Notice Machine à coudre Duerkopp Adler  550-12-23
46 pages
Français

Notice Machine à coudre Duerkopp Adler 550-12-23

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle '550-12-23' de marque 'Duerkopp Adler'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 106
Langue Français
Poids de l'ouvrage 3 Mo

Table des matières Page:
Part 2: Instructions de Service classe 550 12 23; 24; 26
1. Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Aides de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 Jeu des jauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Régler la tête de la machine
2.1 Disque de réglage pour la manivelle de l’arbre du bras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Position de la poulie inférieure de la courroie dentée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3 Coulisse de la barre à aiguille
2.3.1 Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3.2 Régler le porte-coulisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3.3 Distance de la barre du pied transporteur par rapport à la barre presse-étoffe . . . . . . . . 12
2.4 Roues de réglage pour la levée des pieds de couture13
2.5 Pieds de couture
2.5.1 Moment du mouvement d’avance du pied transporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.5.2 Etendue de réglage de la levée et moment du mouvement d’élévation du pied transporteur . 15
2.5.3 Réglage précis du mouvement alternant des pieds de couture . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.6 Elévation du pied de couture
2.6.1 Jeu dans le mécanisme d’élévation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.6.2 Hauteur des pieds de couture élevés, limitation d’élévation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.6.3 Régler le tampon d’interception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.6.4 Hauteur des pieds de couture arrêtés dans la position élevée19
2.7 Boulon oscillant pour la commande du crochet et pour le palier gauche de l’arbre inférieur . 20
2.8 Régler le boîtier de la commande du rochet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.9 Mouvement du crochet évitant l’aiguille (largeur de l’ellipse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.10 Régler les positions égales du crochet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.11 Crochet dans le porte-crochet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.12 Levée de la boucle et hauteur de la barre à aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.13 Garde aiguille et tôle protège-aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 . . . . . .
2.13.1 Garde aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 . . . .
2.13.2 Tôle protège-aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 . . .
2.14 Griffes de transport
2.14.1 Position des griffes de transport dans la découpure de la plaque à aiguille . . . . . . . . . . 28
2.14.2 Hauteur des griffes de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2.14.3 Mouvement d’entraînement des griffes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.14.4 Mouvement d’élévation des griffes de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.15 Régler les vérins à positions multiples . . . 32
2.16 Ajuster la coulisse règle-points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.16.1 Examiner et régler à l’aide du comparateur à cadran (réglage précis) . . . . . . . . . . . . . 34
2.16.2 Examiner et régler à l’aide du calibre à coulisse (réglage grossier) . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.17 Disque intercepteur du fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Table des matières Page:
2.18 Régler le raseur de bords (seulement 550 12-24; -26)
2.18.1 Modifier la levée du couteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.18.2 Régler le couteau supérieur en sens de couture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2.18.3 Arrêt de la barre du couteau en état déclenché39
2.18.4 Régler la hauteur et le déplacement latéral du couteau supérieur . . . . . . . . . . . . . . . 40
2.18.5 Régler l’excentrique sur l’arbre supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.19 Régler le pied de couture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.20 Ajuster le dispositif de positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3. Ajuster le guide ruban et le coupe ruban (seulement 550-12 26)
3.1 Entraînement du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3.2 Pince-ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3.3 Coupe-ruban . . . . . . 47
3.3.1 Changer le coupe-ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3.3.2 Changer le couteau du coupe-ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3.3.3 Vérin pour le coupe-ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481. Généralités
ATTENTION!
Les travaux décrits dans les Instructions de Service doivent être réalisés
exclusivement par des spécialistes ou par des personnes proprement
qualifiées !
Attention: Danger d’accident !
Avant de procéder aux travaux de réparation, de transformation ou
d’entretien déclencher l’interrupteur principal et séparer la machine du
réseau pneumatique.
Les travaux de réglage et les examens de fonctionnement pendant la
marche de la machine doivent être effectués très soigneusement et tout
en respectant les mesures de sécurité.
Ces instructions de service décrivent le réglage de la machine à coudre.
Veuillez noter que les différentes positions de réglage sont
interdépendantes. Par conséquent, les réglages doivent être réalisés
dans l’ordre prescrit..
Pour tous les travaux de réglage sur les éléments ayant influence sur la
formation des points il faut mettre en place une aiguille neuve parfaite..
51.1 Aides de réglage
Sens de rotation de la machine
3 F B
A
E D
La tête de la machine est dotée des aides de réglage, permettant un
réglage rapide et précis de tous les éléments.
A ces aides de réglage appartient également le volant, pourvu des
lettres A, B, D, E et F ainsi qu’un disque de réglage avec 5 divers trous.
Les positions de réglage sont réglées à l’aide d’une goupille d’arrêt,
contenu dans les accessoires de la machine.
– Tourner le volant dans la position décrite pour le réglage.
– Introduire la goupille d’arrêt 3 dans le trous du boîtier de la machine.
– Tourner le volant légèrement de va et vient jusqu’à ce que la
goupille s’engage dans le trou respectif.
– Le logement A dans le disque de réglage et plus profond que les
autres logements.
Les logements B à F ont la même profondeur.
Logement Position Réglage
A Barre à aiguille 2 mm - Position du disque de réglage sur l’arbre du bras
derrière le point mort bas - Moment d’entraînement par le pied transporteur
- Point de référence du dispositif de positionnement
B Barre à aiguille - Disque intercepteur du fil
au point mort haut - Excentrique d’élévation et d’entraînement
- Distance de la barre du pied transporteur par
rapport à la barre du pied de couture
- Arrêt de la griffe et du pied transporteur lors de
l’actionnement de la coulisse règle-points
D Levier de rappel de fil - Excentrique pour le mécanisme d’élévation
peu avant le point mort bas-Moment du mouvement d’élévation
du pied transporteur
F - Position de la poulie inférieure de la courroie
dentée, levée de la boucle et hauteur de la barr
e à aiguille
E et F - Crochet au milieu de l’aiguille
61.2 Jeu des jauges
321 4
86 75
10 11
12
Les jauges de réglage, spécifiées ci-après, permettent de régler et
d’examiner la machine très exactement.
La goupille d’arrêt No. 3 se trouve dans les accessoires de la machine.
Cette goupille permet d’arrêter le volant dans les positio An à s F,
nécessaires pour les réglages..
Jauges No. de réf.. Réglage
1 - Jauge 0195 002962 - Position du palier gauche de l’arbre inférieur
(peut être remplacée par 0933 000735 + 2 mm)
2 - Jauge 0195 002966 - Position du boîtier de la commande du crochet
(Peut être remplacée par 0933 000739K + 2,5 mm)
3 - Goupille d’arrêt 0791 001152 - Arrêter le volant dans une des positions A à F
(dans les accessoires)
4 - Comparateur à 0196 002972 - Pour comparer le mouvement de la commande du
cadran crochet) évitant l’aiguille (largeur de l’ellipse)et
pour comparer les longueurs des points des griffes
et du pied transporteur
5 - Jauge 0171 000975 - Inclinaison du crochet de 89° 30‘
6 - Jauge 0933 080192 - Mouvement égal du crochet
7 - Jauge 0933 000740 - Hauteur du disque intercepteur du fil
8 - Jauge 0933 000758 - Excentrique d’entraînement pour la griffe
(dans les accessoires)
10 - Jauge 0491 079996 - Etendue de réglage de la levée des pieds de couture
11 - Tôles de réglage 0196 002971 - Régler le vérin à positions multiples
12 - Jauge de niveau 0965 000871 - Contrôle du niveau d’huile dans le boîtier de la
d’huile commande du crochet
72. Régler la tête de la machine
2.1 Disque de réglage pour la manivelle de l’arbre du bras
2
43
Le logement A dans le disque de réglage doit être en alignement avec la
rainure 2 dans la manivelle de l’arbre du bras.
C’est seulement dans cette position que tous les autres réglages,
effectués à l’aide du disque de réglage, seront corrects.
Attention: Danger d’accident !
Déclencher l’interrupteur principal avant de procéder aux réglages.
– Introduire la goupille de réglage 3 du jeu des jauges par le trou du
boîtier dans la rainure 2 de la manivelle de l’arbre du bras.
– Examiner à l’aide d’une deuxième goupille de réglage (ou à l’aide
d’un foret de 5 mm) si, dans cette position, la goupille de réglage 4
s’engage dans la positionA du disque de réglage.
– Dévisser le couvercle du bras
– Déplacer la courroie dentée sur sa poulie vers la gauche et
desserrer les vis.
Pour le faire, utiliser un mandrin rond et tourner le volant.
– Introduire la goupille de réglage 3 du jeu des jauges par le trou du
boîtier dans la rainure 2 de la manivelle de l’arbre du bras.
– Arrêter le disque de réglage dans la positAion.
– Pousser la poulie de la courroie dentée vers la droite contre la
goupille de réglage et resserrer les vis.
– Enlever les goupilles de réglage.
– Tourner le volant jusqu’à ce que la courroie dentée se trouve à
nouveau au milieu de sa poulie.
82.2 Position de la poulie inférieure de la courroie dentée
Les vis de la poulie inférieure de la courroie dentée doivent occuper la
position illustrée lorsque la machine se trouve arrêtée dans la positioF. n
Attention: Danger d’accident !
Déclencher l’interrupteur principal avant de procéder au réglage.
– Arrêter la machine dans la positionF.
– En position incorrecte, régler d’abord la position de la poulie
supérieure de la courroie dentée (Chapitre 2.1).
– Enlever la courroie dentée de sa poulie supérieure.
– Tourner la poulie de la courroie dentée jusqu’à ce que les deux vis
se trouvent dans la position illustrée.
– Remettre la courroie dentée en place.
– Examiner et ajuster à nouveau tous les réglages suivants.
92.3 Coulisse de la barre à aiguille
2.3.1 Informations générales
1 32
La coulisse de la barre à aiguille de la classe 550 12 23; 24; 26 est
divisée.
La partie fixe, avec la barre à aiguille, est vissée directement au corps
en fonte.
La vis jaune 1, collée pour éviter sa rotation, doit s’appliquer au bras.
Le boulon-guide 2 (dans la coulisse) et le boulon-guide droit 3 dans le
bras ont été réglé à l’usine de sorte à permettre un mouvement libre et
sans jeu de la coulisse.
Ne pas modifier les positions des deux boulons guides.
102.3.2 Régler le porte coulisse
6
4
Le porte coulisse 6 doit être parallèle au bord inférieur de la tête du bras.
Attention: Danger d’accident !
Déclencher l’interrupteur principal avant de procéder au réglage.
– Ajuster les vis 4 de sorte que le porte-coulisse soit parallèle au bord
inférieur de la tête du bras.
112.3.3 Distance de la barre du pied transporteur par rapport à la barre presse étoffe
11
98
La distance entre la barre du pied transporteur et la barre presse-étoffe
doit s’élever à 11 mm lorsque la machine se trouve arrêtée dans la
position B.
Attention: Danger d’accident !
Déclencher l’interrupteur principal avant de procéder au réglage.
– Arrêter le volant dans la positioB n.
– Retirer le bouchon 9 et enlever les vis
– Régler la distance par l’excentrique 8.
12