Les diatopismes du français en Vendée et leur utilisation dans la littérature [Elektronische Ressource] : I oeuvre contemporaine d Yves Viollier / Inka Wissner
678 pages
Français

Les diatopismes du français en Vendée et leur utilisation dans la littérature [Elektronische Ressource] : I'oeuvre contemporaine d'Yves Viollier / Inka Wissner

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
678 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description
















Les
diatopismes
du
français
en
Vendée
 et


leur
utilisation
dans
la
littérature 
:


l'œuvre
contemporaine
d'Yves
Violli
er

 


Inka
 WISSNER

 
 (Siegburg,
Allemagne) 




 Thèse
inaugurale
en
cotutelle
pour
l'obtention
du
grade
de

DOCTOR
PHILOSOPHIAE
 (Dr.
phil.) 




Bonn 
/
Paris
 2010 

 





Philosophische
Fakultät
der
Universität
zu
Bonn 
 Université
Paris ‐Sorbonne
(Paris
IV)
Institut
VII,
Abteilung
für
Romani
stik École
Doctorale
V
'Concepts
et
langa
ges'
 Thèse
inaugurale
soutenue
avec
succès
le
18
décembre
2010. 
Inaugural‐Dissertation
zur
Erlangung
des
akademischen
Grades
doctor
philosophiae
(Dr.
phil.)
der
 Philosophischen
 Fakultät
 der
 Rheinischen
 Friedrich‐Wilhelms‐Universität
 Bonn
 und
 der
Universität
Paris‐Sorbonne
(Paris
IV).
Tag
der
mündlichen
Prüfung
:
18.
Dezember
2010.

Imprimée
avec
l'autorisation
de
la
Faculté
de
Philosophie
de
l'Université
de
Bonn.
/
Gedruckt
 mit
 der
 Genehmigung
 der
 Philosophischen
 Fakultät
 der
 Rheinischen
 Friedrich‐Wilhelms‐Universität
Bonn. 




Jury
de
thèse
:
les
professeurs
des
universités
/
Prüfungskommission
: 
M.
 Peter
BLUMENTHAL
 

 Universität
zu
Köln 
M.
 Jean‐Pierre
CHAMBON
 
 Université
Paris‐Sorbonne
(Par
is
IV)M.
Andres
KRISTOL
 

 Université
de
Neuchâ
telM.
 Franz
LEBSAN
FT 

 Rheinische
Friedrich‐Wilhelms‐Universität
zu
Bonn 
M.
 Christian
SCHMITT
 

 Rheinische
Friedrich‐Wilhelms‐Universität
zu
Bonn 
M.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 2010
Nombre de lectures 35
Langue Français
Poids de l'ouvrage 5 Mo

Extrait
















Les
diatopismes
du
français
en
Vendée
 et



leur
utilisation
dans
la
littérature 
:



l'œuvre
contemporaine
d'Yves
Violli
er





Inka
 WISSNER




 (Siegburg,
Allemagne) 





 Thèse
inaugurale
en
cotutelle
pour
l'obtention
du
grade
de


DOCTOR
PHILOSOPHIAE
 (Dr.
phil.) 






Bonn 
/
Paris
 2010 








Philosophische
Fakultät
der
Universität
zu
Bonn 
 Université
Paris ‐Sorbonne
(Paris
IV)

Institut
VII,
Abteilung
für
Romani
stik École
Doctorale
V
'Concepts
et
langa
ges'

Thèse
inaugurale
soutenue
avec
succès
le
18
décembre
2010. 

Inaugural‐Dissertation
zur
Erlangung
des
akademischen
Grades
doctor
philosophiae
(Dr.
phil.)

der
 Philosophischen
 Fakultät
 der
 Rheinischen
 Friedrich‐Wilhelms‐Universität
 Bonn
 und
 der

Universität
Paris‐Sorbonne
(Paris
IV).
Tag
der
mündlichen
Prüfung
:
18.
Dezember
2010.


Imprimée
avec
l'autorisation
de
la
Faculté
de
Philosophie
de
l'Université
de
Bonn.
/

Gedruckt
 mit
 der
 Genehmigung
 der
 Philosophischen
 Fakultät
 der
 Rheinischen
 Friedrich‐
Wilhelms‐Universität
Bonn. 





Jury
de
thèse
:
les
professeurs
des
universités
/
Prüfungskommission
: 

M.
 Peter
BLUMENTHAL
 

 Universität
zu
Köln 

M.
 Jean‐Pierre
CHAMBON
 
 Université
Paris‐Sorbonne
(Par
is
IV)
M.
Andres
KRISTOL
 

 Université
de
Neuchâ
tel
M.
 Franz
LEBSAN
FT 

 Rheinische
Friedrich‐Wilhelms‐Universität
zu
Bonn 

M.
 Christian
SCHMITT
 

 Rheinische
Friedrich‐Wilhelms‐Universität
zu
Bonn 

M.
 André
THIBAULT
 

 Université
Paris‐Sorbonne
(Par
is
IV)

Thèse
préparée
sous
la
direction
des
professeurs
des
universités
/
 Unter
der
Leitung
von
: 

M.
 Christian
SCHMITT
 &
 M.
 André
THIBAULT


Présidents
du
jury
/
 Prüfungsvorsitzende
: 

M.
Jean‐Pierre
CHAMBON
 
 (für
die
/
pour
l'Université
Paris‐Sorbonne)

M.
Franz
LEBSANFT
 

 (für
die
/
pour
l'Université
de
Bonn)



Discipline
/
Fachbereich 
:
Linguistique

–

Romanistique
:
philologie
française 



Laboratoires
et
Instituts
de
recherche
/
Einrichtungen 
:

PHILOSOPHISCHE
FAKULTÄT
DER
RHEINISCHEN
FRIEDRICH‐WILHELMS‐UNIVERSITÄT
BONN ,


 Institut
für
Griechische
und
Lateinische
Philologie,
Romanistik
und
Altamerikanistik


 Abteilung
für
Romanist
Aikm
,Hof
1,
D‐53113
Bonn,
Allemagne


ÉCOLE
D OCTORALE
V
'C ONCEPTS
ET
LANGAGES ',
Université
de
Paris‐Sorbonne
(Paris‐IV)


 Maison
de
la
Recherche,
28
rue
Serpente,
F‐75006
Paris,
France

LABORATOIRE
 ATILF
 (Analyse
 et
 Traitement
 Informatique
 de
 la
 Langue
 Fra
 CnNçaRSi/sNe)a,ncy‐
Université


 44
Avenue
de
la
Libération,
F‐54000
Nancy,
France

2







«
Quand
 j'écris,
 un
 régionalisme
 est
 

pour
moi
naturel
dans
des
situations
 

bien
précises,
où
il
peut
êtle r
em
ot


[…].
 Là,
 j'ai
 plaisir
 à
 le
 mettre.
 En

même
temps,
je
pense
au
lecteur.
Je
 

suis
sûr
que
ça
a
une
forte
poétique,
 

qui
ne
s'y
trouverait
pas
autrement.


Donc
 là,
 je
 retrouve
 avec
 plaisir
 les

mots
de
l'enfance,
dans
la
mesure
où
 

ils
 apportent
 un
 supplément
 –
 une
 

valeur
ajoutée.
»
(Yves
Viollier
2006,


entretien
 oral
 informel
 avec
 nous‐
même)
 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 «
Ces
 régionalismes
 [d'entre
 Loire
 et

Gironde]
 peuvent
 paraître
 quantité


négligeable
et
ils
ont
d'ailleurs
été
souvent


 négligés
ou
mal
traités
jusque
là
dans
les


 dictionnaires.
 Pourtant,
 ils
 ponctuent
 la

langue
 de
 tous
 les
 jours
 à
 laquelle
 ils


donnent
sa
tonalité
partrei
:c
uliilès
sont


 au
 paysage
 linguistique
 ce
 que
 sont
 les


 tuiles
romaines
dans
le
paysage
humain,

ils
ont
l'odeur
de
fraîchin
des
conches
du


marais,
 ils
 fleurent
 de
 bon
 le
 tourteau


 fromager,
ils
ont
la
simplicité
du
broyé
ou


 de
 la
 galette,
 le
 velours
 insidieux
 du

pineau
et,
par
leurs
origines,
sont
souvent


hors
 d'âge
 comme
 les
 grands
 cognacs»
 


 (Pierre
Rézeau
1986c,
309)





3 Remerciements
À l'issu de la grande aventure que représente pour moi l'accomplissement de cette thèse, un
regard rétrospectif met tout d'abord en évidence que la complexité et la durée du projet ont
dépassé de loin ce que j'avais pu imaginer il y a six ans.
À l'origine de cette découverte a été le professeur Ch. Schmitt, qui lors de mon assistanat au
Département d'Études Romanes à l'Université de Bonn m'a confié le projet d'étudier les
régionalismes et leurs fonctions dans la production littéraire d'Y. Viollier. Ma reconnaissance
profonde va aussi vers le professeur A. Thibault de l'Université Paris-Sorbonne (Paris IV), qui
en 2005 a accepté la co-direction d'une cotutelle internationale, et aux côtés de Ch. Schmitt
m'a accompagnée avec le soutien scientifique nécessaire, et des encouragements constants.
Je remercie également le professeur J.-P. Chambon pour ses précieux conseils, et tous les
membres du jury pour leurs relectures : les professeurs P. Blumenthal, J.-P. Chambon, A.
Kristol, F. Lebsanft, Ch. Schmitt et A. Thibault, ainsi que le pré-rapporteur M.-D. Glessgen.
Au laboratoire ATILF-CNRS à Nancy, je souhaite remercier l'équipe de Linguistique historique
française et romane, en particulier le directeur du centre du FEW J.-P. Chauveau. Depuis
2005, j'ai pu bénéficier de ses conseils éclairants pour l'analyse lexicographique différentielle,
ainsi que pour la recherche documentaire à la bibliothèque wartburgienne. Soient aussi
remerciés les autres équipes du laboratoire pour leur soutien documentaire et technique.
Mes remerciements vont également vers l'écrivain Yves Viollier, qui a bien voulu m'accorder
quatre longs entretiens fructueux, et qui a donné son accord pour la publication des extraits
tirés de ses romans. M'a également été accordé le droit de reproduire les extraits de citation de
ses romans publiés chez Robert Laffont, ainsi que les images citées en annexe (chap. 7.5) qui
ont été tirées d'ouvrages publiés par De Boeck-Duculot, les Éditions de Linguistique et de
Philologie, Geste Éditions, ainsi que les Presses Universitaires de Rennes.
Merci aussi aux informateurs d'avoir accepté de répondre aux enquêtes que j'ai menées en
Vendée en 2006 et 2009 – pour leur confiance, et pour le temps et l'accueil chaleureux qu'ils
m'ont accordés, en particulier les informateurs P. D. et Y. D., P. V., G. V., ainsi que Cl. M.
Vu la situation précaire dans laquelle je me suis retrouvée en tant que doctorante, les
déplacements réguliers qu'impliquait le projet de recherche – entre Bonn, Paris, et l'est et
l'ouest de la France – ont été possibles grâce aux organismes qui ont accordé des bourses et
des aides financières. D'abord la Universitätsgesellschaft de Bonn, qui m'a attribué une bourse
de doctorat d'une durée exceptionnelle de trois ans, puis le Deutscher Akademischer
Auslandsdienst, ayant accordé une bourse de recherches à l'étranger. Ont aussi été d'un grand
secours des bourses d'étude du Ministère des Affaires Étrangères de la République française
et de l'Association française des Femmes Diplômées des Universités, ainsi qu'une aide à la
mobilité dans le cadre de la cotutelle de thèse, de l'Université franco-allemande de Saarbruck.
Au cours de l'avancement des recherches, des regards extérieurs ont été nécessaires, et sont
particulièrement appréciés de la part de collègues et amis attentifs et généreux. Je remercie
pour leurs relectures A. Wirth, aujourd'hui à l'Institut Émilie du Châtelet LAMOP (CNRS-
Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne), S. Miech (Nancy), et en particulier F. Lagueunière.
Non seulement ses commentaires ont été enrichissants grâce à son expérience de rédactrice au
FEW et au DRF, mais elle m'a aussi accordé un soutien scientifique et amical incomparable,
sans lequel il m'aurait été difficile de terminer ce projet à temps.
Soient également remerciés ici pour leur aide en m

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents