Les « Ciompi » : cardeurs, foulons, bâtards ? - article ; n°30 ; vol.15, pg 109-115
8 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Les « Ciompi » : cardeurs, foulons, bâtards ? - article ; n°30 ; vol.15, pg 109-115

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
8 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Médiévales - Année 1996 - Volume 15 - Numéro 30 - Pages 109-115
The « Ciompi » : Carders, Fullers, Bastards ? - The main protagonists of the Florentine uprisings of 1378 were the woolen workers, derogatorily named ciompi. Dating from the « French occupation » of 1342-1343, this term designates a group of crafts as well as a social status. After having discussed the possible etymologies, the author proposes a new hypothesis : ciompi may derive from the French term champi, meaning bastardy and so connoting the obscureness of these humble folk and the contempt with which they were regarded.
Les tumultes florentins de 1378 ont pour protagonistes des travailleurs de la laine connus sous l'appellation péjorative de « ciompi ». Daté de l'« occupation française » de 1342-1343, ce terme articule un groupe de métiers et un état social. Après avoir discuté les etymologies avancées jusqu'ici, on propose une nouvelle hypothèse : « ciompi » procéderait du français « champi », la bâtardise connotant l'obscurité de ces petites gens et le mépris où on les tient.
7 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1996
Nombre de lectures 13
Langue Français

Extrait

Monsieur Robert Paris
Les « Ciompi » : cardeurs, foulons, bâtards ?
In: Médiévales, N°30, 1996. pp. 109-115.
Abstract
The « Ciompi » : Carders, Fullers, Bastards ? - The main protagonists of the Florentine uprisings of 1378 were the woolen
workers, derogatorily named ciompi. Dating from the « French occupation » of 1342-1343, this term designates a group of crafts
as well as a social status. After having discussed the possible etymologies, the author proposes a new hypothesis : ciompi may
derive from the French term champi, meaning bastardy and so connoting the obscureness of these humble folk and the contempt
with which they were regarded.
Résumé
Les tumultes florentins de 1378 ont pour protagonistes des travailleurs de la laine connus sous l'appellation péjorative de «
ciompi ». Daté de l'« occupation française » de 1342-1343, ce terme articule un groupe de métiers et un état social. Après avoir
discuté les etymologies avancées jusqu'ici, on propose une nouvelle hypothèse : « ciompi » procéderait du français « champi »,
la bâtardise connotant l'obscurité de ces petites gens et le mépris où on les tient.
Citer ce document / Cite this document :
Paris Robert. Les « Ciompi » : cardeurs, foulons, bâtards ?. In: Médiévales, N°30, 1996. pp. 109-115.
doi : 10.3406/medi.1996.1356
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/medi_0751-2708_1996_num_15_30_1356
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents