Tariferinger
146 pages
Danish
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
146 pages
Danish
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER TARIFERINGER (Dansk udgave) 7. RETTELSE (1.1.1984) Pris i Luxembourg (moms ikke medregnet) ECU 3,91 BFR 180 DKR 32 KONTORET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS OFFICIELLE PUBLIKATIONER L-2985 Luxembourg Katalognummer: CB-40-84-165-DA-C KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER TARIFERINGER 7. RETTELSE (1. januar 1984) Indsæt eller udskift sider med de på næste side angivne. Berigtigelserne er markeret med en lodret streg i margenen. Kun de sider, der er ændret ved denne berigtigelse, har henvisninger til denne. Der kan på for- eller bagsiden være henvisning til en tidligere. 1. Indsættes eller udskiftes: 02.01 / 3-4 32.04/ 1-2 84.22 / 1-3 11.02 / 3-4 38.16/ 1 84.25 / 1 15.06 / 1 38.19 / 1-8 84.49 / 1-2 15.16 / 1 39.03 / 1 84.52 / 1 16.02 / 1 -4 39.07 / 1-4 85.01 / 1 17.04/ 1-2 og 13 42.02 / 1 85.05 / 1 19.02 / 1 44.27 / 1 87.01 / 1-2 21.02 / 1 44.28 / 1 90.28/ 1-5 21.07 / 11-23 59.17 / 1-4 97.02 / 1-2 22.02 / 1-2 60.05 / 1-2 97.03 / 1-7 22.05 / 1-13 69.13 / 1-3 97.04/ 1-2 24.01 / 1-4 70.20 / 1 Kronologisk oversigt: 30.04 / 1 XIX, XX, XXIM-XXV 73.40/ 1-2 2. Tariferingsmeddelelse (38.19/4-5) af 9. marts 1973, referencenr. 054 og 055, udgår. 7. rettelse- 1.1.1984 RETTELSER Nr. Dato Nr. Dato 1 1.1.1978 2 9 3 1.1.1980 4 1 5 1.1.1982 6 3 7 1.1.1984 7. retteise- 1.1.1984 02.

Informations

Publié par
Nombre de lectures 20
Langue Danish
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
TARIFERINGER
(Dansk udgave)
7. RETTELSE
(1.1.1984)
Pris i Luxembourg (moms ikke medregnet)
ECU 3,91 BFR 180 DKR 32
KONTORET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS
OFFICIELLE PUBLIKATIONER
L-2985 Luxembourg Katalognummer: CB-40-84-165-DA-C KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
TARIFERINGER
7. RETTELSE
(1. januar 1984)
Indsæt eller udskift sider med de på næste side angivne.
Berigtigelserne er markeret med en lodret streg i margenen.
Kun de sider, der er ændret ved denne berigtigelse, har henvisninger til denne. Der kan på for- eller
bagsiden være henvisning til en tidligere. 1. Indsættes eller udskiftes:
02.01 / 3-4 32.04/ 1-2 84.22 / 1-3
11.02 / 3-4 38.16/ 1 84.25 / 1
15.06 / 1 38.19 / 1-8 84.49 / 1-2
15.16 / 1 39.03 / 1 84.52 / 1
16.02 / 1 -4 39.07 / 1-4 85.01 / 1
17.04/ 1-2 og 13 42.02 / 1 85.05 / 1
19.02 / 1 44.27 / 1 87.01 / 1-2
21.02 / 1 44.28 / 1 90.28/ 1-5
21.07 / 11-23 59.17 / 1-4 97.02 / 1-2
22.02 / 1-2 60.05 / 1-2 97.03 / 1-7
22.05 / 1-13 69.13 / 1-3 97.04/ 1-2
24.01 / 1-4 70.20 / 1 Kronologisk oversigt:
30.04 / 1 XIX, XX, XXIM-XXV 73.40/ 1-2
2. Tariferingsmeddelelse (38.19/4-5) af 9. marts 1973, referencenr. 054 og 055, udgår.
7. rettelse- 1.1.1984 RETTELSER
Nr. Dato Nr. Dato
1 1.1.1978
2 9
3 1.1.1980
4 1
5 1.1.1982
6 3
7 1.1.1984
7. retteise- 1.1.1984 02.01 /3
kød, der først er frosset heft ind i de inderste dele og derefter er optøet heft eller delvis, kan ikke betragtes
som fersk eller kølet kød. Frysning af kødet fører til en ændring af dets beskaffenhed, som genfindes i det
optøede kød;
helt eller delvis optøet kød hører som følge heraf under pos. 02.01 A II a) (*) i den fælles toldtarif;
ER UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Kød af tamkvæg, frosset og helt eller delvis optøet, henføres i den fælles toldtarif under position
02.01 : Kød og spiseligt slagteaffald af dyr henhørende under pos. 01.01, 01.02, 01.02 og 01.04, fersk,
kølet eller frosset:
A. Kød:
II. Kød af hornkvæg:
a) Af tamkvæg:
2. Frosset: (*)
Nr. 2622/78 af 9. november 1978 (a)
ud fra følgende betragtninger :
For at sikre en ensartet anvendelse af den fælles toldtarifs nomenklatur bør der træffes bestemmelse om
tariferingen af et stykke frosset oksekød, benævnt »nyretappe« (»onglet«, »thick skirt«), bestående af den
tykke muskuløse del af diaphragma;
pos. 02.01 All b) i den fælles toldtarif, der er knyttet som bilag til Rådets forordning (EØF) nr. 950/68 ('),
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1861/78 (2), omfatter »kød af hornkvæg, frosset«;
for at skelne mel/em »kød« under pos. 02.01 A og »slagteaffald« under pos. 02.01 Β er det i mangel af
legale definitioner af begreberne »kød« og »slagteaffald« især nødvendigt at henvise til »Forklarende
Bemærkninger til TSR­nomenklaturen (Almindelige bemærkninger til kap. 2M, som anfører, at det
vigtigste slagteaffald omfatter hoveder, tæer, haler, yvere, hud og skind, samt visse indvolde såsom
hjerte, lever, tunge, nyrer, lunger, hjerne, brissel, bugspytkirtel osv.;
da nyretappe (»onglet«, »thick skirt«) ikke kan sammenlignes med slagteaffald, og da varens kvalitet eller
handelsværdi ikke skal tages i betragtning, bør varen »nyretappe« (»onglet«, »thick skirt«) tariferes under
pos. 02.01A II som kød af hornkvæg;
under pos. 02.01 A II bør pos. 02.01 A II b) 4 bb) 33 anvendes for den omhandlede vare;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Nomenklatur­
udvalget for den fælles Toldtarif —
C) EFT nr. L 172 af 22.7.1968, s. 1.
(2) EFT nr. L 316 af 10.11.1978. s. 9.
(a) EFT nr. L 316 af 10.11.1978, s. 9.
(*) Denne underposition har i øjeblikket nr. 02.01 A II b).
7. rettelse ­ 1.1.1984 02.01 / 4
ER UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING
Artikel 1
Frosset oksekød, benævnt »nyretappe« (»onglet«, »thick skirt«), bestående af den tykke muskuløse del af
diaphragma henhører i den fælles toldtarif under følgende pos. :
02.01 : Kød og spiseligt slagteaffald af dyr henhørende under pos. 01.01,01.02,01.03 og 01.04, fersk,
kølet eller frosset :
A. Kød:
II. Kød af hornkvæg :
b) Frosset :
4. Andre varer :
bb) Udbenet :
33. Andre varer.
Nr. 936/79 af 11. maj 1979 (a)
ud fra følgende betragtninger :
Med henblik på at sikre en ensartet anvendelse af den fælles toldtarifs nomenklatur bør der vedtages
bestemmelser vedrørende tariferingen af adskilte okseforfjerdinger uden atlashvirvel, ferske eller kølede;
pos. 02.01 A II a) 4 aa) i den fælles toldtarif, der er knyttet som bilag til Rådets forordning (EØF)
nr. 950/68 ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 882/79 I2), omfatter kød af hornkvæg, fersk eller
kølet, ikke udbenet;
bestemmelse 1 A) e) til kapitel 2 i den fælles toldtarif indeholder en præcis definition af »forfjerdinger,
adskilte«, idet der anføres, at det drejer sig om den forreste del af den halve krop med samtlige knogler;
varer uden atlashvirvel kan derfor ikke betragtes som »forfjerdinger, adskilte«;
de pågældende varer skal i deres egenskab af andre varer, ikke udbenet, af kød af hornkvæg, fersk eller
kølet, tariferes i pos. 02.01 A Ila) 4 aa);
de i denne forordning fatsatte foranstaltninger er i overenstemme/se med udtalelse fra Nomenklaturud­
valget for. den fælles Toldtarif
ER UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING
Artikel 1
Okseforfjerdinger, adskilte, uden atlashvirvel, fersxe eller kø/ede, henhører i den fæ/les toldtarif under
pos. :
V) EFT nr. L 172 af 22.7.1968, s. 1.
(2) EFT nr. L 111 af 4.5.1979, s. 14.
(a) EFT nr. L 117 af 12.5.1979, s. 19.
7. rettelse - 1.1.1984 11.02 / 3
2. Hvilke kriterier er gældende for produktets sammensætning — her tænkes især på, hvilket indhold der
skal være af væsentlige bestanddele, som f.eks. stivelse, protein, fedtstoffer etc. — for at det kan
tariferes:
a) under pos. 11.01 i den fælles toldtarif,
b) under pos. 11.02 i den fælles
c) under pos. 23.07 i den fælles toldtarif?
3. Skal en tilsigtet blanding tariferes under pos. 23.07 i den fælles toldtarif, når den har følgende
sammensætning:
a) 78% sorghum
9% sorghum-gluten
og resten melasse, majsskaller og majsklid.
eller
b) 4,9% majsgluten
80,08% sorghum-gluten
og resten melasse, majsskaller og majsklid?
DOM (a)
1. For at kunne tarifere en vare under pos. 23.07 i den fælles toldtarif skal man tage hensyn til denne
vares objektive karakteristika, uanset om dette produkts sammensætning er tilsigtet eller tilfældig;
2. a) Produkter forarbejdet på grundlag af majs og sorghum kan tariferes under pos. 11.01 og 11.02,
hvis de efter forarbejdning stadig indeholder grundproduktets væsentlige bestanddele i et forhold,
som ikke afviger væsentligt fra indholdet i det naturlige produkt;
b) Pos. 23.07 omfatter produkter, som har gennemgået en afgørende ændring, eller som er
resultatet af en blanding af forskellige stoffer, og som udelukkende kan anvendes til dyrefoder,
med undtagelse af agglomerater (kager, piller o.l.), hvor det grundlæggende stof som sådant hører
ind under en bestemt position, selv om bindemidlet ikke generelt overstiger 3 vægtprocent.
DOMSTOLENS DOMME
Sag 106-75
SPØRGSMÅL, SOM BLEV FORELAGT DOMSTOLEN (b)
7. Adskiller den fælles toldtarifs underposition 11.02 EI a) 1, »korn, valset: af byg«, sig fra underposition
11.02 II b) 1. »f/ager af byg«, i pos. 11.02 ved, at bygflager i modsætning til valset bygkorn skal være
fremstillet af afskallede (avnefrie) bygkorn, eller er forskel/en mellem disse underpositioner blot, at
bygflager uden forudgående afskalning af bygkornene valses (eller presses) grundigere (således at de
taber en del af deres skal ved forarbejdningen) end valset bygkorn?
(a) EFT nr. C 59 af 8.6.1972, s. 5.
(b) EFT nr. C 256 af 8.11.1975, s. 5.
7. rettelse - 1.1.1984 11.02 / 4
2. I tilfælde af et bekræftende svar på spørgsmål 1 's første alternative spørgsmål:
Skal artikel 12, stk. 1 i forordning nr. 120/67/EØF, hvoreñer der for enhver eksport fra Fællesskabet
af de i 1 nævnte produkter kræves fremlagt en eksportlicens, i forbindelse med artikel 2, stk. 1
i forordning (EØF) nr. 1373/70, hvoreñer eksportlicensen berettiger og forpligter tilmed denne licens
inden for gyldighedsperioden at ekspo

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents