Lettre a carla bruni sarkozy liberte pour teresa toda et pour tous
33 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Lettre a carla bruni sarkozy liberte pour teresa toda et pour tous

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
33 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Informations

Publié par
Nombre de lectures 133
Langue Français

Extrait

Te                sareod T  a                                                                                                
 
SECTION FRANCAISE DU CENTRE DE PEN KURDE www.pen-kurd.org  Responsable en France Dr Ali KILIC Docteur en philosophie des sciences 4, rue de Saverne, Appt., 21000 –DIOJN Télé : 06-31-55-68-96, email : dralikilic@yahoo.fr Dijon le 15-11-2008  
  
 
1
Chère MadameCARLA BRUNI SARKOZY Épouse du Président de la République Française Palais Elysée Présidence de la République - OBJET :  JOURNALISTES,LIBERTE POUR TERESA TODA, JABIER SALUTREGI, ECRIVAINS BASQUES ET LIBERTE POUR LES PRISONNIERS POLITIQUES BASQUES  Chère Madame Carla Bruni Sarkozy,           Président de la du intervention auprèsNous avons l’honneur de solliciter votre République Française Monsieur Nicolas Sarkozy, ainsi qu’auprès des autorités espagnoles, en premier lieu auprès de sa Majesté , le Roi d’Espagne Monsieur Juan Carlos I er et auprès de Monsieur José Luis Rodriguez Zapatero , à l’occasion de la 60 :Anniversaire de la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme pour queTeresa Toda, journaliste et écrivaine Basque membre de la Direction du Centre PEN BASQUE(ekausENlPibkla) ainsi que MonsieurJabier Salutregi et les autres prisonniers politiques soient libérés conformément à la Constitution
 
 
Française « les droits et libertés de l'homme et du citoyen consacrés par la Déclaration des droits de 1789 et les principes fondamentaux reconnus par les lois de la République » dont « ,La loi garantit à la femme, dans tous les domaines, des droits égaux à ceux de l'homme.,Tout homme persécuté en raison de son action en faveur de la liberté a droit (..) Sur les territoires de la République française, fidèle à ses traditions, se conforme aux règles du droit public international. Elle n'entreprendra aucune guerre dans des vues de conquête et n'emploiera jamais ses forces contre la liberté d'aucun peuple » C’est notre point de départ constitutionnel.  2008 représente une année importante dans la campagne mondiale qui vise à faire des droits humains une réalité pour tous. Elle marque également le 60e anniversaire de l’adoption du document le plus fondamental qui soit dans le domaine des droits humains.La Déclaration universelle des droits de l'hommeDUDH, qui consacre l’acceptation de 30 droits, a en effet été adoptée par les États membres de l’ONU le 10 décembre 1948. Elle est née à l’initiative des gouvernements, mais représente aujourd’hui une aspiration commune à tous les peuples. À l’approche de ce 60e anniversaire, Amnesty International organisera une série d’activités pour célébrer la DUDH– e ttravail à accomplir pour que lamettre l’accent sur le promesse de droits humains universels et indivisibles devienne réalité.Tous les êtres humains ont des droits. Telle est l’essence même de notre humanité. Cette condition nous impose le devoir de lutter, pas simplement pour nos droits, mais également pour ceux des autres y compris les écrivains et le peuple du Kurdistan. PEN International réunit des écrivains, des journalistes, des poètes - toute personne qui utilise l'écriture afin de transmettre des idées - qui croient de façon commune que c'est par le partage et l'échange que des ponts de compréhension peuvent être construits entre les personnes. Ces ponts traversent des clivages aussi bien politiques que géographiques, ethniques, culturels et religieux. C'est pour cette raison que la défense des droits pour la liberté d'expression - la liberté d'exprimer des idées sans crainte d'être attaqué, arrêté ou persécuté - a été au coeur du travail de PEN international depuis sa fondation en 1921. Le travail et la prise de position de PEN International étaient déjà efficaces lorsque la Déclaration des droits de l'homme fut prononcée et adoptée par l'Organisation des nations unies en 1948. Il est dit que PEN International a participé à l'élaboration du concept de liberté d'expression aujourd'hui employé dans l'Article 19 de la Déclaration, un droit aussi essentiel aujourd'hui qu'au moment de sa définition, après la seconde guerre mondiale. Tout individu a droit à la liberté d'opinion et d'expression, ce qui implique le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions et celui de chercher, de recevoir et de répandre, sans considérations de frontières, les informations et les idées par quelque moyen d'expression que ce soi  
Comme vous le savez le 74e Congrès de PEN International lance un appel pour la promotion et la protection à l'échelle mondiale des cultures et des langues indigènes grâce au dialogue et au droit à la liberté d'expression PEN International conclut un Congrès historique à Bogotá, en consolidant son engagement à soutenir les écrivains et la littérature de toutes les cultures et dans toutes les langues. Du 17 au 22 septembre, plus de 120 délégués de 70 pays ont défendu l'importance des idées et du libre verbe dans une société civile en pleine évolution. Mais nous constatons que, des journaux en langue langues Basque sont interdits en Espagne au pays
 
2
Basque, de nombreuses personnalités et des journalistes sont arrêtées et emprisonnées en raison de leur convictions et le Gouvernement de l’Espagne sous la direction de Monsieur Zapatéro a déclaré la guerre contre le peuple Basque. Or, le peuple Basque, est un peuple qui chante. Il est impossible d’interdire les chansons de ce peuple que vous aimez autant et comme vous chantez admirablement.  
  Chanson juste pour toi Chanson un peu triste je crois Trois temps de mots froissés Quelques notes et tous mes regrets Tous mes regrets de nous deux Sont au bout de mes doigts Comme do, ré, mi, fa, sol, la, si, do. C'est une chanson d'amour fané Comme celle que tu fredonnais Trois fois rien de nos vies Trois fois rien comme cette mélodie Ce qu'il reste de nous deux Est au creux de ma voix Comme do, ré, mi, fa, sol, la, si, do. C'est une chanson en souvenir Pour ne pas s'oublier sans rien dire S'oublier sans rien dire  Tout le monde est une drôle de personne, Et tout le monde a l'âme emmêlée, Tout le monde a de l'enfance qui ronronne, Au fond d'une poche oubliée, Tout le monde a des restes de rêves, Et des coins de vie dévastés, Tout le monde a cherché quelque chose un jour, Mais tout le monde ne l'a pas trouvé, Mais tout le monde ne l'a pas trouvé.
 
 
3
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents