La lecture à portée de main
Description
Sujets
Informations
Publié par | les_archives_du_savoir |
Nombre de lectures | 7 |
Licence : | |
Langue | English |
Poids de l'ouvrage | 11 Mo |
Extrait
Digitized by tine Internet Arcliive
in 2007 witli funding from
l\/licrosoft Corporation
littp://www.arGliive.org/details/briefgreeksyntaxOOfarruoftEX LIBRIS
JOHANNIS FLETCHER
PER DUO ET VIGINTI
ANNOS LINGUAE LatINAE IN COLLEGIO
Universitatis
Professoris: qui mense Julio
a.d. mdccccxvii mortuus est:
libros quos ille penitus amaverat
uxor et filii ejus collegio amato
donaverunt.
DULCES EXUVIAE DUM FATA DEUS-QUE SINEBANT.
—Virg: Mn: IV.^of this tVork.Critical Opinions
JOHN BULL.
' Harrow Master) justlyWhile the Author (the well-known
apologises for the production of a new Greek grammar, he
much his colleaguesfully justifies floing so, not so because
pressed him, as from the scholarlike and, above all, from the
his Grammarintelligible manner in which he simplified Greek
Rules into this Greek Syntax, which bids fair to becomeBrief
a standard work.'
EDUCATIONAL TIMES.
' Mr. Faruau's Greek Syntax differs in its method from all,
or nearly all, preceding Greek grammars partly in its freer,
;
larger, and more unhackneyed treatment of the subject, and
partly in its constant reference to the general principles of
comparative philology, and in its endeavour, Avherever prac-
ticable, to illustrate the idioms of Greek by the similar idioms,
or peculiarities of other languages, especially English. . . . The
whole of this Syntax is very well done. Mr. Faurar seems
to have a happy way of explaining an intricate subject ; and
we are sure that any fairly instructed youth will find no diffi-
culty in going through this volume without any aid from a
Author has made his Greekteacher. The Syntax indeed a
really readable work—something far beyond a compendium of
dry rules. He gives many apt quotations from some of our
best old English poets ; and illustrates, often very happily, not
constructions ina few peculiar Greek by reference to similar
pages in other languages ... In freshness and interest, in
copiousness of illustration, and in its freedom from allOpinions of this Work.Critical
mysticism and pedantry, Mr. FAnnAn's volumegrammatical
surpasses all the Greek grammars we have seen.'
MUSEUM.
* Mr. Farrar has produced a book in every way admirable,
and calculated in no common degree to facilitate the study of
Greek, and to make that study profitable for the educing the
powers of the pupil. Mr. Farrar has shown by his previous
works that he was thoroughly acquainted with the subject
of comparative philology, and had taken a high place as an
original thinker discoverer that department. He hasand in
applied his knowledge* in this little work to the elucidation of
Greek Syntax. Perhaps the most striking feature in the book
is that Mr. Farrar grapples, in a fresh, independent way, with
every question of Greek Syntax that comes up. He knows
when he knows a thing with certainty, and he states what he
knows in remarkably clear and unmistakable language. He is
equally decided in knowing when a point is justly a matter of
doubt, and he is also equally distinct in stating where exactly
the doubt arises, and how it arises. This is a feature of the
utmost importance in a school-book. Most of the treatises
on Greek Syntax often leave the young student at a loss as to
what the meaning of the writer really is, and he is apt to go
away from the perusal of these treatises with vague, imperfect
ideas. This one feature of Mr. Farrar's work will recommend
it strongly to teachers. But there are many others which will
make it exceedingly acceptable. Mr. Farrar carries his com-
parative philology into all portions of the work, and gives his
explanations of the formation the derivationsof the tenses, of
of particles, of the meaning of the various terms used in gram-
mars, and their history, and many other things only to be got
by much reading and research. He has also employed, to a
extent, analogous examples fromlarge a variety of languages,
and he calls to his use not merely classical Greek, but the
theGreek of New Testament and modem Greek. In one
word he has made the study of Greek S^Titax an interesting
thatstudy for boys, and he has done this at the same time he
has amply satisfied all the demands of stage ofthe present
scholaiship and ofcomparative pliilology.'¥
GREEK SYNTAX,• Inter virtntes grammaticas habebitnr nliqua ricscire.'
QUISCT.
' obstant discipline per illas enntibus sed circa iUojKon hn
hiercutibus.' A2.