Langues parlées en Aquitaine : la pratique héritée
6 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Langues parlées en Aquitaine : la pratique héritée

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
6 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

En 1999, un adulte aquitain sur quatre déclare savoir s'exprimer dans une langue autre que le français, que ce soit une langue régionale ou une langue étrangère. Sa pratique diffère selon le lieu de résidence et la catégorie socioprofessionnelle du locuteur. Ainsi, le basque et l'occitan, langues régionales les plus répandues en Aquitaine, sont parlées plus fréquemment en milieu rural et par les agriculteurs. En revanche, les langues étrangères, liées à une immigration ancienne comme l'espagnol ou récente comme le portugais ou l'arabe, ou encore à des besoins professionnels, se pratiquent davantage en milieu urbain. Enfin, la transmission de parents à enfants de ce patrimoine linguistique se réalise moins bien qu'autrefois, mais elle s'effectue mieux lorsqu'elle vient des deux parents.

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 48
Langue Français

Extrait

LE QUATRE PAGES
INSEE AQUITAINE
LANGUES PARLÉES EN AQUITAINE :
LAPRATIQUE HÉRITÉE
En 1999, un adulte aquitain sur quatre
déclare savoir s’exprimer
usage dans le monde professionnel, avec 111 000autrement qu’en français.
locuteurs, arrive en 2ème position. L’arabe et les autres
Cependant la pratique d’une langue
langues du Maghreb, parlés par 42 400 personnes, résul-
régionale ou étrangère est différente tent d’une immigration relativement récente et sont donc
encore très usités. Enfin, le portugais se maintient grâce àselon la catégorie socioprofessionnelle
une population étrangère la plus nombreuse d’Aquitaine,
à laquelle on appartient ou
avec 31 100 locuteurs.
que l’on habite en ville ou à la campagne.
Locuteurs d'une autre langue que le français en AquitaineLes langues régionales les plus répandues
Langues Effectifs Parts*en Aquitaine, le basque et l’occitan,
Occitan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 600 7,2déclinent, alors que
Basque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 800 3,3
pour les langues étrangères
Autres parlers régionaux. . . . . . 17 200 0,8
les situations sont contrastées, notamment
Espagnol. . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 000 5,4
pour les plus parlées d’entre elles, Anglais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 200 5,0
l’espagnol et l’anglais. Arabe et langues du Maghreb. . 42 400 1,9
Portugais . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 100 1,4Enfin il est avéré que,
Allemand 16 300 0,7pour toutes langues confondues,
Italien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 200 0,7
hors le français, la transmission
Autres langues étrangères . . . . . 27 700 2,0
parents-enfants se réalise
Source : Insee - Enquête 1999 étude de l'histoire familiale
beaucoup moins bien qu’autrefois. *de la population de plus de 18 ans
Locuteurs d'une autre langue que le français
En Aquitaine, les langues régionales et étrangères sont en Aquitaine en 1999
parlées par environ 25 % de la population adulte de
Occitan
18 ans ou plus, ce qui représente quelque 600 000 per-
Basquesonnes. Parmi elles, quatre sur dix peuvent s’exprimer
dans une langue régionale, et six sur dix dans une
Autres parlers régionaux
langue étrangère.
Espagnol
L’occitan, censé être parlé dans les cinq départements Anglais
aquitains, domine nettement et touche 160 600 locu-
Arabe et langues du Maghreb
teurs, tandis que le basque concerne 74 000 locuteurs
Portugaisdont 63 000 au Pays basque. Effectifs
Allemand
En ce qui concerne les langues étrangères, l’espagnol
Italiense maintient en tête. La proximité de la frontière espa-
gnole et la forte immigration, bien que déjà ancienne, Autres langues étrangères
expliquent la prédominance de cette langue parlée par
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180
121 000 Aquitains. L’anglais qui s’est imposé au fil des en milliers
Source : Insee - Enquête 1999 Étude de l'histoire familialepolitiques éducatives et scolaires, ainsi que par sonINSEE
AQUITAINE
INSTITUT NATIONAL
DE LA STATISTIQUE
ET DES ÉTUDES
ÉCONOMIQUES
o 110
N
SEPTEMBRE 2002Les agriculteurs sont toujours périeurs et professions libérales et intel- 7 % pour chacune des deux langues, puis
très attachés aux langues régionales lectuelles pratiquent davantage l’anglais en occitan presque à égalité avec l’arabe.
et l’espagnol, respectivement à 12 % etLa catégorie socioprofessionnelle, élargie Émergence des langues étrangères
8 %, que les langues régionales. Les pro-aux retraités des différentes professions, en milieu urbain
fessions intermédiaires, bien qu’utilisantjoue un rôle déterminant dans la façon
Ce constat peut être rapproché de la locali-aussi l’anglais et l’espagnol, déclarentque l’on a de communiquer avec les au-
sation spatiale des différents locuteurs :parler une langue régionale, notammenttres et donc de s’exprimer dans telle ou
ainsi on a plus de chance de parler unel’occitan, à concurrence de 8 % d’entretelle langue. Le monde rural semble très
langue régionale si l’on réside dans uneeux. Ce taux les situe entre les employés etattaché aux langues régionales en Aqui-
commune rurale, alors que les languesles ouvriers : les employés représentent lataine, puisque 30 % des agriculteurs par-
étrangères se parleront plus fréquemmentcatégorie professionnelle de loin la pluslent occitan et 17 % basque, sachant
répandue en Aquitaine, mais seuls 7 % dans les moyennes et grandes, voire trèsqu’ils ne représentent que 6 % de la popu-
grandes, unités urbaines. Les communesd’entre eux parlent une langue régionale,lation.
rurales d’Aquitaine abritent près des deuxalors que ce taux est proche de 10 % pour
En revanche, chez les artisans, commer- tiers des locuteurs aquitains de l’occitan etles ouvriers. Sur l’ensemble de la région,
çants et chefs d’entreprise dont la repré- du basque, pourtant une part non négli-les employés et les ouvriers, comme les
sentation est presque similaire à celle des geable d’entre eux, bien plus du quart, ha-artisans, commerçants et chefs d’entre-
agriculteurs (5 %), lorsqu’on ne parle pas bite aussi des unités urbaines de moyenneprise, parlent nettement plus l’espagnol
en français, on a plus tendance à s’expri- et grande importances, entre 20 000 etque l’anglais, de même nettement plus
mer en occitan et en espagnol, à parts 200 000 habitants, parmi lesquelles sel’occitan que le basque. Les inactifs s’ex-
quasiment égales, soit 7 %. Les cadres su- trouvent Pau et Bayonne. A l’inverse, l’en-priment autant en anglais qu’en espagnol,
semble des unités urbaines de plus de 20
000 habitants concentre plus des deux
Locuteurs actuels d'autres langues que le français en Aquitaine Proportion par CS
tiers des locuteurs de langues étrangères.
Bien sûr les populations immigrées, no-
Agriculteur
tamment maghrébines, sont plus présentes
en ville qu’en milieu rural, de même que
Artisan,Commerçant
les activités de négoce et d’échanges inter-
nationaux, d’où la relative intensité de la
Profession libérale Occitan pratique, en milieu urbain, des langues
Basque
étrangères. Comme précisé plus haut, la
Espagnol
Profession int Anglais proximité de la frontière espagnole a un
Arabe et Maghreb
impact important sur l’utilisation de cette
Portugais
Autres languesEmployés langue dans le sud de la région.
Le milieu rural, plus enclin à conserver ses
Ouvriers
traditions culturelles de parler régional, a
subi des pertes de population importantes
Sans CS depuis le début du vingtième siècle, ce
%
qui a conduit naturellement à une dégra-
05 10 20 25 30 3515
dation de son patrimoine linguistique. DeSource : Insee - Enquête 1999 Etude de l'histoire familiale
Remarque:lesretraitésont étéreversésdansleurCS antérieure surcroît, le “melting-pot” urbain, encou-
rage bien plus la pratique d’une langue
Locuteurs d'une autre langue que le français, en Aquitaine, par tranche d'unité urbaine étrangère que la continuité d’un parler
traditionnel.
Population Communes UU< UU de UU de UU > Total
rurales 20 000 20 000 à 100 000 à 200 000
- de 100 000 - de 200 000 Le déclin de la transmission des langues
de parents à enfants, remonte auxOccitan . . . . . . . . . 96 260 12 543 36 754 10 145 4 900 160 602
générations de l’entre deux guerres
Basque. . . . . . . . . . 51 754 3 474 16 448 2 113 73 789
De 1915 à 1945 le nombre de ceux quiEspagnol . . . . . . . . 21 194 1 364 35 310 25 883 37 269 121 020
déclarent parler l’occitan, de loin la
Anglais. . . . . . . . . . 23 954 3 085 24 302 10 802 49 120 111 263
langue la plus répandue en Aquitaine par-
Arabe et Maghreb . 2 342 435 19 906 1 678 18 094 42 455
mi les générations nées avant la Première
Portugais . . . . . . . . 9 170 767 5 438 5 386 10 271 31 032 Guerre mondiale, a diminué de 60 %. A
Autres langues . . . . 17 146 1 282 21 671 5 618 31 039 76756 partir de 1945, les générations suivantes
confirment cette diminution mais plus enTotal . . . . . . . . . . . 221 820 19 476 146 855 75 960 152 806 616 917
douceur. Le basque a suivi le même che-
Source : Insee - Enquête 1999 étude de l'histoire familiale
oN 110
SEPTEMBRE 2002min à la baisse mais, partant de plus bas, 1970. Doit-on en conclure que l&

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents