Notice Enregistreur à cassette stéréo Radio Philips  AZ1305/17
7 pages
Français

Notice Enregistreur à cassette stéréo Radio Philips AZ1305/17

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
7 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'AZ1305/17' de marque 'Philips'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 72
Langue Français

Extrait

~
S
+
-
N
R
E
P
EA
T
S
H
U
F
F
L
E
V
O
L
U
M
E
S
E
AR
C
H
S
E
A
R
C
H
R
S
P
E
E
T
T
U
N
IN
G
I
A
AZ1300/00 2/12/02 11:55 Page 1
English CONTROL POWER SUPPLY POWER SUPPLY Français COMMANDES ALIMENTATION SECTEUR ALIMENTATION SECTEUR
Important notes for users in the U.K.
CD Soundmachine Audio
Audio
Mains plug
ACCESSORIES REMOTE CONTROL (for AZ1305 model only) IMPORTANT! BASIC FUNCTIONS ACCESSORIES TÉLÉCOMMANDE (pour le modèle AZ1305 • Télécommande (pour le modèle AZ1305 FONCTIONS DE BASE
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.To change a fuse in this type of plug
1 x AC mains lead 1 VOLUME 3 , 4 - adjusts volume level. • Incorrect use of batteries can cause electrolyte Switching on and off and selecting function 1 x cordon secteur uniquement) uniquement) Ouvrez le compartiment piles et MISE EN/HORS SERVICE and selecting function
proceed as follows:
1 x Remote Control (for AZ1305 model only) 2 SHUFFLE - plays all CD tracks in random order. leakage and will corrode the compartment or cause 1. To switch on, adjust the POWER slider to select: 1 x télécommande (Uniquement pour le modèle 1 VOLUME 3 , 4 - réglage du niveau sonore. introduisez deux piles, type AAA, R03 ou UM4 (de 1. Réglez le bouton coulisse POWER sur la source
3 2; - starts or pauses CD playback. the batteries to burst. CD, MW (AM), FM function, and operate the AZ1305) 2 SHUFFLE - lecture programmes CD en ordre préférence alcaline) (Voir8). de son désiré: CD, MW (AM), FM et réglez les
1.Remove fuse cover and fuse.
TOP AND FRONT PANEL (See 1) 4 SEARCH 5 , 6 - searches backwards/ • Do not mix battery types: e.g. alkaline with carbon respective function controls. quelconque. commandes respectives.
2.Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
AZ1300
1 LIFT TO OPEN - lift here to open CD door. forwards within a track. zinc. Only use batteries of the same type for the 2. To switch off, adjust the POWER slider to select ANNEAUX SUPÉRIEUR ET AVANT (Voir 1) 3 2; - démarrage lecture CD/interruption lecture CD. IMPORTANT! 2. Pour éteindre l’appareil, réglez le bouton coulisse
3.Refit the fuse cover.
AZ1305
2 PROG 5 PRESET + ,- (up, down) - selects a preset radio set. OFF . 1 LIFT TO OPEN - appuyer ici pour l’ouverture le 4 SEARCH 5 , 6 - recherche avant/arrière sur une • L'emploi incorrect des piles peut causer des fuites POWER sur position OFF .
CD: - programs tracks and reviews the program; station. • When inserting new batteries, do not try to mix old Note : The DBB setting, tuner presets and the clapet CD. plage /CD. électrolytiques et ce faisant, contaminer le Remarque : Le réglage du niveau de volume ( 20 au
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appro-
Tuner: - programs preset radio stations. 6 TUNING ∞ , § (down, up) - tunes to tuner stations. batteries with the new ones. volume level (maximum to 20) will be retained in the 2 PROG 5 PRESET + ,- (vers le haut, vers le bas) - sélection compartiment ou causer l'éclatement des dites piles. maximum ), de DBB et les préréglages de syntoniseur priate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of
5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be
3 MODE - selects different play modes: e.g. REPEAT 7 9 - to stop playback; • Batteries contain chemical substances, so set's memory. CD: - programmation des plages et passage en d'une station de radio préréglée. • Ne jamais utiliser des types de piles différents: par sont gardés en mémoire.
greater than 5 Amp.
or SHUFFLE (random) order. - erases a CD program. they should be disposed of properly. revue des morceaux programmés; 6 TUNING ∞ , § (vers le bas, vers le haut) - exemple alcalines et des «zinc carbone». Utilisez
4 VOLUME 3 , 4 - to adjust volume level. 8 ¡ , ™ - skips to the beginning of a current track Adjusting volume and sound (See 2) Tuner: - programmation des stations radio préréglées. syntonisation des stations radio. uniquement des piles du même type pour l'équipement. RÉGLAGE DU VOLUME ET DU SON (Voir 2)
Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it
PRESET + ,- (up, down) - selects a preset radio previous/ subsequent track. Using AC Power 1. Adjust the volume with the VOLUME controls. 3 MODE - sélectionne un autre mode de lecture de 7 9 - arrêt de lecture CD ou effacement d'un • Lorsque vous insérez des nouvelles piles, n'utilisez 1. Réglez le volume au moyen du régulateur
be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
station. 9 REPEAT - repeats a track /program/ entire CD. 1. Check if the AC power supply, as shown on the ™ Display shows the volume level in number from CD: e.g. REPEAT (répeter) ou SHUFFLE (en ordre programme CD. jamais des anciennes piles avec des nouvelles. VOLUME.
5 Display - shows the status of the set. type plate located on the bottom of the set, 0-32. quelconque). 8 ¡ , ™ - saut au début d'une plage en cours/d'une • Les piles contiennent des produits chimiques, ™ L'afficheur indique le niveau sonore vol et un
How to connect a plug
6 2; - starts or pauses CD playback. CAUTION corresponds to your local power supply. If it does 2. Press DBB once or more to select dynamic bass 4 VOLUME 3 , 4 - réglage du niveau de volume. plage précédente/ d'une plage suivante. dont elles doivent être rebutées adéquatement. chiffre de 0 à 32.
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N),
9 - to stop playback or erase a CD program. Use of controls or adjustments or not, consult your dealer or service centre. boost on or off. PRESET + ,- (vers le haut, vers le bas) - sélection 9 REPEAT - répétition d'une plage/ CD programme/ 2. Appuyez sur DBB pour mettre en/hors circuit le
brown = live (L). As these colours may not correspond with the colour markings iden-
SEARCH ∞ , § performance of procedures other than 2. Connect the mains lead to the wall socket. ™ Display: shows when activated. d'une station de radio préréglée. CD intégral. UTILISATION DE L'ALIMENTATION À COURANT dynamic bass boost.
tifying the terminals in your plug, proceed as follows:
CD: - searches backward and forward within a track; herein may result in hazardous radiation 3. To disconnect the mains supply, unplug the set 5 Affichage - indique le mode actuel de l'équipement. ALTERNATIF ™ est affiché si l’accentuation des basses
• Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
- skips to the beginning of a current track/ exposure or other unsafe operation. from the wall socket. 6 2; - démarrage ou interruption de lecture CD. ATTENTION 1. Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la est activée. • Connect the brown wire to the terked L or coloured red.
• Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or
previous/ later track. 9 - arrêt de lecture ou effacement d'un programme. L’utilisation des commandes ou réglages plaquette signalétique à la base de
coloured green (or green and yellow).
RADIO: - (down, up) tunes to radio stations. POWER SUPPLY The type plate is located on the bottom of the SEARCH ∞ , § ou le non respect des procédures l'équipement correspond à la tension secteur
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the
7 DBB (Dynamic Bass Boost) - activates a more vivid Whenever convenient, use the AC power supply to set. CD: - recherche avant/arrière sur une plage; ci-incluses peuvent se traduire par une locale. Si ce n'est pas le cas, consultez votre
sheath of the lead - not simply over the two wires.
bass response. conserve battery life. Make sure you remove the - saut au début d'une plage en cours/d'une exposition dangereuse à l’irradiation. concessionnaire ou le service après-vente.
8 POWER slider - selects CD/ MW / FM / OFF power plug from the set and wall outlet before This set complies with the radio interference plage précédente/ d'une plagesuivante. 2. Branchez le cordon secteur à la prise secteur murale.
Copyright in the U.K.
function and also the power off switch (OFF). inserting batteries. requirements of the European Community. RADIO: - (vers le bas, vers le haut) réglage des ALIMENTATION SECTEUR 3. Pour déconnecter entièrement l'équipement,
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and
émetteurs radio. Si possible, utilisez l'alimentation secteur pour désolidarisez le cordon secteur de la prise murale.
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
BACK PANEL (See 1) Batteries (not included) For users in the U.K., please follow the boxed 7 DBB (Dynamic Bass Boost) - accentue les graves. garantir la longévité des piles. Assurez-vous toujours
9 Telescopic aerial - improves FM reception. • Insert 6 batteries, type R-14, UM-2 or C-cells, instructions ‘Important notes...’ on this sheet. 8 Coulisse POWER- s

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents