Les formes spécifiques de l'internationalité du champ scientifique - article ; n°1 ; vol.141, pg 31-45

icon

19

pages

icon

Français

icon

Documents

2002

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
icon

19

pages

icon

Français

icon

Ebook

2002

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Actes de la recherche en sciences sociales - Année 2002 - Volume 141 - Numéro 1 - Pages 31-45
Formas específicas de la internacionalidad del campo científíco El principio mismo de la ciencia consiste en dar razón de los fenómenos. ??? ello, es generalmente admitido que la ciencia es internacional, e incluso, prétende ser universal. Sin embargo, más alla de esta generalidad filosófica, se plantea el problema de las formas específicas de la internacionalidad de la ciencia a lo largo de la historia. Al menos desde que se fundaron las universidades, momento deci- sivo en el terreno institucional, es posible identificar varios mecanismos a través de los cuales los filósofos, los erudi- tos y, finalmente, los científicos, han trascendido su carác- ter local, produciendo un espacio internacional de reflexion y actividad cientifica. De manera general, el carácter internacional de la actividad cientifica se expresa por très vias : en primer lugar, la circulation de las perso- nas, los textos y los objetos; en segundo lugar, el modo de producción del saber y, por ultimo, la financiación de la investigación. Tras haber recordado brevemente los perío- dos históricos durante los cuales se impuso la circulación internacional, nos detenemos a examinar las transforma- ciones estructurales de los treinta últimos a?os del siglo XX, periodo que vio surgir un nuevo modo de producción del saber basado en la colaboración entre investi- gadores de diferentes paises. En cuanto a la internacionali- zación de las fuentes de financiación, todavía se encuentra en estado embrionario, aunque en ciertos ámbitos es considerable y todo hace pensar que seguirá en constante progresión. También analizamos dos fenómenos que, si bien no han llamado tanto la atención de los observadores, son inhérentes a la idea de un campo mundial de las ciencias, a saber, la homogeneización lingúística de los pro- ductos y la deslocalización de los medios de producción del saber. Cabe recordar que el carácter inseparablemente local e internacional de los resultados de la investigación
égal welchen Ursprungs sie sind. Indem sie gleichzeitig diese zwei Aspekte herausstellt, gelingt es der «Wissenschaftlichen Internationalen» in ein und demselben Dis- kurs sowohl den nationalen als auch den europàischen Zugriff zusammenzufassen. So wird eine lokále Finanzierung im Namen des Vaterlandes und der internationalen Wettbewerbsfâhigkeit angenommen und eingefordert und andererseits auslàndische Finanzierung im Zeichen der Internationalisierung der Wissenschaft begrusst. Pasteur hatte Recht: der Wissenschaftler braucht eine Heimat, denn von ihr hàngt er vornehmlich ab, um eine Wissenschaft zu betreiben, die selbst heimatlos ist.
The Specific forms of the internationality of Science It is generally agreed that science, in its principle of finding the reason behind the phenomena, is international and even universal in its aims. But beyond this topos, the real question is that of the historically specific forms of the internationality of science. Since at least the emergence of universities in the Middle Ages, a decisive institutional event, one can identify many mechanisms through which philosophers, naturalists and, later scientists, overcome their locality to create an international space of scientific activity and discussion. Generally speaking we can identify three ways through which the international character of scientific activity have been expressed. First, the circulation of persons, texts and objects, then the mode of knowledge production and finally the financing of research. After briefly presenting the historical periods during which the international circulation of research developed we will analyse in more details the structural transformations of the last thirty years of the 20th century which saw the emergence of a new mode of production of knowledge based on collaboration between scientists from different countries. Still embryonic, the internationalisation of funding is nonetheless important in some fields and everything suggest that its growth will continue. We also analyse two phenomena which are inherent to the idea of a world-wide scientific field but have been less studied, namely the linguistic homogénéisation of the products of research and the délocalisation of the means of knowledge production. By recalling the inseparably local and international character of the results of scientific research, scientists can play on both sides of the track and mobilise both local and international resources. The «international union of scientists» can thus accept (and claim) local funding in the name of patriotism and the
15 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.
Voir icon arrow

Publié le

01 janvier 2002

Nombre de lectures

46

Langue

Français

Poids de l'ouvrage

2 Mo

Monsieur Yves Gingras
Les formes spécifiques de l'internationalité du champ
scientifique
In: Actes de la recherche en sciences sociales. Vol. 141-142, mars 2002. pp. 31-45.
Citer ce document / Cite this document :
Gingras Yves. Les formes spécifiques de l'internationalité du champ scientifique. In: Actes de la recherche en sciences sociales.
Vol. 141-142, mars 2002. pp. 31-45.
doi : 10.3406/arss.2002.2816
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/arss_0335-5322_2002_num_141_1_2816Resumen
Formas específicas de la internacionalidad del campo científico.
El principio mismo de la ciencia consiste en dar razón de los fenómenos. Por ello, es generalmente
admitido que la ciencia es internacional, e incluso, pretende ser universal. Sin embargo, más allá de
esta generalidad filosófica, se plantea el problema de las formas específicas de la internacionalidad de
la ciencia a lo largo de la historia. Al menos desde que se fundaron las universidades, momento
decisivo en el terreno institucional, es posible identificar varios mecanismos a través de los cuales los
filósofos, los eruditos y, finalmente, los científicos, han trascendido su carácter local, produciendo un
espacio internacional de reflexión y actividad científica. De manera general, el carácter internacional de
la actividad científica se expresa por tres vías : en primer lugar, la circulación de las personas, los
textos y los objetos; en segundo lugar, el modo de producción del saber y, por ultimo, la financiación de
la investigación. Tras haber recordado brevemente los períodos históricos durante los cuales se impuso
la circulación internacional, nos detenemos a examinar las transformaciones estructurales de los treinta
últimos anos del siglo XX, periodo que vio surgir un nuevo modo de producción del saber basado en la
colaboración entre investigadores de diferentes países. En cuanto a la internacionalización de las
fuentes de financiación, todavía se encuentra en estado embrionario, aunque en ciertos ámbitos es
considerable y todo hace pensar que seguirá en constante progresión. También analizamos dos
fenómenos que, si bien no han llamado tanto la atención de los observadores, son inherentes a la idea
de un campo mundial de las ciencias, a saber, la homogeneización lingüística de los productos y la
deslocalización de los medios de producción del saber. Cabe recordar que el carácter
inseparablemente local e internacional de los resultados de la investigación brinda a los investigadores
la posibilidad de jugar dos cartas a la vez y de aprovechar todos los recursos posibles, sea cual fuere
su origen. Al valerse simultáneamente de estas dos facetas de la investigación, la « internacional de los
científicos » logra integrar en un mismo discurso el carácter «nacional» y « europeo » de sus aparatos.
Es así como, por un lado, se acepta (y se reivindica) la financiación local en nombre de la patria y de la
competición con las demás naciones y, por el otro, se aplaude la financiación extranjera en nombre del
carácter internacional de la ciencia. Pasteur tenía razón : el científico debe tener una patria ya que,
ante todo, de ella depende para poder practicar una ciencia que, como tal, no tiene patria.
Zusammenfassung
Formen der Internationalisierung des Wissenschaftlichen Feldes.
Es ist allgemein anerkannt, dass Wissenschaft definitionsgemäss heisst, Phänomene rational und
international, ja universal verstehbar zu machen. Jenseits dieses Allgemeinplatzes stellt sich die Frage
der spezifischen Formen der Internationalität von Wissenschaft im Laufe der Geschichte. Spätestens
seit der Grundung der Universitäten, dem institutionell entscheidenden Moment, entwickelten sich
verschiedene Mechanismen, derer sich Philosophen, Gelehrte und schliesslich Wissenschaftler
bedienten, um ihren lokalen Horizont zu uberschreiten und einen internationalen Diskussions- und
Handlungsrahmen herzustellen. Hierzu gehórten zunächst die Zirkulation von Personen, Texten und
Objekten, dann der Art der Wissensherstellung und schliesslich der Finanzierung der Forschung. Nach
einem kurzen Uberblick uber die verschiedenen Perioden der internationalen Zirkulation widmet sich die
Untersuchung genauer den strukturellen Transformationen der letzten Jahrzehnte des zwanzigsten
Jahrhunderts, in denen sich eine neue Art der Wissensherstellung durch die Zusammenarbeit von
Forschern aus verschiedenen Ländern herausgebildet hat. Zwar steckt die Internationalisierung der
Forschungsfinanzierung noch in den Kinderschuhen, doch ist sie dennoch wichtig, und ihre Bedeutung
wird in den nächsten Jahren wohl noch zunehmen. Wir wenden uns aber zwei weiteren Phänomenen
zu, die bislang die Aufmerksamkeit der Beobachter weniger gefesselt haben, die aber mit der
Vorstellung eines gobalen Wissenschaftsfeldes einhergehen : eme sprachliche Homogenisierung und
eine räumliche Zersplitterung der Mittel der Wissensherstellung. Den gleichzeitig lokalen und
internationalen Charakter der Forschungsergebnisse können Wissenschaftler geschickt auf beiden
Feldern ausspielen und so von den verschiedenen Ressourcen profitieren, egal welchen Ursprungs sie
sind. Indem sie gleichzeitig diese zwei Aspekte herausstellt, gelingt es der «Wissenschaftlichen
Internationalen» in ein und demselben Diskurs sowohl den nationalen als auch den europäischenZugriff zusammenzufassen. So wird eine lokale Finanzierung im Namen des Vaterlandes und der
internationalenWettbewerbsfähigkeit angenommen und eingefordert und andererseits ausländische
Finanzierung im Zeichen der Internationalisierung der Wissenschaft begrüsst. Pasteur hatte Recht: der
Wissenschaftler braucht eine Heimat,denn von ihr hängt er vornehmlich ab, um eine Wissenschaft zu
betreiben, die selbst heimatlos ist.
Abstract
The Specific forms of the internationality of Science.
It is generally agreed that science, in its principle of finding the reason behind the phenomena, is
international and even universal in its aims. But beyond this topos, the real question is that of the
historically specific forms of the internationality of science. Since at least the emergence of universities
in the Middle Ages, a decisive institutional event, one can identify many mechanisms through which
philosophers, naturalists and, later scientists, overcome their locality to create an international space of
scientific activity and discussion. Generally speaking we can identify three ways through which the
international character of scientific activity have been expressed. First, the circulation of persons, texts
and objects, then the mode of knowledge production and finally the financing of research. After briefly
presenting the historical periods during which the international circulation of research developed we will
analyse in more details the structural transformations of the last thirty years of the 20th century which
saw the emergence of a new mode of production of knowledge based on collaboration between
scientists from different countries. Still embryonic, the internationalisation of funding is nonetheless
important in some fields and everything suggest that its growth will continue. We also analyse two
phenomena which are inherent to the idea of a world-wide scientific field but have been less studied,
namely the linguistic homogeneisation of the products of research and the delocalisation of the means
of knowledge production. By recalling the inseparably local and international character of the results of
scientific research, scientists can play on both sides of the track and mobilise both local and
international resources. The «international union of scientists» can thus accept (and claim) local funding
in the name of patriotism and the necessary competition with foreign countries and at the same time
welcome (and acclaim) foreign money in the name of the international character of science. Pasteur
was right: the man of science must have a country because he depends on it to pursue a science which
has none.
Résumé
Les formes spécifiques.
de l'internationalité du champ scientifique.
II est très généralement admis que la science est, de par son principe même de rendre raison des
phénomènes, internationale voire même, dans sa visée, universelle. Mais au-delà de cette généralité, la
question se pose des formes spécifiques de l'internationalité de la science au cours de l'histoire. Depuis
au moins la fondation des universités, moment décisif sur le plan institutionnel, on peut en effet identifier
plusieurs mécanismes par lesquels les philosophes, les savants et enfin les scientifiques, ont
transcendé leur localité pour faire exister un espace international de réflexion et d'activité scientifique.
De façon générale, on peut reconnaître trois voies par lesquelles s'est exprimé le caractère international
de l'activité scientifique. La circulation des personnes, des textes et des objets d'abord, le mode d

Voir icon more
Alternate Text