TABLE DES MATIÈRESPRÉCAUTIONS...........................................................................................................2Informations pour les utilisateurs des peys de IUnion Européenne2Informations pour les utilisateurs des Etats-Unis dAmerique2INSTALLATION2CONNEXION DE LALIMENTATION2MAINTENANCE2TRANSPOR DU MONITEUR2MISE EN ROUTECONTENU DU PAQUETINSTALLATION POUR LUTILISATION INITIALEIDENTIFICATION DES COMPOSANTS ET DES CONTRÔLESFONCTIONS DES BOTTONS ET DE LINDICATEUR:CONFIGURATIONPERSONNALISATION DE VOTRE MONITEURTravail avec le groupe OSDPrésentation des fonctions touches d'accès rapide et caractéristiquesListe des icônes de l'OSDDÉPANNAGECARACTÉRISTIQUES TECNIQUES ET SPÉCIFICATIONSFRÉQUENCE D'INTERFACEADDENDARÈGLEMENTSCONFORMITÉ FCCTCO 99
1
9
101112
1414
15
PrécautionsInformations pour les utilisateurs des pays de I'UnionEuropéenne.Ce symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que ce produit doit être traité séparémentdes déchets ménagers ordinaires à la fin de sa vie. Noubliez pas quil est de votre responsabilitédapporter les éléments électroniques aux centres de recyclage afin daider à conserver lesressources naturelles. Chaque pays de IUnion Européenne devrait disposer de centres deramassage déquipements électriques et électroniques pour le recyclage. Pour connaître lesplaces de recyclage dans votre qusrtier, veuillez contacter les autorités locales responsables durecyclage des équipements électriques et électroniques ou le revendeur chez qui vous avezacheté le produit.Informations pour les utilisateurs des Etats-Unisd'Amérique.LES LAMPES À LINTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENTÊTRE RECYCLÉES OU TRAITÉES EN ACCORD AVEC LES AUTORITÉS LOCALES,RÉGIONALES OU NATIONALES. POUR PLUS DINFORMATIONS, CONTACTEZ LALLIANCEDES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES AUWWW.EIAE.ORG. POUR CONNAÎTRE LESINFORMATIONS SPÉCIFIQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE DES LAMPES, VÉRIFIEZ LESITEWWW.LAMPRECYCLE.ORG.Installation1. Ne pas couvrir ni obstruer les orifices de ventilation à l'arrière du moniteur.2. Ne pas installer le moniteur à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs ou conduits d'air chaud, ou dans unendroit directement exposé à la lumière du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à deschocs.Connexion d'alimentation1. Utilisez le cordon d'alimentation correspondant à votre alimentation électrique locale.2. Utilisez une prise facile d'accès située à proximité du moniteur.3. Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation.4. Utilisez exclusivement l'adaptateur d'alimentation joint au moniteur.5. Déconnectez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique si :5.1 Vous prévoyez de ne pas utiliser le moniteur pendant une période prolongée.5.2 Le câble est endommagé ou effiloché.5.3 Le produit est tombé ou son boîtier a été endommagé5.4 Un changement notable des performances indique que le moniteur doit être réparé.Maintenance1. Nettoyez le cabinet et les contrôles avec un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. Nepas utiliser de matériau ou de solvant abrasif comme de l'alcool ou du benzène.2. Ne pas frotter, toucher ou heurter la surface de l'écran avec un objet pointu ou abrasif tel qu'un stylo ou un tournevis,car cela risquerait de rayer l'écran.3. Ne pas insérer d'objet ni faire couler de liquide dans les orifices de ventilation à l'arrière du moniteur, car cela risqueraitde provoquer un incendie, une électrocution et/ou une défaillance de l'unité.Transport du moniteur1. Lorsque vous faites transporter le moniteur pour réparation ou pour déménagement, repliez la base du moniteurjusqu'à ce qu'elle soit droite. Puis remballez le moniteur et ses accessoires avec les matériaux d'emballage et dans lecarton d'origine.
2
Mise en routeContenu du paquetAvant de commencer, vérifiez que le carton contient bien les éléments suivants :1. Moniteur LCD2.Cordon d'alimentation (La fiche est susceptible de varier en fonction des normes électriques dans votrezone)3. Câble signaux vidéo (Câble analogique, D-sub)4. Câble audio (optionnel)5. CD-ROM6. Guide d'installation rapide
3
Installation pour l'utilisation initiale1. L'installation du moniteur est très simple. Il vous suffit de sortir le moniteur de son carton et de retirer tousles matériaux d'emballage. Placez ensuite soigneusement le moniteur sur le bureau; dépliez la base demoniteur de façon à faire correctement reposer le moniteur sur le bureau. Ensuite, ajustez le moniteur à laposition voulue en fonction de votre siège et autres facteurs.Identification des composants et des contrôles1. Le voyant DEL et les boutons de contrôle se présentent de la façon suivante2. Les ports de connexion se présentent de la façon suivante:Fonctions des boutons et de l'indicateur:BoutonFonctions1. Pour allumer le moniteur2. Activation du menu de contrôle OSD3. Sélection d'une fonction spécifique4. Pour mettre le moniteur hors tension, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes1. Activer le menu de contrôle du Volume et augmenter le volume (optionnel)2. Affichage de la fonction suivante, dans le sens des aiguilles d'une montre, dans lemenu OSD principal3. Augmenter la valeur de la fonction sélectionnée1. Activer le menu de contrôle du Volume et réduire le volume (optionnel)2. Affichage de la fonction suivante, dans le sens inverse des aiguilles d'unemontre, dans le menu OSD principal3.Réduire la valeur de la fonction sélectionnée1. Optimisation automatique des performances graphiques1. La couleur verte indique que le moniteur est en mode "actif" (fonctionnementnormal)Indikátor LED2. La couleur orange indique que le moniteur est en mode "veille" (mode économied'énergie ou pas de signal d'entrée)3. Eteint indique que le moniteur est en mode "arrêt" (le moniteur est hors tension).
4
Configuration1. Connexion vidéo(Remarque : Avant d'établir la connexion avec l'ordinateur, assurez-vous que la résolution et la fréquence derafraîchissement de l'ordinateur ne dépassent pas les paramètres suivants - résolution : 1280*1024, fréquencede rafraîchissement : 75Hz.)1.1 Mettez votre ordinateur hors tension.1.2 Connectez le câble signaux vidéo sur le port VGA de votre PC, serrez les vis du connecteur sur l'ordinateur1.3 Connectez l'autre extrémité du câble signaux vidéo sur le port ENTRÉE VGA à l'arrière du moniteur et serrez les visdu connecteur sur le moniteur.2. Connexion de l'alimentation2.1 Branchez l'extrémité femelle du cordon d'alimentation sur le port ENTRÉE CA à l'arrière du moniteur.2.2 Branchez l'extrémité mâle du cordon d'alimentation sur une prise murale.3. Connexion audio (optionnelle)3.1 Branchez le câble audio sur le port AUDIO à l'arrière du moniteur3.2 Branchez l'autre extrémité du câble audio sur votre ordinateur ou sur une autre source audio4. Allumez l'ordinateur5. Appuyez sur le bouton à l'arrière du moniteur pour mettre ce dernier sous tension6. Enlevez le film de protection du moniteurVous devriez pouvoir maintenant voir l'image. Sinon, veuillez vous reporter à la section Dépannage.
5
Personnalisation de votre moniteurLe système OSD (On Screen Display) propose toute une gamme d'outils personnalisables vous permettantd'optimiser votre affichage.Même si une gamme complète de personnalisations est disponible, nous vous recommandonsvivement d'utiliser la fonction de Réglage auto, qui a été prédéfinie de façon à optimiser lesperformances de votre moniteur. Il vous suffit d'appuyer en même temps sur les boutons etImportant: pour appliquer la fonction Réglage auto. Nous vous conseillons également d'exécuter cettefonction après toute modification apportée à votre moniteur à partir de votre ordinateur.Travail avec le groupe OSD1. Appuyez sur le bouton MENU pour activer le menu OSD.2. Sélectionnez une icône dans le menu OSD avec les boutons et .3. Appuyez sur le bouton MENU pourconfirmer la sélection d'une fonction en particulier4. Appuyez sur ou sur pour ajuster les valeurs de paramétrage.5. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le sous-menu.6. Press or to select the Exit icon , and then press the Menu button to exit from the OSDmenu.Présentation des touches d'accès rapide1. Réglage autoLorsque le menu OSD n'est pas affiché, appuyez simultanément sur les boutons et pour optimiser automatiquementles performances graphiques(Vous pouvez aussi utiliser le contrôle OSD pour activer la fonction Réglage auto. Voir la section Menu OSD et Liste desicônes)2. Contrôle du volume (optionnel)Lorsque le menu OSD n'est pas affiché, appuyez sur le bouton ou pour augmenter ou réduire le niveau de volumeaudio.
6
Liste des icônes de l'OSDIcône FonctionsRéglage autoLuminositéContraste
NettetéHorloge
PhasePosition horizontale
Position verticaleTempérature decouleurFroid (9300K)
Chaud (6500K)PersonnaliséR
V
B
Langue du menuOSD
7
DétailOptimisation automatique des performancesgraphiques(vous pouvez aussi appuyer sur les boutons et ,lorsque le menu OSD n'est pas affiché, pour activercette fonction)Réglage du niveau de luminance de l'écranRéglage du niveau de contraste (rapport noir/blanc) del'écran
Réglage de la netteté de l'écranRéglage de la fréquence d'horloge d'échantillonnageinterne du moniteur
Réglage de la phase de signal interne du moniteurDécalage de la position de l'écran vers la gauche ou ladroite
Décalage de la position de l'écran vers le haut ou le basSélection du réglage de la couleur de l'écran Froid,Chaud ou PersonnaliséSélection pour la couleur de l'écran du blanc bleuté.
Sélection pour la couleur de l'écran du blanc rougeâtreRéglage de la couleur de l'écran selon les préférencesde l'utilisateurRéglage du pourcentage de rouge.
Réglage du pourcentage de vert.
Réglage du pourcentage de bleu
Sélectionnez votre langue préférée pour le menu OSD.
Position menu OSD
Mode économied'énergieNorme
AvancéRappel des valeursusine prédéfinies
Quitter
8
Réglage de la position du menu OSD à l'écran.
Sélection du mode d'économie d'énergie Standard ouAvancé. Voir l'addenda pour plus de détails.Respecte les exigences EPA Energy Star en matièrede gestion de l'alimentation
Activation de la fonction Longévité étendue dumoniteurPermet de redonner aux paramètres du moniteur leursvaleurs usine prédéfinies.
Pour désactiver le menu OSD
DépannageSymptôme1. Pas d'image2. Voyant DEL (sur le côté droit dumoniteur) non allumé
Eléments à vérifier1. Vérifiez que le moniteur est bien sous tension (appuyez de nouveausur le bouton ).2. Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien correctement connectéau moniteur et à la prise électrique.3. Vérifiez que la prise électrique fournit effectivement du courant(branchez un autre appareil pour vérifier).1. Vérifiez que votre ordinateur est bien allumé.ifiez si l'ordinateur n'est pas en mode économie d'énergie1.Pasd'image2.(Vdéérplacezlasourisouappuyezsurunboutonduclavierpourréactiver2. Le voyant DEL (sur le côté droit du l'ordinateur).moniteur) est orange 3. Vérifiez que le câble signaux vidéo est bien correctement connecté aumoniteur et à l'ordinateur.1.L'écranafficheNoSignalInput(Pas12..VVéérriiffiieezzqquueelveoctrâebloerdsiingantaeuurxevisdtéboieenstalbliuemnéc.orrectementconnectéaud'entrée de signal) moniteur et à l'ordinateur.1.RL'aéncgraen(aSffiigcnhaeldI'nepnutrtéSeigenna-ldeOhuotrosfdela1.sAosnsturbieezn-vroéugsléqeusecloarrreécstoelumtieonnt.et/oulafréquencederafraîchissementplage) (Voir le paragraphe 2.1 de la section Installation du moniteur)1. Appuyez simultanément sur les boutons pour activer la fonctionde Réglage auto.2. Vérifiez que le câble signaux vidéo est bien correctement connecté aumoniteur et à l'ordinateur.3. Ajustez le réglage de la résolution de l'écran et de la fréquence derafraîchissement de votre ordinateur sur SXGA.(résolution : 1280*1024, fréquence de rafraîchissement : 60Hz) pourdes performances optimales
1. L'image n'est pas claire
9
Description337,92(H) x 270,336(V) mm0,264 (H ) x 0,264 (V) mm16,2millions de coul eursHorizontale: 31,5KHz à 80KHzVerticale: 56Hz à 75HzSXGA 1280 x 1024 @ 75HzSXGA 1280 x 1024 @ 60HzSub-D de 15 pins-5° - 20°380(L ) x 387(H) x 190(P) mm
3,4 kgUL, TÜV/GS, FCC-B, Energy Star, TCO'99, CB, GOSTFCC, CE, BSMIDDC2B, DPMSCA: 100-240V, 50 / 60 HzActive: <35 W / Veille: <1 W
Particularités techniques et spécificationsÉlément (K-B17)fficPanneauTailled'ahageTaille des pixelsMoniteur Couleurs affichéesSignal dentrée FréquenceCompatibilité PCConnecteur AnalogueInclinaison Angle dinclinaisonDimensions Nettes(L x H x P)Poids NettesSécuritéRèglements EMINorme VES ACAAlimentationConsommationÉlément(K-B19)Taille d'affichagePanneauTaille des pixelsMoniteur Couleurs affichéesSignal dentrée FréquenceCompatibilité PCConnecteur AnalogueInclinaison Angle dinclinaisonDimensions Nettes(L x H x P)Poids NettesSécuritéRèglements EMINorme VES ACAAlimentationConsommation
Description
376,3(H) x 301,1(V) mm0,294 (H ) x 0,294 (V) mm16,2millions de coul eursHorizontale: 31,5KHz à 80KHzVerticale: 56Hz à 75HzSXGA 1280 x 1024 @ 75HzSXGA 1280 x 1024 @ 60HzSub-D de 15 pins3° - 17°-419(L ) x 439(H) x 200(P) mm
4,3 kgUL, TÜV/GS, FCC-B, Energy Star, TCO'99, CB, GOSTFCC, CE, BSMIDDC2B, DPMSCA: 100-240V, 50 / 60 HzActive: <40 W / Veille: <1 W