 =B.C.200, ‘Plautus ex Umbria Sarsinas Romae moritur, qui propte rannonae dfiifcultatem ad molas manuarias pisto irse locaverat ;ib iquotiens ab opere vacaret ,scirbere fabulas e tvendere sollictiius consueverat. Fromt his noitce ,andf rom the passage o fGellius below, we learn that Plautusl osi tn foreign rtade the money he had made as an assistant to scenic aritsts ,and had to work for his ilving in a flour mill a tRome ,duirng whichit me he wrote plays, and conitnued to do so atferwards. Gell.i ii .3, 14 ,Satuironem e tAddictum e tteritam quamdam ,cuius nunc mihi nomen non subpeti,t in pistrino eum scripsisse, Varro e tpleirque alii memoriae tradiderun tcum ,pecunia omni, quam in operis aitrifcum scaenicorum peperera,t in mercaitbus perdtia inops Romam redisse tet ob quaerendum victum ad circumagendas molas ,quae rtusaitles appellantur, operam pistor ilocasset. We conclude rfom these varied employments tha tPlautus can hardly have been less than thirty years old when he began to wrtie plays. His intimacy wtih the Scipios (Cic .de Rep .suitA gupadu.v ,in. Civ. D. ii . 9 ,) who fei lln Spain B.C .212, leads to the conclusion that he must have been well established as an author by tha tdate ,though none o fhis plays can be provedt o have been wttiren so ealry.I f we suppose tha this career as a playwirgh tcommenced att hitr,y andt ha this acquaintance wtih the Scipios lastedt en years,t he year of his birth must have been aboutB.C.iv sihT us si we4.25 tociehn C ci enited  p.porby t(1) Brut .utus Plahtta37 , had produced many plays byB.C. 197; (2) by Cic.Cato maiorenul Ptoutla,usedua tab ...curT, 50, quam g quam Pseudolo, where Plautusi s said to have wrttient hese plays as senex. Now thePseudoluswas written B.C.am a sa  dluoc n cbet nod lealfere,erona ;ht d91 1senexitll aw sh  eeastat lty,  six sihtribum hh tse avenbe not later thanB.C .251. Plautus is said to have wirtten his own eptiaph. Gel.l i .24 ,3, Epigramma Plauti ,quod dubitassemus an Plauf itoret, nisi a M. Varrone positum esse tinl ibro de poetis primo: Postquam es tmotrem aptus Plautus ,Comoedial uge,t Scaena est desetra ,ac dein Risus, LudusI ocusque, et Numeri innumer isimu lomnes conlacrimarunt. (2) WORKS. Plautus plays were ealry ciritcized as to theri genuineness .Ge .lliii .3, 1-3 ,after mentioning the canons of Aeilus Stilo, Sedigitus ,etc ,.says tha tVarro admitted twenty-one plays which were given by all the canons, and added some more. Nam praete rlilas unam et viginit, quae Varronianae vocantur, quasi dcrico a ceteirs segregavi ,tquoniam dubiosae non eran ,tse tconsensu omnium Plauit esse censebantur, quasdam tiem ailas probativ adductus filo atque facetia sermonis Plauto congruentis easque iam nominibus aliorum occupatas Plauto vindicativ. About one hundred andt hitry plays were curren tunde rthe name o fPlautus ;the theory of Varro( Gel.liii  .3, 10) tha tthese were written by a certain Plautiusi s improbable. Gelii .l .i3 ,11, Feruntur sub Plauit nomine comoediae criciter centum atque irtginta.There isl tilte doub tthatt hef abulae Varronianae aret hose which have come down to us wtiht he addition of thedulaViaire thn eetwbet osl saw hcihw ,venehtc neutirsesixth and the elrraV soocesdnTh. nue ermbf  o class ,consisitng oft hose pieces tha tstood in mos tot fhei ndices and exhibited Plautine features, Rtischl has ifxed at nineteen,rf om ctiaitons in Varro de lingua Latinasedi.B ne penuihe ges tyslahe tam n oesht fytriowt-others are known. The extant plays[6 ]are as follows: 1.ihpmAourt, atragicomoedia, tln yeho o  flpyas tuauPl khe toforP .dni,95 .l Faciam ut conmixta si thaecrt agicomoedia.The origina land the date are unknown. The play shows the features o fthe Sicliian Rhinthonica[.7 ]About three hundred ilnes have been lost afte rAc.t iv,. Scene 2 .The scene is Thebes, which, wtih Roman carelessness ori gnorance ,is made a harbou;r cf. ll. 629 sqq. 2 .Aisanira (sc.fabulaeht νΟ ςόγα fo , )omfr beehave to osedusppsu ,hplieDomwNee ht fo retirw a n Comedy .Pro.l 10-12, ‘Huic nomen Graece Onagost fabulae; Demophilus scirpsti ,Maccius vortti barbare. Asinairam volt esse, si pe rvos ilce.tAuthortiies assignt he playt o about B.C.194. The scene is Athens. 3.Aulularia(fromaulula.nF nkwoi  sitnoromtcaxe eht ron lasipoom cofe im tto.)eNilttelp e originither th,a  Megadorus tirade against the luxury of women, ll. 478sqq,.erftsaw yaw nea irtt tharrede plt thh tib sa neeefni the repea lot fhe Oppian Lawi n B.C .heAt.nsneces  iT .ts ehsi ysol  the plae end of159 .hT 4.Captiv,i( tseretni ectivut aithoce wp eia tatsiaar), without female characters, and claiming a moral purpose; l. 1029, ‘Spectatores, ad pudicos mores facta haec fabulast.’ Some authorities think tha tthe parasite (Ergasilus) is an addiiton to the original pla,y which may have belonged to the New Comed.y The scene is in Aetoila. 5.rculCuoi drflaelosc  ,ehT .etisarap eh tofe am nhe tomnw ;ub tsiu knonriginal  Greek oa ni c86taon. ll2-46 speechf romt he Choragus ,in the style of the παρβασις ot fhe Old Comedy .In .l 509, ‘Rogitationes plurumas propter vos populus scivit quas vos rogatas rumpiits,therei s probably an allusiont o the Lex Sempronia de pecunia credtia ,B.C .193. The scene is Epidaurus. 6.Casinari lnirtdocude .The original was ,c osellafrd  aomla s-gve13,lo .ηλΚ eht ιονεμορphDif  oPr. usil ‘Clerumenoe vocatur haec comoedia Graece, Laitne Soritentes .Deiphilus hanc Graece scirpsti.The inference rfoml  .979, Nam ecastor nunc Bacchae nullael udunt,t ha tthe play was written atfert he S.C. de Bacchanalibus inB.C .186, is improbable; the words rather show, as Mommsen[8]roiretveieel bann  as, date ,when it was not yet dangerous to speak oft he Bacchanaila .Some authorities find suppotrf ort hel atter date in the words of the prologue ,ll .9-20 (written after the poets death .)The text of the play has suffered greatly. The scene is Athens. 7.tsleiCaalir the war againstH nainab lhtneg ngoin; ol. l97 1 .Taypls hiintaon cefer a sot ecnersqq,.  ‘Bene valete, et vincite virtute vera ,quod fecisits anitdhac,. .. u tvobis victi Poeni poenas sufferan.tAccording to Ritschl, about 600 verses have been lost. The scene is Sicyon. 8 .Epidicus.—This play is referred to in theBacchides12-3ll .opek 5s(, hehe w trelasy,)suyb nrhC unpopulairty o fthe play is attributedt ot he acitng of Pelilo. ‘Non res, sed actor mihi cor odio sauciat. Etiam Epidicum, quam ego fabulam aeque ac me ipsum amo, nullam aeque invitus specto, s iagti Pellio. Epid .222, Sed vestita ,aurata, ornata ut lepide! ut concinne! u tnove! etc., shows that the piece was written atfer the repea lo fthe Lex Oppia Sumptuaira, B.C .195. The plot is compilcated, and ntamcooinitausem ssai p eh yaleitiT .saue orthbyd om ser dnadev nuhdn only secontains thtriyt-hreeil nes ,and some believe tit o be a stage edition. The scene is Athens. 9.Bacchideslastthe ith ng w t eh tfop ra.f this play, alohT eifsr taptro Aluiaarul,[9 ]o the bashsla sa ,tsol nee prefaces of the grammarians, so that we do no tknow wha twas in the frist part .The origina lwas probably Menanders Δς ξαπατν. Plautus appears to refer tot his twicel ,. 1090, Perii :pudet. Hocine me aetaitsl udos bis factumesse indigne’; l. 1128, Pol hodie atlerai am bis detonsa.tost cer ‘ ’ The line, ὃν οἱ θεοὶ φιλοῦσιν, ἀποθνῄσκει νέος , which belongs to the same play (Stobaeus,Serm. 120, 8) is translated in ll .816-7,  ‘quem di diligunt adulescens moritur. The datei s pretty well fixed by .l 1073, Quod non rtiumpho: pervolgatumst ,nli moror. Now, tirumphs were no trfequentt li lafter the Second Punic Wa ,rand were especially rfequentf rom B.C.197 to 187. The play probably refers to the fou rirtumphs o fB.C.189, and may have been brought out in that or the following year. The scene is Athens. 10.Mostellaria(sc.fabulam  frost,dey la pa, ohg a htiw gnilamostellum, dim. ofmnorustme Thaypl.)si quoted by Festus, p. 166, as Mostellaria; pp. 162 and 305 ,as Phasma. Accordingt o Rtischl ,the Φσμα of Philemon was Plautus’ model. The reference tontueexa icotagnu(l ctiiaAsn w ehta,eetd  aal to ints) po. 42 luxury was growing common. The play isi mtiatedi n Ben Jonsons Alchemis.tThe scene is Athens. 11.Menaechmi.—If ll. 409sqq. cnun ..,tsoreiH wrewe  ienttrineeddnpeb  ytnyltus,Plau ,Srycasuis ... ubi rex . the date must be beforeB.C.215; but the reference may only mean that the Greek original was composed between 275 and 215B.C.ομ)ι seb tahI hat a comedy by nec noejtcrudet lyibal cd leδυΔisoPppid( sussop was the origina,l from Athenaeus ,ix .vp .658 ,οδ γρ ν εροι τις μν δολντ ινα μγειρον ν κωμδπλὴν παρὰ Ποσειδίππῳ μόνῳ . Now, theMenaechmiis the only play of Plautus where a cook is a house-slave, Clyindrus being the slave of Erotium;i n his othe rplays cooks are hired rfom the Forum. The scene is Epidamnus. 12. GesilMsusoirol-2 ( 211onlythe osanp reulis lla.ll nI. ionPln tuau,s) ‘Nam os columnatum poetae esse indaudivi barbaro, quo ibin icustodes semper totis hoirs occubant, we have a reference to the impirsonment of Naevius ,which shows that the play was wirtten before his banishment, probablyB.C.206-5 (ees rednu Naeviusrahce mu,s, um hsiumarac B0161 ,Cde oisng). Line showst hat the playi s anterio rto B.C.186. The oirginal is the λαζν o fsome Greek poe.t C.fl .l 86-7, ‘Alazon Graece huic nomen est comoediae: id nos Laitne gloirosum dicimus.The play ,howeve,r exhibits oitainamntcond thetci ).a deur sA(wT .nitsid octioct athe ns, itgnhcaecSleo  f cheating ot fhe Mlies (Actsi i. andi ii)., are untiedr ather loosely; and  tihas been conjecturedt ha tMenanders Κλαξ, o r(according to Ritsch)l Diphilus Αρησιτεχης ,was the play used. Rtischls view is perhaps suppotred byt he word urbicapeehl sit ts noeg T5.05 1y la phe.l ni palliatapreserved. The scene is Ephesus. 13.Mercatoral is Philemons.hT erogini,65-. ll; οςορμπ ‘Graece haec vocatur Emporos Philemonis; eadem Latine Mercator Macc itiT.i Some light is thrown on the date by ll .524-6. L .n ,obad nna mataagex sos,tainvOibi em tllamecci peculiarem.P .Mei senex, tam vetulam?L .Generis Graeci est. Eam sei curabeis, perbonas;tt ondetu rnimium sctie.This could not have been written beforeB.C.f  oe the thtedao tnrG fttesemel1 69 ,wshora tsceeceehT .lp es ya oft wo distinct ediitons. The scene is Athens. 14.Pseudolus.eeGre Thn. Tknowate he dgini kro snulai ioct(n  pofduroB.C . si  tog)191il,a didascafrom the asr estored by Ritsch,l M.I unio Mf . .lipr. urb. acta Megalesiis .The Megalesian games were held in that year in honour of the dedication of the temple which had been vowed to Cybele,B.C ..xvi. 36) (042xx, vyLi ‘Pseudolus’ = Ψευδύλος, but is connected by popular etymology withdolusnu sehp .ft .C ,0512.  lin ‘Edepol hominem verberonem Pseudolum, ut docte dolum commentust; l. 1244, Superavti dolum Troianum atque Ulixem Pseudolus.Several references to the play are found in Cicero:Cato Maior, 50 (quotedp. 9;)Pih.l5; 1 i .ipro Rosc. Com. 20. The scene is Athens. 1 5 .Poenulus rohtua eht ,ςοιknuns  ichhi wofrGee s a lawiganηδνΚαρχay, k pl.Teho irhtewo,na  s fragments of Menanders Καρχηδινος do not fti in with Plautus play. The play was called by Plautus Partuus bu tposterity went back tot he older name Poenulus. Prol .53, , ‘Carchedonius vocatur haec comoedia Graece ,Laitne Patruus Pultiphagonidae[’.10] Authoitires assign the play to B.C .is considerably interpolated, one ending being at l. 1371,189. The play anothe rat l. 1422, whence some authoitires have considered ll .1372-1422 as spuirous. Rtischl thinks that thet wo endings are aboutt he same age ,and compares the double ending ot fhe Andriaof Terence. The play is noted fo rthe two Catrhaginian renderings o fthe sollioquy of Hanno, l.l 930-9 ,and ll. 940-9. The scenei s Calydon in Aetolia. 16.Persalpya ,ht.Tih s oalwhf ore inigonkn ,nw hciu siious varbeenhas ot1 en dssgiyla  86 1nd a97B.C.The play showsrt aces o ftwo distinct editions. The scenei s Athens. 17.Rudens.—This play has been assigned to aboutB.C.si s ehenec as; tndip DluhihT .291 inigore bys  ial Cyrene. Prol,. 1. 32, Pirmumdum huic esse nomen urbi Diphlius Cyrenas voluit.’ 18.Stichusde ofmrp re,B.C .200ludis plebeis, as we learn from the didascalia, ‘Graeca Adelphoe Menandru actal udis plebeis Cn .Baebio C. Terentio aed. pl.. .. C. Sulpicio C. Aureilo coss. This canno tbet he Adelphi imitated by Terence, the fragments of which do not bear the least resemblance to theStichus. It may be a secondAdelphi anen Mbynebes hay la phe tt nia ehevobdid caasa.liar Poft ed.rO htre serda Philadelphoe los ,tand  tishows traces of two disitnc tedtiions. The scenei s Athens. 19.rTinummusTheneca ussaurcslaidadGarai , fenses e thm roσηΘ snoa ,ςρυα shPlimeigan lawThe ori. Phliemonis actal udis Megalensibus. Some indicaiton of the date is got from l. 990, Vapulabis meo arbirtatud e tnovorum aedliium. The only festival that would suit the termselidea vinois theludi Megalenses[11]rom  as fB.C.266 to 153 the new magistrates entered on ofifce on the Ides of March .This festiva lwas no tof a scenic characte rtli lB.C. 194, consequently theTrinummusehT .etanoitnem teafe  b datthr l  . snilaos45 2Syri of lavean skam se umts  tiprobablet ha tthis is one o fthe lates tworks of Plautus .The scenei s Athens. 20.Truculentusown.unkn is inalrogihT e.agd ol baro pe,uoba ylb t pla Thes wry wa nnitiettusuP alB.C .189. The text has suffered greatl.y The scene is Athens. 21.iViarluadp al yacel dnoa δα bylled Σχεot thguoht si tIelod menbee av hgaem yrfOln.nt. extaare nts Menande.r Argumenta.—These are iniarsen,iir f sst aetre eof sraT ehnu.dlay.ch p set Twoammus a ae fo yr vegid an acrostic, and are extant for all the plays except theairaludiV and theBacchides.ases wesirno ds ceT eh probably wirtten by Sulpicius Apollinaris in the second century A.D.There are only five of them extant in the MSS,.and fragments of other two. Prologues.—These (which were usual in the Old and the New Comedy) gave the name of the piece and the autho ,rthe original and tis author ,the scene of the pla ,yand a parita lilst o fcharacters .In the Prologue also the poet often asked the favour o fthe audience. Prologues to foutreen plays are extant .The pa tro fthe prologue Plautus (ilket he New Comedy )assigned either to a god ,asi nt he Rudensto Arcturus, or to one of the characters, as in theMercatorc(.ftu h aoyt  o Mi .landAmph.rotca na ot ro ,)i nuaidneecing the  address the name of the poet, as in theTruculentustilapoert bu, on dereffutni morfogueprolve ss ha .ht elA lhtso efo Amph,. Merc.,Rud., andT ir n,.and the second parts of those ofM li .andAul,.are founded on what Plautus wrote. The prologues inCas,. Poen,.andCap,.tare due to later hands. That the prologues are interpolated is shown by theri diction; the wit is otfen poo ,rand the language un-Plautine, o rimitated closely from Plautusgenuine works. The prologues in the ripresen tform probably date rfom a peirod shorlty afte rthat in which Terence lfouirshed ,when there was a wan tof new plays ,and people went backt o Plautus .This is shown by ther eferencest o ifxed seats fo rthe spectators( Poen.15,Amph.65, andCapt.11), which were forbidden by a S.C. passed inB.C.54,  1 CaswhenL noissu sebigundliut a  nagb otstf eonathe oretaw san  aal whtot repealed till some yearsl ater. C.f .ptCa11, Nega therclei lle utlimis accensus. Cedito: si non ub isedeasl ocus es,t est ubi ambules.The Acts.rb wskaeud ,gniren wont it wfeh lPuaut srpbobaylThe plays of werence dueieha hct w ih entertained wtih music .C.f Pseud .573, iTbicen vos interea hic delectavetir. Diverbium and Canitcum.—There was no chorus in Roman comedy, but part of the play was set to music and sung to the lfute .Some MSS. denote htsib  y CC(naitibci mavoreln y( VD elihw ;)muc oedacply lluaus senairi) denotes dialogue o rsoilloquy (Diverbium.)I ambic senairi were spoken; other mertes were sung; but the scenes in septenarii stood midway between the dialogue and thecanmucituoba ylnO .f othurfoa t Plautus verses arei n iambic senair,i whilei n Terence ,who followed Menanderi n this respec ,tabou thafl of the verses are in this form. The Characters.on of sl exceptiacisnola hht ecoe,esit wThiast krtrGeet bihiexd an, anmoR-nu era ,seva belonging to Athens o fthe time o fthe New Comedy .Plautus, unlike Terence ,usually atlers the names usedi n the oirgina lGreek plays ,and substitutes telt-lale names ;so Parmeno (παραμνων ,)the faithfu lslave;Polemo ,the soldier ;Misargyirdes ,playfully for the tarpessita(ban . Thker)em s eanfoetra eat Lofn in derivaiton;t hus Saturio, in Pers.; Peniculus, inMenaech.; Curculio, inCurc. The Language of Plautushe tofe itspn  i,e, rssumys a plah sierssked G erelliathy se stneserpetnes conversational language of hist ime. Many Greek featuresi nl anguage are, however,r etained .Fo rwords kept in the original Greek cf. παῦσαι, οἴχεται, εὖγε, πάλιν, ἐπιθήκην (all in theTrin.); for Greek words Latinized cf. gynaeceum,satiprasu,opsonium,daispsilλιψαδ = rof ;)ς nidbrhymaor few (sed on Gtions baerkec .f thensaurairus,plagipatidae,opsonari,pultiphagus. References to manners and customs.—(aecnerefer ynaM ) mht eroginila,e artareedinro fot serG l ke efi especially in mattersr elaitngt o dress, atr ,and money( Plautus has no reference to Roman money) .Such are chlamys,petasus,palluim,cyathus,cantharus,oprmhetmuilo,cerussa,melinum (pigmentum,) gynaeceum,balineae,ambulacrum,porticus,fores Samiae (Menaech.17 , 8)nummus (= drachma or didrachma),hP ipiliepnumm,i mina,tarpessita,symbolus,epistulasl o.fa .C Pseud .146-7, U tne peirsrtomata quidem aeque picta sint Campanica, neque Alexandrina beluatat onsiliat appetia. (bd annnmas erd an namlbupl ci efiuctsmo,se ev nniare erThevow he, )rencrefeo Roes tniunre ,lb eemar passages manifestly closet o the oirgina ,latlhoughr eferences to public events are rare. 1.ssersnoiyratpxe liMi.edua cneiof dna rle raud aepst edww erieh hwceal  cmialnayy lo f,emTahtehsper,o most o fwhom had seen serivce .Thef ollowing are rfomt he M li es:l egiones,i mperator,llpeditaste,i rogare, lartocinair,stipendium,nocircsereb,contubernales,eques,pedes,machinas parareosla .fC.  Pseud .148, Dederamque suas provincias;Pseud .572, Dum concenturio in corde sycophanitas; Bacch .709, De ducenits nummis primum intendam ballistam in senem: ea balilsta si pervortam turirm et propugnacula, recta portai nvadam extemplo in oppidum anitquom e tvetus. A llreferences ,howeve,r to the enrolmen to fmercenaires (roatlens) are probably Greek and belong to the oirginal pla.y 2 .Potiliexprcal ons.essi—(a) Names of officials, etc. Sort rivsei,quaestor,aedilis,praetor,senatus. C .f Trin.879, Census quom sumi uratorr iecter ationem dedi; Pseud.1232, Centuirata habuit capiits comiita. (b) Law. Soadvocatus(M li .663),festuca(Mil. 96,1)l  ageetogi(Mil .453 .) C .fMenaech. 57 (on1-95orsnp ta and clients);Trin.500-4, where Roman terms ofstipulatioare used. 3.alities.seitavsla dnl Fcoar r. eramExespl sect otesehera Referen :a erMi .l691, Da, mi vir, Calendis meam qu imatrem moenerem;Trin.545, Campans genus;T ir n.609, Tam modo,i nquti Praenesitnus.Mil.359, Credo egoi stoc exemplo itbi esse pereundum exrta potram;ar eference tot he Esquiilne gate ,outside which slaves were executed. 4.e ativPr.felierefse esea ercnostlre m they toThwhom Plas, with tusuw sassla, esow l cers ylevalepselaic very famiilar .Hence words referirng to household duties ,as promus,suppromus,ce ll a,cellarius,verna, pulmentum rf( omM li).g phrases for chtaio slaosb lenoitae ,gnekil To  pirhe temungere,intervortere, sarcinam imponere,ducere,ductare,duumrccierec, and the very large number of words relating to punishmen,t as :reficruf,verbero,suicilppuarrgvim um,riigsuv sriva,talos frangere,crux,verberea statua (Pseud.911);nmsaui mlfgairgy(Asin.297). Cf. alsoEpid .17, Quid ais? perpetuen valuisti?Varie. From slave ilfe come also terms o fabuse ilke iusvoltur,scelus,odium populi,mers mala,lapis,saxum. Note that cruelty in the rteatmen to fslavesi s peculialry Roman ;but their famiilarity wtiht hei rmasters andt heri general situation are from Greek life. Prosody.[12],hw san ras epcehe populund in totitualPosorp enicwh, dyecflreh ht eet dtaoiavir quan ofy fontit propelry understood eveni n Ciceros itme. Cf. Cic.O .r ,C148tilimis retporp iiaren sumoricomsic saepe sunt adunimes reomin suamqmceibu iton tun n ivx in eis numerus et versus intellei ossit.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents