La librairie étrangère à Paris au XIXe siècle - article ; n°1 ; vol.126, pg 60-69
13 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

La librairie étrangère à Paris au XIXe siècle - article ; n°1 ; vol.126, pg 60-69

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
13 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Actes de la recherche en sciences sociales - Année 1999 - Volume 126 - Numéro 1 - Pages 60-69
Las librer as extranjeras en Par en el siglo xix pesar de los progresos de Id escolarizaci del aumento del mero de viajeros durante el siglo xix los lectores de literatura en idiomas extranjeros no son muy numerosos en Par Con todo este restringido mercado se mantiene gracias algunas personas de distinta for maci provenientes de regiones geogr ficas diferentes Galignani librero de origen italiano heredero de una larga tradici editorial en su pa funda en la capital de las letras una prestigiosa librer dedicada la venta de publicaciones en inglés dirigida la élite cosmopolita En la misma época trabajan en Par muchos alemanes que han recibido una lida formaci en los diferentes oficios relacionados con la publicaci de libros Son ellos quienes desarrollan ciertos sectores especializados de la edici moderna arte sica etc. orientan los primeros trabajos bibliogr ficos realizados en Francia Por ltimo algunos franceses audaces pioneros la conquista de mercados extranjeros también se lanzan esta actividad comercial abriendo sucursales en Austra lia Canad Espa pa ses en los que dejar percep tibles huellas Los sistemas editoriales nacionales son sensibles las influencias externas aunque conservan sus propias especificidades
The foreign booktrade in Paris during the 19th century Despite the progress of education and the increase in the number of travellers the readers of books in foreign languages in Paris during the 19th century are not very numerous Nevertheless this limited market is supplied by professionals of various backgrounds and from diffe rent parts of Western Europe Galignani bookseller of Italian origin founded in Paris
La librairie étrangère Paris au xixe siècle En dépit des progrès de la scolarisation et de augmenta tion du nombre des voyageurs les lecteurs de livres en langues étrangères Paris au xixe siècle ne sont pas très nombreux Toutefois cet étroit marché est alimenté par des hommes de formations et de provenances géogra phiques diverses Le libraire extraction italienne Gali- gnani héritier une longue tradition editoriale dans son pays fonde dans la capitale des lettres une maison pres tigieuse consacrée aux publications en anglais pour
10 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1999
Nombre de lectures 92
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Madame Diana Cooper-Richet
La librairie étrangère à Paris au XIXe siècle
In: Actes de la recherche en sciences sociales. Vol. 126-127, mars 1999. pp. 60-69.
Citer ce document / Cite this document :
Cooper-Richet Diana. La librairie étrangère à Paris au XIXe siècle. In: Actes de la recherche en sciences sociales. Vol. 126-127,
mars 1999. pp. 60-69.
doi : 10.3406/arss.1999.3281
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/arss_0335-5322_1999_num_126_1_3281Zusammenfassung
Fremdländischer Buchhandel im Paris des 19. Jahrhunderts.
Trotz der Entwicklung des Schulwesens und der Zunahme Reisender ist die Leserschaft
fremdsprachiger Bücher im Paris des 19- Jahrhunderts gering. Unterdessen wurde dieser
eingeschränkte Markt durch eine Reihe äußerst fachkundiger Männer verschiedenster geographischer
Herkunft zusätzlich bereichert.
Der aus Italien kommende Buchhändler Galiani, selbst schon Erbe einer weit zurückgehenden
Verlagstradition in seinem Land, gründet für die kosmopolitische Elite in der Hauptstadt des Geistes
einen angesehenen Verlag englischsprachiger Literatur. Im selben Zeitraum sind in Paris zahlreiche,
mit den verschiedenen Etappen des Buchgeschäfts bestens vertraute Deutsche tätig. Ihnen sind
insbesondere gewisse Sonderbereiche des modernen Verlagswesens (bildende Kunst, Musik) zu
verdanken, auch bringen sie für Frankreich die ersten bibliographischen Arbeiten in Gang.
Entsprechend gehen durch die Eröffnung von Zweigstellen in Australien, Kanada und Spanien einige
Franzosen das Wagnis der Erkundung ausländischer Märkte ein. Insofern war das nationale
Verlagswesen durchaus von externen Einflüssen berührt, ohne dabei indes seine spezifischen
Kennzeichen aufzugeben.
Resumen
Las librerías extranjeras en Paris en el siglo XIX
A pesar de los progresos de la escolarización y del aumento del número de viajeros, durante el siglo
XIX los lectores de literatura en idiomas extranjeros no son muy numerosos en Paris. Con todo, este
restringido mercado se mantiene gracias a algunas personas de distinta formación, provenientes de
regiones geográficas diferentes. Galignani, librero de origen italiano, heredero de Lina larga tradición
editorial en su país, funda en la capital de las letras Lina prestigiosa librería dedicada a la venta de
publicaciones en inglés y dirigida a la élite cosmopolita. En la misma época, trabajan en Paris muchos
alemanes que han recibido una sólida formación en los diferentes oficios relacionados con la
publicación de libros. Son ellos quienes desarrollan ciertos sectores especializados de la edición
moderna (arte, música, etc.) y orientan los primeros trabajos bibliográficos realizados en Francia. Por
último, algunos franceses, audaces pioneros a la conquista de mercados extranjeros, también se
lanzan a esta actividad comercial, abriendo sucursales en Australia, Canadá y España, países en los
que dejarán perceptibles huellas. Los sistemas editoriales nacionales son sensibles a las influencias
externas, aunque conservan sus propias especificidades.
Abstract
The foreign booktrade in Paris during the 19th century
Despite the progress of education and the increase in the number of travellers, the readers of books in
foreign languages in Paris during the 19th century are not very numerous. Nevertheless this limited
market is supplied by professionals of various backgrounds and from different parts of Western Europe.
Galignani, a bookseller of Italian origin, founded in Paris what became a renowned firm specialized in
publications in English, for cosmopolitan customers. At the same time, numerous well trained Germans
were active in the Parisian booktrade. They created certain sectors of modem French publishing : music
and art for instance, and helped France to compile bibliographies. Last, a few Frenchmen ventured onto
this market, opening shops abroad, where they exercised considerable influence.
Résumé
La librairie étrangère à Paris au XIXe siècle
En dépit des progrès de la scolarisation et de l'augmentation du nombre des voyageurs, les lecteurs de
livres en langues étrangères à Paris au XIXe siècle ne sont pas très nombreux. Toutefois cet étroit
marché est alimenté par des hommes de formations et de provenances géographiques diverses. Le
libraire d'extraction italienne, Galignani, héritier d'une longue tradition éditoriale dans son pays, fonde
dans la capitale des lettres une maison prestigieuse consacrée aux publications en anglais, pour l'élite
cosmopolite. À la même époque, des Allemands très bien formés aux différents métiers du livre sont
nombreux à travailler à Paris. Ils sont à l'origine de certains secteurs spécialisés de l'édition moderne
(art, musique...) et ce sont eux qui mettent la France sur la voie des premiers travaux bibliographiques.Quelques Français enfin, hardis défricheurs de marchés étrangers, se sont aussi lancés dans ce
commerce, ouvrant des succursales en Australie, au Canada, en Espagne, où leur empreinte sera
visible. Les systèmes éditoriaux nationaux sont ainsi sensibles aux influences externes, mais ils
conservent leur propre spécificité.Cooper-Richet Diana
La librairie étrangère à Paris
au xixe siècle
un milieu perméable aux innovations et aux transferts
pour lesquels il existait un lectorat, limité certes, que imitée à quelques maisons dont les origines et
touchait déjà l'éditeur suisse J. J. Tourneisen installé les missions sont très différentes, la librairie
à Bale 5, ainsi que quelques Allemands - en dépit de étrangère ne trouve à Paris, capitale des lettres
l'étroitesse du marché et de la concurrence des contreau xl\c siècle, qu'un marché limité. Le nombre de lec
façons bon suisses et allemandes6. Théophile teurs d'ouvrages en langues étrangères, s'il augmente
Barrois, le précurseur, est bientôt rejoint sur le créneau avec les progrès de la scolarisation et l'accroissement
du livre étranger par le Bordelais Martin Bossange qui du nombre des voyageurs, n'en reste pas moins faible.
s'installe à Paris en 1787 en qualité de commissionnaire Four satisfaire cette demande, voire parfois créer de
en librairie, puis par les Strasbourgeois Jean-Georges nouveaux besoins, des hommes de provenances et de
Treuttel et Godefroy Würtz qui ouvrent un commerce formations variées se sont lancés dans l'aventure, avec
dont le catalogue comporte à la fois des publications des succès divers. Certains d'entre eux marqueront
françaises et étrangères. fortement de leur empreinte le monde du livre français.
C'est dans ce contexte de compétition entre éditeurs Galignani venu d'Italie en France, en passant par
Londres1, donne ses lettres de noblesse à la librairie
anglaise à Paris et même dans toute l'Europe, grâce 1 - J. Raven, The London Book, trade c. 1750-1850, communication an
séminaire sur l'histoire de l'édition, du livre et de la lecture en Europe, en particulier à son journal The Galignani Messenger. dirigé par J.-Y. Mollier, université de Versailles-Saint-Quentin-en- Des ouvriers du livre, des éditeurs et des libraires all Yvelines, 31 mai 1996, 29 p.
emands 2 posent en France les fondements de certains 2 - II. Jeanblanc, Des Allemands dans l'industrie et le commerce du secteurs spécialisés de l'édition moderne. Enfin, des livre à Paris ( 181 1-1870), Paris, CNRS Éditions, 1994.
hommes du livre français vont à leur tour fortement 3 - J.-F. Botrel, «La librairie espagnole en France au xixe siècle», in Le
influencer le monde hispanique 3. Ainsi la circulation Commerce de la en France au XIXe siècle. 1 789-1914 (sous la
dir. de J.-Y. Mollier), Paris, IMEC Éditions- Éd. de la MSH. 1997, p. 287- des hommes et des idées, celle des techniques, des
297. innovations et des savoir-faire, rendent les systèmes
4 - J.-D. Mellot et E. Queval, Répertoire d'imprimeurs-libraires, éditoriaux nationaux perméables aux influences xvf -xvnf siècle, Paris, BNF, 1998, p. 57, 105 et 577-578; G. Barber, externes, sans toutefois leur ôter leur individualité. « Galignani's and the publication of English books in France from 1800
to 1852 », in The Library, 5e série, vol. XVI. 1961, p. 267-286.
5 - G. Barber, «J. J. Tourneisen of Basle and the publication of English
books on the Continent c. 1800», in The Library, vol. XV, I960, p. 193- Galignani : une librairie
200. Entre 1788 et 1803, Tourneisen fait paraître cinquante titres en pour les élites cosmopolites anglais, dont certains connurent une seconde édition, parmi lesquels
des livres d'histoire d'Edward Gibbon, les quatorze volumes de History
of the Decline and Fall of the Roman Empi

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents