La diaspora vietnamienne : retour et intégration au Vietnam - article ; n°1 ; vol.16, pg 183-205
25 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

La diaspora vietnamienne : retour et intégration au Vietnam - article ; n°1 ; vol.16, pg 183-205

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
25 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Revue européenne de migrations internationales - Année 2000 - Volume 16 - Numéro 1 - Pages 183-205
La diáspora vietnamita : retorno e integración en Vietnam.
Dang Phong.
Anteriormente a 1975 vivían vietnamitas en pocos países extranjeros. Desde la reunificación del país, el número de emigrados superó a los dos millones y, por primera vez, estas comunidades constituyeron un « problema » para Vietnam. Este artículo expone un punto de vista personal sobre la cuestion de la diaspora vietnamita. El autor se basa en su propia experiencia para describir los cambios que se han producido en las relaciones entre el gobierno y el pueblo de Vietnam, por una parte y la diáspora, por otra. La politización de dichas relaciones, resultado de un conflicto ideologico, ha conducido a malentendidos y antagonismos reciprocos, y a una marginalizacion de los vietnamitas de « ultramar » en relación con la vida de su país de origen. Al mismo tiempo, las relaciones economicas que se han ido desarrollando entre ambas poblaciones han tenido un fuerte impacto sobre la liberalizacion del país y sobre su desarrollo posterior a 1975. Han sido el paso del tiempo y el establecimiento de nuevas relaciones, fundadas en la mutua comprension, quienes han facilitado recientemente que esta situación se haya podido normalizar; de tal modo que los vietnamitas de ultramar han dejado de ser un problema.
La diaspora vietnamienne : retour et intégration au Vietnam.
Dang Phong.
Avant 1975, un petit nombre de Vietnamiens vivaient dans quelques pays étrangers. Depuis la réunification du pays, leur nombre a dépassé deux millions et pour la première fois, ces communautés constituent au Vietnam un « problème ». Cet article exprime un point de vue personnel sur la question de la diaspora vietnamienne. L'auteur se fonde sur sa propre expérience pour décrire les changements qui se sont produits dans les relations entre le gouvernement et le peuple du Vietnam d'une part, et la diaspora d'autre part. La politisation de ces relations, qui résulte d'un conflit idéologique, a conduit à des malentendus et à des antagonismes réciproques, et à la marginalisation des Vietnamiens d'outre-mer par rapport à la vie dans leur pays d'origine. En même temps, les relations économiques qui se sont développées entre les deux communautés ont eu un impact majeur sur la libéralisation du pays et son développement après 1975. Ce n'est qu'avec le temps et l'établissement de nouvelles relations fondées sur une compréhension mutuelle que la situation a pu se normaliser au cours des années récentes, de telle sorte que la question des Vietnamiens d'outre-mer a cessé d'être un problème.
The Vietnamese Diaspora : Returning and Integrating into Vietnam.
Dang Phong.
Before 1975, small numbers of Vietnamese people lived in a few countries around the world. After the country's reunification, this population grew to over two million and within Vietnam the existence of these communities constituted, for the first time, an « issue ». This article is a personal perspective of the history of the « overseas Vietnamese issue ». The author draws on his own experience and insider perceptions to chart the evolving relationships between the government and people of Vietnam and the overseas Vietnamese. He argues that the politicisation of these relationships, a result of ideological conflict, led to misunderstandings and antagonism on both sides and the marginalisation of overseas Vietnamese from the life of their country of origin. At the same time, economic relationships developed between people in Vietnam and overseas had a major impact on the country's liberalisation and development after 1975. Only the passing of time and the establishment of new relationships, based on experience and mutual comprehension, has allowed a normalisation of the situation in recent years. With the parting of the ways, and both sides' acceptance of that, has corne a new understanding of the overseas Vietnamese issue. And with that understanding, it is ceasing to be an « issue ».
23 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 2000
Nombre de lectures 27
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Dang Phong
La diaspora vietnamienne : retour et intégration au Vietnam
In: Revue européenne de migrations internationales. Vol. 16 N°1. Dynamiques migratoires en Asie orientale. pp.
183-205.
Citer ce document / Cite this document :
Phong Dang. La diaspora vietnamienne : retour et intégration au Vietnam. In: Revue européenne de migrations internationales.
Vol. 16 N°1. Dynamiques migratoires en Asie orientale. pp. 183-205.
doi : 10.3406/remi.2000.1713
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/remi_0765-0752_2000_num_16_1_1713Resumen
La diáspora vietnamita : retorno e integración en Vietnam.
Dang Phong.
Anteriormente a 1975 vivían vietnamitas en pocos países extranjeros. Desde la reunificación del país,
el número de emigrados superó a los dos millones y, por primera vez, estas comunidades constituyeron
un « problema » para Vietnam. Este artículo expone un punto de vista personal sobre la cuestion de la
diaspora vietnamita. El autor se basa en su propia experiencia para describir los cambios que se han
producido en las relaciones entre el gobierno y el pueblo de Vietnam, por una parte y la diáspora, por
otra. La politización de dichas relaciones, resultado de un conflicto ideologico, ha conducido a
malentendidos y antagonismos reciprocos, y a una marginalizacion de los vietnamitas de « ultramar »
en relación con la vida de su país de origen. Al mismo tiempo, las relaciones economicas que se han
ido desarrollando entre ambas poblaciones han tenido un fuerte impacto sobre la liberalizacion del país
y sobre su desarrollo posterior a 1975. Han sido el paso del tiempo y el establecimiento de nuevas
relaciones, fundadas en la mutua comprension, quienes han facilitado recientemente que esta situación
se haya podido normalizar; de tal modo que los vietnamitas de ultramar han dejado de ser un
problema.
Résumé
La diaspora vietnamienne : retour et intégration au Vietnam.
Dang Phong.
Avant 1975, un petit nombre de Vietnamiens vivaient dans quelques pays étrangers. Depuis la
réunification du pays, leur nombre a dépassé deux millions et pour la première fois, ces communautés
constituent au Vietnam un « problème ». Cet article exprime un point de vue personnel sur la question
de la diaspora vietnamienne. L'auteur se fonde sur sa propre expérience pour décrire les changements
qui se sont produits dans les relations entre le gouvernement et le peuple du Vietnam d'une part, et la
diaspora d'autre part. La politisation de ces relations, qui résulte d'un conflit idéologique, a conduit à des
malentendus et à des antagonismes réciproques, et à la marginalisation des Vietnamiens d'outre-mer
par rapport à la vie dans leur pays d'origine. En même temps, les relations économiques qui se sont
développées entre les deux communautés ont eu un impact majeur sur la libéralisation du pays et son
développement après 1975. Ce n'est qu'avec le temps et l'établissement de nouvelles relations fondées
sur une compréhension mutuelle que la situation a pu se normaliser au cours des années récentes, de
telle sorte que la question des Vietnamiens d'outre-mer a cessé d'être un problème.
Abstract
The Vietnamese Diaspora : Returning and Integrating into Vietnam.
Dang Phong.
Before 1975, small numbers of Vietnamese people lived in a few countries around the world. After the
country's reunification, this population grew to over two million and within Vietnam the existence of
these communities constituted, for the first time, an « issue ». This article is a personal perspective of
the history of the « overseas Vietnamese issue ». The author draws on his own experience and "insider"
perceptions to chart the evolving relationships between the government and people of Vietnam and the
overseas Vietnamese. He argues that the politicisation of these relationships, a result of ideological
conflict, led to misunderstandings and antagonism on both sides and the marginalisation of overseas
Vietnamese from the life of their country of origin. At the same time, economic relationships developed
between people in Vietnam and overseas had a major impact on the country's liberalisation and
development after 1975. Only the passing of time and the establishment of new relationships, based on
experience and mutual comprehension, has allowed a normalisation of the situation in recent years.
With the parting of the ways, and both sides' acceptance of that, has corne a new understanding of the
overseas Vietnamese issue. And with that understanding, it is ceasing to be an « issue ».Revue Européenne des Migrations Internationales, 2000(16) 1 pp. 183-205 183
The Vietnamese Diaspora : returning and
integrating into Vietnam
Dang PHONG
numbers People over the of Vietnamese past hundred origin years, have and settled their to migrations live and work have abroad to a in great increasing extent
reflected the turbulent changes in the country's history. The colonial regime organised
the departure of Vietnamese students and workers to destinations like France, New
Caledonia and the New Hebrides, where these people subsequently formed overseas
communities'. The wars of the 1940s left a large number of Vietnamese people
stranded in north-eastern Thailand2. The wars of the 1960s and 1970s, and particularly
the defeat in 1975 of the American-backed regime in South Vietnam, created a vast
movement of Vietnamese to countries like the USA, Australia and Canada3. They now
number over two million people4. All these people living abroad are known in
Vietnamese as the Viet kieu. Their movements are relatively well-known both inside
and outside of Vietnam.
* Professor. Director of Research. Institute of Economics National Center for Social Sciences
and Humanities. 27 Tran Xuan Soan Hanoi Vietnam. Traduction : Andrew Hardy.
1 For details, see Dang Van Long, Nguoi Viet o Phap, 1940-1954, Hungary : Tu Sach Nghien
Cuu, 1997 ; Jean Vanmai, Centenaire de la présence vietnamienne en Nouvelle-Calédonie,
1891-1991 , Nouméa, Centre Territorial de Recherche et de Documentation Pédagogiques,
1991.
2 For details of the constitution of a Vietnamese community in Thailand, see Christopher
Goscha, "La présence vietnamienne au royaume du Siam du XVIIe au XIXe siècle : vers une
perspective péninsulaire", in Nguyen The Anh and Alain Forest, Guerre et Paix en Asie du
Sud-Est, Paris, L'Harmattan, 1998, pp. 211-243 ; Peter A. Poole, The Vietnamese in Thailand,
A Historical Perspective Ithaca and London, Cornell University Press, 1970.
3 For comprehensive accounts of the migrations of these years, see Linda Hitchcox, Vietnamese
Refugees in Southeast Asian Camps, Basingstoke and London, Macmillan, 1990 ; W.
Courtland Robinson, Terms of Reguge, The Indochinese Exodus and the International
Response, London and New York, Zed Books, 1998.
4 A 1994-95 statistic put the overseas Vietnamese population at 2 645 750 in 79 countries. Tran
Trong Dang Dan, Nguoi Viet Nam o nuoc ngoai, Hanoi, Nha Xuat Ban Chinh Tri Quoc Gia,
1997, p. 58. 184 Dang PHONG
What is less known is the relationship between the Viet kieu and Vietnam
itself. The experiences of the Viet kieu in departing, and most significantly in returning
and attempting to integrate into the life of the country, created a series of dynamics
between the country and its diaspora. Relationships existed between the Viet kieu and
Vietnamese people living in Vietnam. They also existed, of course, between the Viet
kieu and the Vietnamese government. They had profound effects on all involved. It is in
these relationships that we may identify the existence of a Viet kieu "issue".
I should note at the outset that one group of Vietnamese people living abroad
— a numerous group, moreover — will not be mentioned in this article. This is the 300,000
strong community of Vietnamese living and working in former socialist countries such
as Russia, Germany, the Czech Republic and Poland. Even the major Vietnamese
authority on the Viet kieu, Nguyen Ngoc Ha, vice director of the Central Viet kieu
Committee, did not raise this issue in his book, which dealt with the Viet kieu in
general and state policy towards them5.
Vietnamese people and the Vietnamese state still see the socialist 'side' as part
of the family, and are "us". Western countries, on the other hand, are outside the family
and are "them". So those people who went to live in countries belonging to "them"
become strangers. And those who go to make a living in places associated with "us" are
still seen as members of the family, children of their native country. Moreover, all these
people went as students or migrant workers, on schemes organised by the state, and did
not run off as boat people. As a result they have no political problem with the
Vietnamese state. That is why this article does not deal with this community of living abroad. The author's various visits to socialist countries (in 1992,
and most recently in 19

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents