L atlas linguistique armoricain roman - article ; n°4 ; vol.72, pg 511-527
18 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

L'atlas linguistique armoricain roman - article ; n°4 ; vol.72, pg 511-527

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
18 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Annales de Bretagne - Année 1965 - Volume 72 - Numéro 4 - Pages 511-527
17 pages

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1965
Nombre de lectures 18
Langue Français

Extrait

G. Guillaume
L'atlas linguistique armoricain roman
In: Annales de Bretagne. Tome 72, numéro 4, 1965. pp. 511-527.
Citer ce document / Cite this document :
Guillaume G. L'atlas linguistique armoricain roman. In: Annales de Bretagne. Tome 72, numéro 4, 1965. pp. 511-527.
doi : 10.3406/abpo.1965.2299
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/abpo_0003-391X_1965_num_72_4_2299G. GUILLAUME
L'ATLAS LINGUISTIQUE
ARMORICAIN ROMAN
L'atlas linguistique régional auquel M. Dauzat m'avait
invité à collaborer, puis dont la direction m'a été confiée,
devait d'abord comprendre la Haute-Bretagne, incluant le
nord de la Loire-Atlantique (naguère Loire-Inférieure), le
département de la Mayenne et la partie du Maine-et-Loire
qui correspond au Segréen (1).
J'ai proposé pour désigner ce domaine le titre de « atlas
linguistique armoricain roman », en abrégé ALAR.
L'épithète d' « » peut se justifier en géologie
et géographie ; celle de « roman » signifie qu'il s'agit des
parlers « gallo », et s'oppose à « breton ». Depuis une
réunion de la Commission des Atlas, au Centre National
de la Recherche Scientifique, il y a quelques années, on
m'a demandé d'explorer aussi la Sarthe, et de joindre au
Segréen le Baugeois et la partie du Saumurois qui est au
nord de la Loire. Sans doute la forêt de Perseigne, au nord
de la Sarthe, est-elle une sorte d'îlot armoricain dans le
Bassin Parisien. Mais l'ALAR déborde ainsi nettement le
Massif Armoricain. La dénomination que j'ai proposée me
paraît cependant valable et légitime pour désigner un
territoire qui comprend une moitié de l'Anjou, la province
du Maine, et la Haute-Bretagne.
L' « Atlas de l'Ouest », entre Poitou et Garonne, est
préparé par Mlle G. Massignon. L'ALAR sera limitrophe,
à l'est, de l'Atlas « Séquanien », dont M. Loriot assume
la direction, et au nord de l'Atlas « Normand ». Ces atlas
sont une partie du Nouvel Atlas linguistique de la France,
qui reprend par régions, et suivant d'autres principes de re-
(1) Mlle Barreteau a recueilli dans nos fiches et cahiers la plupart
des exemples cités. Qu'elle soit remerciée pour ce travail et pour
toute sa collaboration. 512 l'atlas linguistique-
cherches et de consignation, l'œuvre de Gilliéron et Edmont.
M. Séguy, Mgr Gardette, M. Nauton ont respectivement
mené à bien l'Atlas linguistique de la Gascogne (ALG),
l'Atlas du Lyonnais (ALLy), l'Atlas du Massif Central
(ALMC). D'autres volumes d'atlas sont parus ou vont
paraître. Il faut mentionner à part l'Atlas de la Wallonie,
œuvre des dialectologues liégeois. Et pour revenir en
Armorique, je rappellerai que Ja Basse-Bretagne a été le
champ d'un Atlas « Breton », dû à M. Leroux ; les cartes
disposées alphabétiquement dans les fascicules s'inspirent
des méthodes de l'ALF ; M. le chanoine Falc'hun et
d'autres celtisants ont fait sur ces cartes des méditations
fructueuses.
En 1950 et 1951, sur les conseils et même les instances
de Mgr Gardette, qui a dû me convertir à la dialectologie,
j'ai rassemblé des notes de phonétique et un petit lexique
après des recherches faites à Saint-Martin-sur-Oust, en
Morbihan (mémoire D.E.S., présenté à M. Loriot en 1951,
à Dijon). Le fichier lexical aura approvisionné les ques
tionnaires de l'ALAR. Les notes de phonétique ont été uti
lisées partiellement dans la communication que j'ai faite
au Congrès de dialectologie de Louvain (1960) ; la commun
ication vient de paraître au tome III des actes du Congrès
(pp. 48-49). Ces notes ont également rendu service plus
ou moins directement à deux anciens élèves de philologie
pour des diplômes qu'a dirigés M. Pignon (alors professeur
à la Faculté des Lettres de Poitiers) : M. G. Cesbron et
M. l'abbé E. Jeanroy ont étudié l'un le parler de Mazé,
l'autre le parler de Sérent.
Depuis plus de deux ans, je suis aidé très activement
par une de mes anciennes élèves, Mlle Renée Barreteau,
qui a été nommée stagiaire de recherche au C.N.R.S. Au
récent Congrès de linguistique romane (1-9 septembre,
Madrid), c'est ma collaboratrice qui a présenté, dans une
communication de près d'une demi-heure, quelques « car
tes » encore à l'état d'ébauches ; elle a commenté pour
elles les résultats consignés jusqu'à ce jour ; elle a ajouté
quelques réflexions sur nos procédés de recherche et sur L'ATLAS LINGUISTIQUE 5Kî
la psychologie de nos interlocuteurs patoisants. Les cartes
répondaient aux questions suivantes :
2, j 10 Souvent pour la Fête-Dieu, on allait chercher ces
fleurs qui ont comme des grappes de clochettes, ces
digitales (aux doigts rouges) ce sont des... (elles ont
peut-être un autre nom, du fait qu'elle éclatent
bruyamment quand tu souffles dedans et que tu les
écrases en frappant dessus, tu les appelles des...
1,11, a 1) Vers midi, ou en début d'après-midi chaud, ça vibre
et ça bourdonne, on entend le... (la...
on voit l'air qui danse au loin, on voit...
4, 14, p 3 Décolleté(e), ça se disait: ...
ou encore : ...
Ferme-lui sa chemise à l'endroit du cou, il est trop
découvert, trop...
2, 24, 9 Quand on met côte à côte dans un sens et dans un
autre,
cela s'appelle...
(par exemple, autrefois dans les familles pauvres on
pouvait coucher les petits à béchevet, c'était...
1 4 Ce tout petit enfant commence à prendre le dessus,
il se...
il sera... pour cet hiver,
(l'expression pour un animal qui se développe, il
est...
Au contraire, il ne se développe pas, il reste « noué »,
il est...
En 1960, j'ai présenté dans ORBIS l'atlas en chantier,
en insistant sur le plan des questionnaires.
Dans cet article, qui ne sera pas un « état présent »
de l'ALAR, je rappellerai, après quelques considérations
théoriques, comment est élaboré le questionnaire « défi
nitif », et je commenterai diverses questions et réponses
en me servant aussi de quelques ébauches de cartes, diffé
rentes de celles que Mlle Barreteau a retenues pour sa
communication.
*
* *
Au Congrès de Madrid, MM. De Vincenz, Baldinger et
d'autres ont évoqué des problèmes de « lexicologie s truc- 514 l'atlas linguistique
turale » (pour reprendre un terme de M. Lerond). Tout
en estimant, suivant les définitions de Gustave Guillaume,
que l'aspect lexical de la langue n'est pas systématique
comme sa morphologie, je pense que les études d'onoma-
siologie ou de sémasiologie inspirées par divers structura-
lismes ont valeur et utilité.
Dans nos cahiers, nous avons en tout cas essayé d'ordon
ner les questions non seulement par thèmes ou champs,
mais nous avons cherché à classer l'ensemble des ques
tions qui peuvent se rapporter au vocabulaire de nos
patoisants. Nous avons voulu en faire une sorte de réper
toire valable pour d'autres recherches lexicales, à partir
de dictionnaires, de textes (littéraires ou non).
Je crois pouvoir dire que cette préoccupation de la dis
position des chapitres aura été constante pour moi. Depuis
le plan retenu pour mon mémoire de diplôme, j'ai d'ail
leurs procédé à divers reclassements. En 1958 j'ai composé
un questionnaire d'un peu moins de quatre cents mots ;
ces questions sont intégrées aux cahiers définitifs (précé
dées des lettres minuscules, de « a » à « t », qui les affec
taient primitivement). Les années suivantes j'ai rédigé six
chapitres séparés d'un « grand » questionnaire (A.. .F).
Depuis deux ans, nos questionnaires ont leur forme défini
tive de cahiers, illustrés grâce au talent de Mlle Françoise
Douix.
Les quatre cahiers publiés (non commercialisés) sont
intitulés :
1 (lettres A à E) « Le monde matériel inanimé » ;
2 F à L sauf I) « La Flore » ;
3 (lettres M et N) « La Faune » ;
4 a (lettres P et Q) « Vêtement, nourriture ».
Pour ce dernier je n'ai pas trouvé le terme unique qui

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents