Le départ de chez les parents : définitions d un processus complexe - article ; n°1 ; vol.304, pg 149-162
17 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Le départ de chez les parents : définitions d'un processus complexe - article ; n°1 ; vol.304, pg 149-162

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
17 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Economie et statistique - Année 1997 - Volume 304 - Numéro 1 - Pages 149-162
Leaving Home: Definitions of a Complex Process
Living away from home is not enough to qualify as bona fide residential independence. There are many, and sometime reversible, ways to attain this status. Some individuals leave gradually, initially spending a few days a week away from home (12%) or going home every weekend (16%). Others leave for longer periods of time, but return to live with their parents at the end of their studies (1 6%) before finding a job or when living alone has become too difficult (due to unemployment, the end of a relationship, etc.). Some departures from home, for national service for example, are not commensurate with independence. Others result in a limited degree of independence, for example when dwelling is paid for by the parents. These residential situations develop due to the longer time in the education system and later access to a steady and financial independence. The leaving process one year for women and three years for men from start finish. Leaving the family home and attaining independence have become gradual and processes, which are not easily encapsulated by a term.
Das Verlassen des Elternhauses: Begriffbestimmungen eines kompiexen Prozesses
Es reicht nicht aus, von den Eltern getrennt zu leben, um auch wirklich auf eigenen FiiBen zu stehen. Die Wege, die zu dieser Selbstândigkeit fùhren, sind vielfâltig und mitunter umkehrbar. Manche verlassen das Elternhaus allmâhlich, indem sie zunâchst jede Woche ein paarTage abwesend sind (12%) oder am Wochenende wieder nach Hause kommen (16%). Andere wiederum gehen fur làngere Zeit fort, kehren aber nach AbschluB des Studiums fur eine bestimmte Dauer wieder nach Hause (16%), bis sie einen Arbeitsplatz gefunden haben, oder wenn das Alleinwohnen zu schwierig geworden ist (Arbeitslosigkeit, Trennung vom Partner usw.). In bestimmten Fallen geht mit dem Verlassen des Elternhauses nicht immer auch die Erlangung von Eigenstàndigkeit einher, wie beispielsweise bei den Rekruten, die ihren Wehrdienst antreten. Andere gelangen nur zu einer begrenzten Unabhângigkeit; zum Beispiel wenn die Miete von den Eltern gezahlt wird. Solche Ûbergangsphasen nehmen aufgrund der lângeren Ausbildung, des spâteren Zugangs zu einem stabilen Arbeitsplatz und der damit verbundenen spâteren finanziellen Unabhângigkeit zu. Der ProzeB, in dessen Verlauf die Jugendlichen das Elternhaus verlassen, dauert bei den Frauen ein Jahr und bei den Mânnern drei Jahre. Das Verlassen des Elternhauses und die Erlangung von Selbstândigkeit sind allmâhliche und komplexe Prozesse geworden, die sich nur schwer auf eine Formel bringen lassen.
El irse de casa de Ios padres : definiciones de un proceso complejo
No basta con vivir fuera de casa de Ios padres para gozar « de una auténtica independencia residential. Los caminos que Ilevan a esta son multiples y a veces réversibles. Hay - quien se va paulatinamente, empezando por ausentarse unos dîas cada semana (el 12 %) o volviendo a casa en Ios fines de semana (el 16 %). Otros se van por mâs tiempo pero vuelven por bastante tiempo al acabar la carrera (el 16 %) a la espéra de un empleo o cuando vivir, solo se ha vuelto demasiado dificil (a causa del para, de una ruptura sentimental...). Algunas idas, como las de Ios i reclutas para el cuartel, no estân acompanadas siempre
de un acceso a la autonomfa. Otras solo desembocan en una autonomfa limitada : por ejemplo cuando la vivienda la pagan Ios padres. Esas situaciones residenciales de transiciôn se van desarrollando debido al alargamiento de Ios estudios y al retraso del acceso a un empleo estable y a la independencia financiera. Entre el principio y el final del proceso de ida, transcurre un ano para las mujeres, très anos para Ios hombres. El fin de la convivencia familiar y el acceso a la independencia residential se han vuelto unos procesos complejos y progresivos, difîcil- mente réductibles a una sola locution.
Le départ de chez les parents : définitions d'un processus complexe
II ne suffit pas d'habiter ailleurs que chez ses parents pour jouir d'une indépendance résidentielle authentique. Les chemins pour parvenir à cette dernière sont multiples et parfois réversibles. Certains partent progressivement, en commençant par s'absenter quelques jours toutes les semaines (12 %) ou en revenant tous les week-ends (16 %). D'autres partent plus longtemps mais reviennent durablement en fin d'études (16 %), en attente d'un emploi ou lorsque vivre seul est devenu trop difficile (en raison du chômage, d'une rupture sentimentale). Certains départs, comme celui des appelés pour la caserne, ne s'accompagnent pas toujours d'une accession à l'autonomie. D'autres n'aboutissent qu'à une autonomie limitée : par exemple quand le logement est payé par les parents. Ces situations résidentielles transitoires se développent en raison de l'allongement des études et du retard de l'accès à un emploi stable et à l'indépendance financière. Entre le début et la fin du processus de départ, un an s'écoule pour les femmes, trois ans pour les hommes. Décohabitation familiale et accès à l'indépendance résidentielle sont devenus des processus progressifs et complexes, malaisément réductibles à une unique locution.
14 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1997
Nombre de lectures 59
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait

Madame Catherine Villeneuve-
Gokalp
Le départ de chez les parents : définitions d'un processus
complexe
In: Economie et statistique, N°304-305, Avril 1997. pp. 149-162.
Citer ce document / Cite this document :
Villeneuve-Gokalp Catherine. Le départ de chez les parents : définitions d'un processus complexe. In: Economie et statistique,
N°304-305, Avril 1997. pp. 149-162.
doi : 10.3406/estat.1997.2562
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/estat_0336-1454_1997_num_304_1_2562Abstract
Leaving Home: Definitions of a Complex Process
Living away from home is not enough to qualify as bona fide residential independence. There are many,
and sometime reversible, ways to attain this status. Some individuals leave gradually, initially spending
a few days a week away from home (12%) or going home every weekend (16%). Others leave for
longer periods of time, but return to live with their parents at the end of their studies (1 6%) before
finding a job or when living alone has become too difficult (due to unemployment, the end of a
relationship, etc.). Some departures from home, for national service for example, are not commensurate
with independence. Others result in a limited degree of independence, for example when dwelling is
paid for by the parents. These residential situations develop due to the longer time in the education
system and later access to a steady and financial independence. The leaving process one year for
women and three years for men from start finish. Leaving the family home and attaining independence
have become gradual and processes, which are not easily encapsulated by a term.
Zusammenfassung
Das Verlassen des Elternhauses: Begriffbestimmungen eines kompiexen Prozesses
Es reicht nicht aus, von den Eltern getrennt zu leben, um auch wirklich auf eigenen FiiBen zu stehen.
Die Wege, die zu dieser Selbstândigkeit fùhren, sind vielfâltig und mitunter umkehrbar. Manche
verlassen das Elternhaus allmâhlich, indem sie zunâchst jede Woche ein paarTage abwesend sind
(12%) oder am Wochenende wieder nach Hause kommen (16%). Andere wiederum gehen fur làngere
Zeit fort, kehren aber nach AbschluB des Studiums fur eine bestimmte Dauer wieder nach Hause
(16%), bis sie einen Arbeitsplatz gefunden haben, oder wenn das Alleinwohnen zu schwierig geworden
ist (Arbeitslosigkeit, Trennung vom Partner usw.). In bestimmten Fallen geht mit dem Verlassen des
Elternhauses nicht immer auch die Erlangung von Eigenstàndigkeit einher, wie beispielsweise bei den
Rekruten, die ihren Wehrdienst antreten. Andere gelangen nur zu einer begrenzten Unabhângigkeit;
zum Beispiel wenn die Miete von den Eltern gezahlt wird. Solche Ûbergangsphasen nehmen aufgrund
der lângeren Ausbildung, des spâteren Zugangs zu einem stabilen Arbeitsplatz und der damit
verbundenen spâteren finanziellen Unabhângigkeit zu. Der ProzeB, in dessen Verlauf die Jugendlichen
das Elternhaus verlassen, dauert bei den Frauen ein Jahr und bei den Mânnern drei Jahre. Das
Verlassen des Elternhauses und die Erlangung von Selbstândigkeit sind allmâhliche und komplexe
Prozesse geworden, die sich nur schwer auf eine Formel bringen lassen.
Resumen
El irse de casa de Ios padres : definiciones de un proceso complejo
No basta con vivir fuera de casa de Ios padres para gozar « de una auténtica independencia
residential. Los caminos que Ilevan a esta son multiples y a veces réversibles. Hay - quien se va
paulatinamente, empezando por ausentarse unos dîas cada semana (el 12 %) o volviendo a casa en
Ios fines de semana (el 16 %). Otros se van por mâs tiempo pero vuelven por bastante tiempo al
acabar la carrera (el 16 %) a la espéra de un empleo o cuando vivir, solo se ha vuelto demasiado dificil
(a causa del para, de una ruptura sentimental...). Algunas idas, como las de Ios i reclutas para el
cuartel, no estân acompanadas siempre
de un acceso a la autonomfa. Otras solo desembocan en una autonomfa limitada : por ejemplo cuando
la vivienda la pagan Ios padres. Esas situaciones residenciales de transiciôn se van desarrollando
debido al alargamiento de Ios estudios y al retraso del acceso a un empleo estable y a la
independencia financiera. Entre el principio y el final del proceso de ida, transcurre un ano para las
mujeres, très anos para Ios hombres. El fin de la convivencia familiar y el acceso a la independencia
residential se han vuelto unos procesos complejos y progresivos, difîcil- mente réductibles a una sola
locution.
Résumé
Le départ de chez les parents : définitions d'un processus complexe
II ne suffit pas d'habiter ailleurs que chez ses parents pour jouir d'une indépendance résidentielle
authentique. Les chemins pour parvenir à cette dernière sont multiples et parfois réversibles. Certainspartent progressivement, en commençant par s'absenter quelques jours toutes les semaines (12 %) ou
en revenant tous les week-ends (16 %). D'autres partent plus longtemps mais reviennent durablement
en fin d'études (16 %), en attente d'un emploi ou lorsque vivre seul est devenu trop difficile (en raison
du chômage, d'une rupture sentimentale). Certains départs, comme celui des appelés pour la caserne,
ne s'accompagnent pas toujours d'une accession à l'autonomie. D'autres n'aboutissent qu'à une
autonomie limitée : par exemple quand le logement est payé par les parents. Ces situations
résidentielles transitoires se développent en raison de l'allongement des études et du retard de l'accès
à un emploi stable et à l'indépendance financière. Entre le début et la fin du processus de départ, un an
s'écoule pour les femmes, trois ans pour les hommes. Décohabitation familiale et accès à
l'indépendance résidentielle sont devenus des processus progressifs et complexes, malaisément
réductibles à une unique locution..
JEUNES
Le départ de chez les parents :
définitions d'un processus
complexe
CatherineVilleneuve- II indépendance ne suffît pas résidentielle d'habiter ailleurs authentique. que chez Les ses chemins parents pour jouir parvenir d'une à cette
Gokalp * dernière sont multiples et parfois réversibles. Certains partent progressivement,
en commençant par s'absenter quelques jours toutes les semaines (12 %)
. ou en revenant tous les week-ends (16 %). D'autres partent plus longtemps
mais reviennent durablement en fin d'études (16 %), en attente d'un emploi
ou lorsque vivre seul est devenu trop difficile (en raison du chômage, d'une rupture
sentimentale...). Certains départs, comme celui des appelés pour la caserne,
ne s'accompagnent pas toujours d'une accession à l'autonomie. D'autres
n'aboutissent qu'à une autonomie limitée : par exemple quand le logement
est payé par les parents. Ces situations résidentielles transitoires se développent
en raison de l'allongement des études et du retard de l'accès à un emploi stable
et à l'indépendance financière. Entre le début et la fin du processus de départ,
un an s'écoule pour les femmes, trois ans pour les hommes. Décohabitation
familiale et accès à l'indépendance résidentielle sont devenus des processus
progressifs et complexes, malaisément réductibles à une unique locution.
L' allongement des études, le retard de l'ac tes : avoir deux résidences, celle des parents et * Catherine Villeneuve-'
cès à un emploi stable et à l'autonomie une autre qu'ils occupent certains jours de la Gokalp est chercheur à
l'Institut national d'étu financière contraignent de plus en plus déjeunes semaine pour suivre leurs études, se rapprocher > des . démographiques à reporter leur installation en couple ou dans de leur lieu de travail ou retrouver leur ami(e). (Ined).
un logement indépendant. Mais cet ajourne-' Partir puis revenir lorsque la raison du départ
disparaît (les études,- par exemple) ou qu'une \ ment n'est pas consenti sans réticence. Ainsi
des situations intermédiaires naissent' du vie indépendante est devenue trop difficile (en
compromis entre ce qui est nécessaire et ce qui raison du chômage ou d'une rupture...). Même
est souhaité, entre les contraintes qui s'exer sans tenir compte de ces départs progressifs et
cent sur l'individu et ses aspirations. Des tran faux départs, caractérisés par des allers-retours
sitions comme le départ de chez les parents et chez les parents, plus de la moitié des hommes
l'installation en couple qui s'identifiaient autre et plus d'une femme sur cinq n'ont pas accédé
à l'indépendance résidentielle la première fois •• fois à des événements ponctuels, faciles à dater,
qu'ils vont habiter ailleurs, soit parce qu'ils s'étalent aujourd'hui sur p

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents