Notice Sécurité Bulldog  RS102
8 pages
Français

Notice Sécurité Bulldog RS102

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'RS102' de marque 'Bulldog'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 118
Langue Français
GUIDE D' INSTALLATION ¥ GUIDE DU PROPRI…TAIRE
T…L…COMMANDE DE D…MARRAGE RS102/RS112/RS122
TABLE DES MATI»RES
Cara ctÈristiques du systË me ............ .........1 …lÈm ents du systËme .................... .........1 Outi ls r equis .......................... .........1 Assistance techniq ue ................... .........1
Avan t de co mmencer
.............................1
PrÈcautions............................. .......1-2 VÈri fication des f ils .................. .........2 Branchements....................................2
RepÈ rage et exÈcution d es bran chement s ........3-4
d es bran chement s
..................3-4
Cont acteur de sÈcuritÈ de point mort . ..........4 Branchement du fai sceau ‡ 18 br oches ............4 Branchement du fai sceau ‡ 4 r elais ..............4 Mise en place de l Õantenn e ......................5 Syst Ëme antivol .................................5 VÈrificatio n et br ancheme nt des f ils de ..............................5 serrure de pourte Instr uction s dÕutilisation ......................6 Instr uction s de pr ogrammation ...................6 Fonc tions impor tantes ...........................7 Vali dation de la g arantie .......................7
288 Canton Avenue ¥ Wintersville, Ohio 43953 TÈ¥ Sans frais: 800-878-8007 ¥ Tl: 740-264-4710 ÈlÈcop: 740-264-7306 Courriel: www.bulldogsecurity.com
CARACT…RISTIQUES DU SYST»ME
TÈlÈcommande longue portÈe ‡ 4 touches
TÈlÈdÈverrouillage
Ouverture du coffre
DurÈe de fonctionnement programmable ‡ distance
Confirmation du temps de fonctionnement
Option avec/sans tachymËtre
Confirmation par les feux de stationnement
Commande de plafonnier
DÈmarrage ‡ froid automatique
DÈmarragePr automatique
ArrÍt moteur en marche
Antenne longue portÈe
Ser t ‡ mettre le moteur en marche ‡ distance, pour le chauffage ou la climatisation.
Verrouille et dÈverrouille les ser rur es Èlectriques des portes.
Ouvr e le cof fr e ‡ distance, en appuyant sur une touche. (PiËce facultative o n 775 requise)
Pr ogramme le vÈhicule ‡ distance pour fonctionner de 5 ‡ 25 minutes.
Per met de vÈrifier le temps de fonctionnement programmÈ.
Fonction programmable qui permet de choisir entre lÕinstallation facile sans tachymËtr e ou lÕinstallation standard avec tachymËtr e.
Confir me que le vÈhicule a reÁu un signal de tÈlÈcommande; les feux restent allumÈs si vous mettez le moteur en marche ‡ distance.
Pour ne plus devoir approcher votre voitur e dans lÕobscuritÈ. En dÈverr ouillant le vÈhicule avec la tÈlÈcommande, le plafonnier sÕallume et reste allumÈ pendant une minute ou jusquÕ‡ ce que vous actionniez lÕallumage. (PiËce facultative o n 775 requise)
Programmez votre voiture ‡ distance pour quÕelle dÈmarre ‡ une tempÈrature fixÈe. Le moteur dÈmarre automatiquement sous 0∞C de faÁon ‡ ne jamais avoir une batterie dÈchar gÈe.
ogrammez votre voiture ‡ distance pour quÕelle dÈmarre toutes les 3 heures, quelle que soit la tempÈrature.
Vous permet de sortir du vÈhicule, avec le moteur en marche.
Per met de commander le systËme jusquÕ‡ 400 pieds de distance (800 pieds pour les modËles E)
MÈmorisationPer met de programmer dÕautres tÈlÈcommandes des codesnalessi vous perdez les tÈlÈcommandes origi ou si vous voulez en ajouter dÕautres.
Garantie limitÈe ‡ vie
Garantit une protection ‡ vie.
…L…MENTS DU SYST»ME
Le systËme comprend : 1 Ð guide dÕinstallation et dÕutilisation 1 Ð module de commande principal 2 Ð tÈlÈcommandes ‡ 4 touches, avec couvercle coulissant 1 Ð faisceau avec 4 r elais 1 Ð faisceau Èlectrique ‡ 18 broches 1 Ð contacteur de capot
OUTILS REQUIS
1 Ð antenne longue portÈe (modËle E seulement) 2 Ð attaches de glace (modËle E seulement) 1 Ð garantie 1 Ð autocollant dÕaver tissement, placer sous le capot 2 Ð dÈcalques de glace Bulldog
Il vous faudra une lampe de contrÙle utilisable avec or dinateur et un foret de 5/16 po pour monter le contacteur de capot. Dans la plupart des cas, aucun autre outil nÕest nÈcessaire, mais si le dessous du tableau de bord, du cÙtÈ conducteur, est amovible, vous devez lÕenlever. Dans ce cas, vous pouvez avoir besoin dÕun tour nevis ou dÕune douille.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous avez besoin dÕaide, visitez dÕabord notre site web ‡ www.bulldogsecurity.com/wires.htm ou tÈlÈphonez sans frais ‡ notre soutien technique au 800-878-8007, du lundi au vendredi de 9 h ‡ 20 h et le samedi de 10 h ‡ 16 h, heure normale de lÕest. Vous devez donner les renseignements suivants : ¥ Votr e nom ¥ LÕannÈe, la marque et le ¥ Votr e numÈro de tÈlÈphone modËle du vÈhicule avec le code rÈgional ¥ Le numÈro de modËle du systËme o (n de tÈlÈcopieur sÕil que vous installez y a lieu) ¥ Le type dÕaide dont vous avez besoin Si vous donnez les renseignements ci-dessus, nous vous rap-pellerons dËs que possible, gÈnÈralement dans les 10 minutes.
AVANT DE COMMENCER
FÈlicitations pour lÕachat de lÕune des tÈlÈcommandes de dÈmar-rage parmi les plus perfectionnÈes ‡ ce jour. Cette tÈlÈcommande reprÈsente un progrËs technique qui intËgre la technologie de pointe et les composants les plus ÈvoluÈs. Elle a ÈtÈ fabriquÈe et vÈrifiÈe par ordinateur aux …tats-Unis. La fiabilitÈ et la diversitÈ des caractÈristiques font de Bulldog Security le chef de file de lÕindustrie. V otr e nouvelle tÈlÈcommande de dÈmar rage vous assurera de nombreuses annÈes de service. Cette tÈlÈcommande est ÈtudiÈe pour mettre le moteur de votre vÈhicule en marche en envoyant un signal de son Èmetteur ou en programmant le dÈmarrage automatique diffÈrÈ ou selon la tempÈratur e. Vous devez procÈder ‡ lÕinstallation dans un local bien ventilÈ.Il appartient au propriÈtaire de sÕassurer que la tÈlÈcommande ne sert pas ‡ mettre le vÈhicule en marche dans une situation contraire ‡ la prudence. On recommande dÕinstaller un dÈtecteur dÕoxyde de carbone dans les locaux habitÈs, prËs du lieu o˘ le vÈhicule peut Ítre garÈ. Il existe des marques et des modËles nombreux et dif fÈr ents de vÈhicules. Consultezle tableau de c‚blage de la page 22de ce manuel ou notre site web ‡www.buldogsecurity.com/wires.htm. Lisez attentivement ce manuel avant de commencer lÕinstallation. Vous devez aussi dÈcider si vous avez besoin de certaines options comme lÕouvertur e du coffre et la commande du plafonnier. Un r elais facultatif est nÈcessaire avec ces options. Ne sautez aucune Ètape. FONCTIONNEMENT AVEC/SANS TACHYM»TRE Dans la plupart des cas, si vous dÈcidez de vous passer du tachymËtr e, lÕinstallation sera plus rapide. Si votre vÈhicule dÈmar re difficilement, vous devez utiliser le mode de tachymËtr e.NÕOUBLIEZ PAS DÕAPPLIQUER LÕAUTOCOLLANT DÕAVER-TISSEMENT SOUS LE CAPOT.
PR…CAUTIONS
Ce systËme est prÈvu pour Ítre utilisÈ avec des vÈhicules ‡ moteur ‡ injection dÕessence et boÓte de vitesses automatique seulement.
LA S…CURIT… DÕABORD!
Ne faites jamais dÈmarrer ‡ distance le moteur du vÈhicule ‡ lÕintÈrieur , avec la clÈ dans lÕallumage ou la boÓte de vitesses ‡ une position autre que ´Parkª. On recommande une vÈrification pÈriodique de sÈcuritÈ pour garantir que votre systËme est en bon Ètat de fonctionnement.
NÕUTILISEZ PASde connexions mÈcaniques, par exemple desprises ‡ sertir ou ‡ emboÓter. Suivez les instructions des pages 7 et 8.
NE D…BRANCHEZ PASla batterie si le vÈhicule est ÈquipÈ dÕune radio avec code antivol ou dÕun sac gonflable. Si vous dÈbranchez la batterie, un voyant tÈmoin peut sÕallumer et vous obliger ‡ faire remÈdier au problËme chez votre concessionnaire.
NE LAISSEZ PASlÕÈclairage intÈrieur ou extÈrieur allumÈ pen-dant trop longtemps, car vous risquez de dÈcharger la batterie. Enlevez le fusible du plafonnier de la boÓte de fusibles du vÈhicule.REMARQUE: Une tÈlÈcommande de dÈmarrage peut ne pas bien fonctionner si la batterie est partiellement dÈchargÈe.
NE MONTEZle module de commande quÕaprËs avoir fait et vÈrifiÈ tous les branchements. ¿ lÕaide dÕattaches ou de ruban double face,montez le module sous le tableau de bord, cÙtÈ conducteur.
1
PR…CAUTIONS
AVERTISSEMENT ! V…HICULES GENERAL MOTORS ¿ PROPULSION ARRI»RE ET DODGE DAKOTA Tous les vÈhicules General Motors ‡ propulsion ar riËr e et les Dodge Dakota fabriquÈs avant 1996 nÕont pas de contacteur Èlectrique de sÈcuritÈ de point mort. Ils sont ÈquipÈs dÕun contacteur mÈcanique de sÈcuritÈ de point mort qui fonctionne dans les conditions suivantes : a) Vous ne pouvez faire tourner la clÈ ‡ position de dÈmar rage que si le levier de vitesses est ‡ la position de stationnement (Park) ou de point mort (Neutral). b) Vous ne pouvez r etir er la clÈ du contacteur dÕallumage que si le levier de vitesses est ‡ la position de stationnement (Park). Vous devez pr endr e des mesures de prÈcaution spÈciales avec ce systËme. Pour plus de dÈtails, voir page 13.
V…RIFICATION DES FILS
Pour vÈrifier une tension positive ou nÈgative, vous devez utiliser une lampe de contrÙle pour ordinateur (sonde logique) ou un volt/ohmmËtre. Veillez ‡ sonder et vÈrifier chaque fil avant de faire les branchements.
BRANCHEMENTS
REMARQUE : Si vous devez couper un fil en place pour faire un branchement. 1. DÈnudez 2 pouces dÕisolant du fil de la tÈlÈcommande de dÈmarrage. Deux pouces de fil nu
2. DÈnudez 1 pouce dÕisolant du fil sur lequel vous allez fair e le branchement. Un pouce de fil nu
3.SÈpar ez le fil du vÈhicule comme montrÈ ci-dessous. La sÈpa-ration doit avoir une longueur suffisante pour installer lÕautr e fil.
4.InsÈr ez le ou les fils du dÈmarreur dans le trou, comme montrÈ. Si vous insÈrez 2 ou plusieurs fils, enroulez-les en sens contraires.
5.Enr oulez le fil dÕun cÙtÈ puis e lÕautre et enfin sur lui-mÍme. 1 2
6. Avec du ruban Èlectrique, couvrez le fil sur environ 2 pouces, de chaque cÙtÈ du branchement. Appliquez dÕabord le fil que vous venez de brancher contre celui sur lequel vous avez fait le branchement, appliquez le ruban et attachez les fils ensem-ble. Appliquez cette mÈthode pour tous les branchements.
Attache
Ruban isolant
MISE EN GARDE : Vous devez couvrir tous les fils de ruban et les attacher.
BRANCHEMENTS BOUT ¿ BOUT
APPLIQUEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
1. Quand vous attachez ensemble deux fils ‡ leurs extrÈmitÈs, dÈnudez un pouce dÕisolant de chacun dÕeux puis sÈparez les brins comme montrÈ ci-dessous.
BRANCHEMENTS
2. Torsadez les fils supÈrieurs ensemble puis les fils infÈrieurs ensemble, comme mo .
3. Passez la paire torsadÈe supÈrieure de fils sur le fil de dr oite, comme montrÈ. Relevez la paire torsadÈe infÈrieure de fils pour la mettre en contact avec le fil de gauche, comme montrÈ.
4. Avec du ruban isolant, couvrez environ 2 pouces de chaque cÙtÈ du branchement. Fixez les fils avec des attaches, comme montrÈ. Ruban isolant
Attache
Attache
NÕutilisez cette mÈthode QUE si vous raccordez deux fils bout ‡ bout.
REP…RAGE ET EX…CUTION DES BRANCHEMENTS
Visitez notre site ‡ www.bulldogsecurity.com.
ALIMENTATION CONSTANTE (+12 V, clÈ ‡ toute position, y compris ´offª) Ces fils se trouvent dans le faisceau dÕallumage principal de votr e vÈhicule, sortant gÈnÈralement du commutateur dÕallumage sur la colonne de direction. Sondez chaque fil avec votre lampe de contrÙle. Les fils corrects indiquent + 12 V, avec le com-mutateur dÕallumage ‡ ces5 positions (ACC-LOCK-OFF-RUN-CRANK). 1. Si votre vÈhicule nÕa quÕun fil dÕalimentation constante, fixez le filROUGEdu faisceau ‡ 18 broches et les deux gr os filsROUGESdu faisceau ‡ 4 relais ‡ ce fil dÕalimen-tation constante, dans le vÈhicule. 2. Si votre vÈhicule a deux fils dÕalimentation constante, fixez le filROUGEosdu faisceau ‡ 18 broches et un gr filROUGEdu faisceau ‡ 4 relais ‡ lÕun de ces fils dÕal-imentation. Branchez ensuite lÕautre gros filROUGEdu faisceau ‡ 4 relais au deuxiËme fil dÕalimentation con-stante, dans le vÈhicule. NÕoubliez pas dÕenrouler du ruban isolant autour des trois porte-fusibles, pour Èviter les courts-circuits ‡ la masse.
2
REP…RAGE ET EX…CUTION DES BRANCHEMENTS
F a i s c e a u d Õ a l l u m a g e , s o u s t a bl e a u de b o rd
FIL(S) DÕALLUMAGE (+ 12 V aux positions de marche et de dÈmarrage seulement) Le ou les fils dÕallumage se trouvent aussi dans le faisceau principal qui sort du commutateur dÕallumage. Sondez chaque fil avec votre lampe de contrÙle. Le ou les fils corrects donnent + 12 Vuniquementquand le commutateur dÕallumage est aux positions RUN et CRANKseulement. Les fils corrects ne donnent pas + 12 V quand le commutateur est ‡ la position OFF ou ACC. La plupart des vÈhicules Ford, GM et Chrysler ont au moins deux fils dÕallumage. La plupart des vÈhicules importÈs nÕen nÕont quÕun. 1. DÈnudez le filJAUNEdu faisceau ‡ 18 broches puis lÕun des deux filsBLANCSdu faisceau ‡ 4 relais; torsadez ces deux fils ensemble. 2. Branchez le filJAUNEet le filBLANC, de lÕÈtape 1, au fil dÕallumage, dans le faisceau principal.  Si votre vÈhicule nÕa quÕun fil dÕallumage, appliquez du ruban sur lÕextrÈmitÈ du deuxiËme filBLANCdu faisceau ‡ 4 relais et nÕutilisez pas ce fil. 3. Si votre vÈhicule a deux fils dÕallumage, branchez-y le deuxiËme filBLANCdu faisceau ‡ 4 r elais. 4. Si votre vÈhicule a trois fils dÕallumage (certains modËles GM), branchez le deuxiËme filBLANCdu faisceau ‡ 4 r elais aux deuxiËme et troisiËme fils dÕallumage, dans le vÈhicule. FIL(S) D'ACCESSOIRES QUI ALIMENTE(NT) LE MOTEUR DE CHAUFFAGE/VENTILATEUR (+12 V aux positions ´RUNª ou ´ONª). Se trouve aussi dans le faisceau d allumage principal, dans la colonne de direction. La plupart des vÈhicules ont un fil d'accessoires, maiscertainsmodËles Ford, les vÈhicules GM plus rÈcents et les modËles Chrysler ‡ partir de 1994 ont deux fils d'accessoires ou plus. Pour localiser ce ou ces fils, chercher ceux qui sont sous une tension de + 12 V quand la clÈ de contact est ‡ la position ´RUNªou´ONª. La tension de + 12 V n'est pas appliquÈe ‡ ce ou ‡ ces fils quand la clÈ de contact est ‡ une autre position. 1. Si le vÈhicule n'a qu'un seul fil d'accessoires, raccorder le  filBLANC ¿ FILET NOIRdu faisceau ‡ 4 relais ‡ ce fil. 2. Si le vÈhicule a deux fils d'accessoires, raccorder le fil BLANC ¿ FILET NOIR‡ ces deux fils. 3. Si le vÈhicule a trois fils d'accessoires, raccorder le fil BLANCinutilisÈ du faisceau ‡ 4 relais au troisiËme fil  d'accessoires. FIL DE D…MARREUR/D…MARRAGE (+ 12 V ‡ la position de dÈmarrage seulement) Le fil de dÈmarr eur/dÈmar rage se trouve aussi dans le fais-ceau principal. RepÈrez le fil qui donne + 12 V ‡ la lampe de contrÙle,uniquement‡ la position dedÈmarrage. Ce fil ne donne pas + 12 V aux autres positions. Branchez le fil JAUNE ¿ FILET NOIR, du faisceau ‡ 4 relais, ‡ ce fil. MASSE DU CH¬SSIS Trouvez une vis ou un boulon accessible sous le tableau de bor d, du cÙtÈ conducteur, et fixez-y soigneusement le fil de masseNOIRdu faisceau ‡ 18 broches, comme montrÈ. Fil de masse noir Boulon du REMARQUE : Enlevez la vÈhiculepeinture sous la cosse. Cose
FEUX DE STATIONNEMENT (+ SORTIE N…GATIVE DE FEUX DE STATIONNEMENT 12 V seulement, avec feux PiËce facultative no 775 requise de stationnement allumÈs) Vers sortie (-) de JAUNE Allumez les feux defeux de stationnement stationnement (MAIS P AS LES PHARES). Sondez le ou les fils sortant du BLANC NOIR 87a commutateur de phar e. Fil brun du Vers la Trouvez un fil qui faisceau ‡ masedonne + 12 V seulement 18 brochesquand les feux de sta-BLEUVers la tionnement sont allumÈs. ROUGE maseBranchez le filBRUNdu NÕUTILISEZ PAS LE FIL ROUGE; faisceau ‡ 18 broches ‡ ISOLEZ-LE AVEC DU RUBAN. ce fil. Si ce fil donne une tension nÈgative, voir le dessin ci-dessus.
REP…RAGE ET EX…CUTION DES BRANCHEMENTS
ENTR…E DE FREINS Le fil de freins se trouve sur le contacteur, prËs et au-dessus de la pÈdale de frein. Le fil correct donne + 12 V ‡ la lampe de contrÙle, uniquement quand on appuie sur la pÈdale. Branchez le filBLEU ¿ FILET NOIRdu faisceau ‡ 18 broches ‡ ce fil.
FIL DÕARR T DÕALARME DU V…HICULE (-) Si votre vÈhicule est ÈquipÈ dÕun systËme dÕalarme dÕorigine (cas de la plupart des vÈhicules avec tÈlÈdÈverr ouillage dÕorigine), sondez un fil de petit calibre (se tr ouve gÈnÈralement dans la plaque de garde, cÙtÈ conducteur) qui indique une masse (-) quand on met le barillet de serr ure de por te ‡ la position dÈverrouillÈe avec la clÈ. Ce fil donne gÈnÈralement une tension positive (+) avant que lÕon fasse tour ner la clÈ.REMARQUE: Certains fils de dÈsarmement dÕorigine restent neutres, au lieu de donner + 12 V, avant que vous fassiez tourner la clÈ pour dÈverr ouiller . Branchez le filROUGE ¿ FILET NOIRdu faisceau ‡ 18 broches ‡ ce fil.
CONTACTEUR DE CAPOT Cette fonction empÍche le moteur de dÈmarrer ou lÕarrÍte si on ouvre le capot. RepÈrez une bonne masse sur le ch‚ssis. Dans la mesure du possible, nÕinstallez pas le contacteur dans la rigole dÕÈcoulement. Percez un trou de 5/16 po. InsÈr ez le contacteur dans le trou et serrez-le. VÈrifiez le rÈglage du capot; le contacteur permet un rÈglage dÕenvir on 1/4 po. Fermez doucement le capot; le contacteur ne doit pas empÍcher la fermetur e complËte du capot. Dans le cas con-trair e, coupez environ 1/8 po du plastique noir, en haut du contacteur , puis essayez de fermer de nouveau le capot. Assur ez-vous que le contacteur reste neutre quand le capot est fermÈ et quÕil donne la masse quand le capot est ouver t. Branchez le filNOIR ¿ FILET BLEUdu faisceau ‡ 18 br oches au bas du contacteur de capot.
ENTR…E TACHYM»TRE(Facultative) ¿ ce stade, vous devez avoir dÈterminÈ comment vous dÈsir ez fair e dÈmarrer votre vÈhicule (avec ou sans tachymËtre). Si vous avez choisi le dÈmarrage sans tachymËtre, passez ‡ lÕÈtape suivante et sautez les instructions de branchement ci-aprËs. NÕoubliez pas dÕisoler avec du ruban le filNOIR ¿ FILET BLANCsi vous ne lÕutilisez pas. Pour le mode tachymËtr e branchez le filNOIR ¿ FILET BLANCdu faisceau ‡ 18 broches au cÙtÈ nÈgatif de la bobine ou du fil de tachymËtr e au bloc de bobine, sous le capot. Pour trouver ce bloc, suivez les c‚bles de bougie jusquÕ‡ leur extrÈmitÈ. Le dispositif peut ainsi fonctionner en mode de tachymËtre.
PLAFONNIER(PiËce facultative no 775 r equise) Pour dÈterminer si le plafonnier sÕallume avec une tension positive (+) ou nÈgative (-), sondez un fil dans la plaque de garde, cÙtÈ conducteur, qui permute la polaritÈ quand on fer me la porte puis quÕon lÕouvre. Il se peut aussi que vous tr ouviez ce fil allant ‡ lÕÈclairage dÕaccueil sous le tableau de bord. ¥ Si ce fil donne + 12 V quand la porte est ouverte et la masse (-) quand la porte est fermÈe, il est positif (+) (plupar t des modËles For d). ¥ Si ce fil donne la masse (-) quand la porte est ouver te et + 12 V quand elle est fermÈe, il est nÈgatif (-).
Voir le dessin en haut. REMARQUE: Quand vous vÈrifiez le fil de contacteur de por te, le plafonnier doit Ítre allumÈ. Dans certains vÈhicules, si la por te reste ouverte pendant un certain temps, le plafonnier sÕÈteint; vous obtenez alors une lecture erronÈe. COMMANDE DE PLAFONNIER N…GATIF COMMANDE DE PLAFONNIER POSITIF PiËce facultative no 775 requise PiËce facultative no 775 requise JAUNEVers circuitVers circuitJAUNE de plafonnier de plafonnier
BLANC 87a VIOLET (-) du faisceau ‡ 18brochesBLEU ROUGE NE PAS UTILISER. MaseISOLER AVEC DU RUBAN
NOIR BLANC NOIR 87a + 12 V, VIOLET fusible(-) du de 5 A faisceau ‡ 18brochesBLEU ROUGE NE PAS UTILISER. + 12 V, ISOLER AVEC FUSIBLE DE 20 A DU RUBAN
3
REP…RAGE ET EX…CUTION DES BRANCHEMENTS
SORTIE DÕOUVERTURE DU COFFRE(PiËce facultative no 775 r equise) RepÈr ez le fil dÕouver tur e du coffr e sortant de lÕar riËr e de lÕinter rupteur dÕouvertur e du cof fre. Pour dÈterminer si lÕouvertur e du coffr e est dÈclenchÈe par une tension posi-tive (+) ou nÈgative (-) (la tension est positive avec la plupar t des interrupteurs dÕouver tur e du capot), mettez une extrÈmitÈ de la lampe de contrÙle ‡ la masse puis sondez le fil. Appuyez sur le bouton ´TRUNKª. Si la lampe de contrÙle sÕallume, vous avez une ouver tur e de cof fre positive (+). Si ce nÕest pas le cas, branchez la lampe de contrÙle ‡ une tension + 12 V constante et sondez le fil. Si la lampe de contrÙle sÕallume quand vous appuyez sur le bouton, vous avez une ouver tur e de cof fre nÈgative (-).
Branchez le filBLANC ¿ FILET ROUGEau filBLANCdu relais facul-tatif. Faites les branchements ‡ lÕaide des dessins ci-dessous.
OUVERTURE DE COFFRE N…GATIVE OUVERTURE DE COFFRE POSITIVE PiËce facultative no 775 requise VERS FIL DE COFFRE DU V…HICULE VERS FIL DE COFFRE DU V…HICULE JAUNE JAUNE
BLANC NOIR BLANC NOIR 87a 87a BLANC/ROUGEBLANC/ROUGEVENANT DE VENANT DE LÕALARMELÕALARMEBLEU BLEU ROUGE ROUGE + 12 V, FUSIBLE + 12 V, MaseDE 10 A FUSIBLE DE 20 A LE FIL ROUGE NÕEST PAS UTILIS…; ISOLEZ-LE AVEC DU RUBAN. ENTR…E AUXILIAIRE Si vous dÈsirez utiliser cette tÈlÈcommande de dÈmarrage avec une alarme de deuxiËme monte, branchez le fil BLEU du faisceau ‡ 18 broches ‡ la sortie (-) du deuxiËme ou troisiËme canal de lÕalar me en place. Quand la sortie est activÈe, un signal (-) est envoyÈ ‡ la tÈlÈcommande de dÈmarrage.
CONTACTEUR DE S…CURIT… DE POINT MORT
CONTACTEUR M…CANIQUE DE S…CURIT… DE POINT MORT (Propulsion arriËre seulement) Quand vous installez une tÈlÈcommande de dÈmarrage Bulldog dans un vÈhicule GM 1996 ou un Dodge Dakota fabriquÈ avant 1996, vous devez : Utiliser le dessin ci-dessous pour Ètablir un circuit qui empÍche la tÈlÈcommande de faire dÈmarrer le moteur, sauf si la clÈ est retirÈe du commutateur dÕallumage.
V…HICULE GM AVANT 1996 ¿ PROPULSION ARRI»RE, AVEC FIL DE D…MARRAGE VIOLET o PiËce facultative n 775 requise. JAUNE Contacteur de porte conducteur BLANC BRUNFixer au 87Mase86 85 gorsfil HAVANE NOIR blanc du87a Masefaisceau ‡ Fusible4relais30 5 A BLEU ROUGE ComutateurVERTNONdÕalumageUTILIS….ISOLERAVEC DU Fil nÈgatif RUBAN(-) de contacteurAficheur multimessage de capot ou tonalitÈ de contact
CONTACTEUR DE S…CURIT… DE POINT MORT
DODGE DAKOTA Ð AVANT 1996 o PiËce facultative n 775 requise. JAUNE Contacteur de porte conducteur
NOIR/BLEU CLAIR
ComutateurdÕalumage
Mase
Fixer au gorsfil blanc du faisceau ‡ 4relais
BLEU CLAIR/ VERT
Aficheur multimessage ou tonalitÈ de contact
Fusible5 A
86
87
87a
BLEU
Fil nÈgatif (-) de contacteurde capot
30
85
MaseNOIR
ROUGE NONUTILIS….ISOLERAVEC DU RUBAN
BRANCHEMENT DU FAISCEAU ¿ 18 BROCHES ET DU FAISCEAU ¿ 4 RELAIS
ANTENEJAUNELa tenir le plus droitposible;rubanerlÕextrÈmitÈpour la tenirdroite.
Pour Passlock 1 BLANC/NOIR cal. 16
Pour Passlock 2 BLANC cal. 16
Pour Passlock 1 JAUNE/NOIR cal. 16
Branchez ici si on installe le module de dÈrivation 721.
BRUN/NOIR(+) ou (-) Impulsion verr.de por t e VERT/NOIR (+) ou (-) Impulsion dÈverr. de por t e NOIR/BLANCTachymËtre (-) ‡ cÙtÈ nÈg. de la bobine NOIR/BLEU(-) Vers contacteur de capot BLEU(-) EntrÈe canal alarme aux. VIOLET (-) Commande plafonnier BLANC/ROUGE (-) Ouver turffocereudORANGE(non utilisÈ) BRUN(+) Feux de stationnement GRIS(non utilisÈ) GRIS/NOIR(non utilisÈ) JAUNE EntrÈe allumage BLEU/NOIR(+) Contacteur de fr einNOIR/JAUNE(non utilisÈ) VERutilisÈ)T (non ROUGE/NOIR(-) ArrÍt alarme du vÈhicule NOIRMaseROUGE Vers + 12 V, constante
ROUGEROUGE
BLANCBLANC
Sorties (-) 750 mA
JAUNE/NOIR
BLANC/NOIR
2 fils rouges nÈcesaires + 12 V, constante Chaque fil blanc ‡ allumage 1. Si la voiture a 2 fils dÕallumage, utilisez les deux. Vers fil dÈmarreur/dÈmarrageVers le(s) fil(s) d'accessoires qui alimente(nt) le moteur de chauffage/ ventilateur. Fixer au faisceau Èlectrique seulement.
MISE EN GARDE: Avant de brancher le faisceau ‡ 18 broches au module , vÈrifiez de nouveau tous les branchements pour vous assurer quÕils sont bien faits et correctement couverts de ruban isolant. Montez le dispositif sous le tableau de bord, cÙtÈ conducteur. Veillez ‡ bien placer lÕantenne. (Voir mise en place de lÕantenne.) Branchez le faisceau ‡ 18 broches dans le module de commande principal. Appuyez ensuite sur la touche 4 de lÕÈmetteur et rel‚chez-la. Les feux de stationnement doivent clignoter trois fois. Ce clignotement confirme que le code dÕÈmetteur a ÈtÈ programmÈ dans le dispositif. Quand le module est programmÈ, branchez le faisceau ‡ 3 broches entre le faisceau ‡ 4 relais et le module.REMAR -QUE: Il y a plusieurs fils dans le faisceau ‡ 18 broches qui ne ser ont pas utilisÈs. Isolez avec du ruban tous les fils non utilisÈs.
Appuyez sur le bouton de dÈmarrage. Les feux de stationnement clignotent une fois puislemoteursemetenmarche.QuandlemoteurdÈmarreetcontinuedetourner, si vous dÈsirez brancher les serr ures de porte, passez ‡ la. (VÈrification des serrures de porte) et suivez les instructions fournies.REMARQUE: Si le vÈhicule ne dÈmarre pas, il se peut quÕil soit ÈquipÈ dÕun systËme antivol dÕori-gine. Pour dÈterminer si cÕest le cas pour votre vÈhicule.
4
MISE EN PLACE DE LÕANTENNE
ANTENNE Pour de meilleurs rÈsultats, installez lÕantenne (filJAUNE AVEC POINTE NOIREde lÕar riËr e du dispositif) lesor tant plus droit possible.Ne placez pas lÕantenne prËs de piËces mÈtalliques ou du module de commande informatique principale du vÈhicule. La portÈe atteint 400 pieds.
Fil dÕantenne
Module de commande
Tube dÕantenne
T…L…COMMANDES DE D…MARRAGE, MOD»LE E Montez lÕantenne sur le montant de pare-brise, du cÙtÈ conducteur, et sur le haut du pare-brise, vers le centre, der riËr e le rÈtro-viseur . Fixez-la en place avec les pinces fournies. Toute la longueur utile de lÕantenne doit Ítre apparente. Vous obtiendrez de meilleurs rÈsultats si elle est montÈe verticalement, au-dessous de la partie teintÈe foncÈe du pare-brise.Ne montez jamais lÕantenne dans la garniture de pavillon.La portÈe atteint 800 pieds. Chaque rÈcepteur est prÈvu pour une portÈe de 400 pieds (800 pi pour modËle E) en terrain dÈgagÈ, mais vous obtiendrez souvent une portÈe plus longue. De nombreux facteurs affectent la por tÈe, en particulier le nombre des signaux de radio dans la rÈgion, la charge de la batterie, la teinte du pare-brise, etc. SYST»MES ANTIVOL DÕORIGINE
POUR VOITURES GENERAL MOTORS SEULEMENT SystËme 1: SystËmePASSKEY I et II(‡ partir de 1985). Ce sys-tËme est dotÈ dÕune pastille ‡ rÈsistance dans la clÈ. Mesur ez la rÈsistance de la pastille ‡ lÕaide dÕun appareil de contrÙle. Un module de dÈrivation est disponible sous le numÈro VTAS-WR. SystËme 2: SystËmesPASSLOCK I et II(‡ partir de 1995). Le Passlock nÕa pas de pastille dans la clÈ. Un tÈmoin au tableau de bord indique ´ANTITHEFT OR SECURITYª. Un module de dÈrivation est disponible sous le numÈro GM BP-721. SystËme 3: SystËmePASSKEY III(GM ‡ partir de 1998). Le Passkey III est la version GM dÕun systËme ‡ transpondeur. La clÈ de ce systËme porte les lettres PK3. Un module de dÈrivation est disponible sous le numÈro 781.
SYST»ME ANTIVOL FORD : PATS o For d utilise un module de dÈrivation, n FBP-718, de 1995 ‡ 1988. (‡ partir de 1999, le numÈro du module est 781.)
SYST»ME ANTIVOL CHRYSLER ET DE LA PLUPART DES IMPORT…ES ; TRANSPONDEUR ¿ partir de 1998, on utilise le module 781.
Pour commander ces modules de dÈrivation, appelez le 1-800-878-8007.
REP…RAGE ET EX…CUTION DES BRANCHEMENTS
V…RIFICATION : Serrures de porte Il y a trois vÈrifications de base :
VÈrification des serrures de porte de type A (la plupart des vÈhicules GM et certains Chrysler) Sondez les deux fils de serr ure de porte qui vont au contac-teur de serr ure, gÈnÈralement placÈs dans la plaque de gar de, cÙtÈ conducteur. Fixez la pince de votre lampe de contrÙle ‡ une bonne masse sur le ch‚ssis. ¿ lÕaide des com-mandes de serr ure du vÈhicule, actionnez le verr ouillage puis le dÈverrouillage et vÈrifiez chacun des deux fils. Si lÕun des fils donne une tension positive (+) quand la ser-rure est verrouillÈe et lÕautre donne une tension positive (+) quand la serr ure est dÈverrouillÈe, le systËme de ver-rouillage des portes de votre vÈhicule est de ´type Aª. NÕoubliez pas de marquer le fil qui assure le verr ouillage et le dÈverrouillage. Passez ‡ ´Branchement des serr ures de por teª, page 17.REMARQUE: La vÈrification des serr ur es de type A et de type C donne le mÍme rÈsultat, jusquÕau con-trÙle de la masse. Vous devez procÈder aux deux vÈrifica-tions avant de faire les branchements.
VÈrification des serrures de porte de type B (la plupart des importÈes et certains vÈhicules Ford plus rÈcents) Sondez les deux fils de la serr ure de porte qui vont au con-tacteur de serrur e, gÈnÈralement placÈs dans la plaque de gar de, cÙtÈ conducteur. Fixez la pince de votre lampe de
REP…RAGE ET EX…CUTION DES BRANCHEMENTS
contrÙle au + 12 V . ¿ lÕaide des commandes de serr ur e de por te du vÈhicule, verrouillez puis dÈverrouillez la por te pour vÈrifier les deux fils, un ‡ la fois. Si la lampe de contrÙle sÕallume quand vous sondez les fils de verr ouillage et de dÈverrouillage, le systËme de verrouillage des por tes de votre vÈhicule est de ´type Bª. NÕoubliez pas de mar quer le fil qui assure le verrouillage et le dÈverr ouillage. Passez ‡ ´Branchement des serr ures de porteª.
VÈrification des serrures de porte de type C (la plupart des Ford, certains vÈhicules Chrysler et camionnettes GM) o (La piËce facultative n 778 est requise) ¿ lÕaide de votre lampe de contrÙle, sondez les fils de ver-rouillage et de dÈverrouillage qui se trouvent gÈnÈralement dans le panneau de garde, cÙtÈ conducteur. Fixez la pince de votr e lampe de contrÙle ‡ une masse. Sondez chacun des deux fils tout en verrouillant et dÈverrouillant les portes avec la commande cÙtÈ conducteur (gÈnÈralement le contacteur prin-cipal). La lampe de contrÙle doit sÕallumer aux deux posi-tions du contacteur. Fixez maintenant la pince de votre lampe de contrÙle ‡ une tension + 12 V constante. Sondez chacun des deux fils. La lampe de contrÙle doit sÕallumer de nou-veau, mais en sÈquence inverse. Vous avez alors un systËme de ´type Cª ‡ polaritÈ inverse. NÕoubliez pas de marquer le fil qui assure le verrouillage et le dÈverrouillage. Passez ‡ ´Branchement des serr ur es de porteª.
BRANCHEMENT DES SERRURES DE PORTE
(facultatif)
BRANCHEMENT DES SERRURES DE TYPE A ¥ Si votre vÈhicule est ÈquipÈ dÕun systËme de verr ouillage des portes detype A, branchez le filBRUN ¿ FILET NOIRdu faisceau ‡ 18 broches au fil de verrouillage des por tes. Branchez le filVERT ¿ FILET NOIRau fil de dÈverr ouillage. Voir le dessin ci-dessous.
´Type Aª - Serr ures de porte de type positif utilisÈes dans la plupart des vÈhicules GM et certains Chr ysler .
BRUN/NOIR
VERT/NOIR
VERR.
D…VERR.
BRANCHEMENT DES SERRURES DE TYPE B ¥ Si votre vÈhicule est ÈquipÈ dÕun systËme de verr ouillage des portes detype B, branchez le filVERT ¿ FILET NOIRdu faisceau ‡ 18 broches au fil de verrouillage des por tes. Branchez le filBRUN ¿ FILET NOIRau fil de dÈverr ouillage. Voir le dessin ci-dessous.
´Type Bes de porte de type nÈgatif utilisÈes dans laª - Serrur plupar t des vÈhicules importÈs et certains Ford plus rÈcents.
VERT/NOIR
BRUN/NOIR
VERR.
D…VERR.
BRANCHEMENT DES SERRURES DE TYPE C ¥ Si votre vÈhicule est ÈquipÈ dÕun systËme de verrouillage des por tes detype C, vous devez vous pr ocur er la piËce faculta-o tive n 778. Si vous avez achetÈ les relais, suivez le dessin de la pour les serr ures de porte detype C.
5
REP…RAGE ET EX…CUTION DES BRANCHEMENTS
´Type Cª (suite)
NOIR
JAUNEVER.
87a
1.VERT/NOIR VERR. 2.BRUN/NOIR D…VERR. NOIRBLEU
VER.
COUPER ICI
D…VER.
Fusible 30 A
ROUGE
(+) 12 V
BLANC
CONTACTEURDE PORT E DÕORIGINE
D…VER.COUPERICIREMARQUE : Vous devez couper le c‚blage dÕorigine pour faire un branchement bout ‡ bout. Voir ´Branchementsª ‡ la page 8.
INSTRUCTIONS DÕUTILISATION
B U L L D O G
o TOUCHE N 1 Met le moteur en marche jusquÕ‡ 400 pieds de distance (jusquÕ‡ 800 pieds pour modËle E). o TOUCHE N 2 Vers.tepordesquesirtcelÈserurreseslleilourrveeletÈduolio TOUCHE N 3 Ouvreel.fercfo o TOUCHE N 4 ArÍte le moteur et programme la durÈe de mar che.
1. DÈmarrage du moteur avec la tÈlÈcommande Appuyez sur la touche 1 (dÈmarrage) et rel‚chez-la. Les feux de sta-tionnement clignotent une fois pour confirmer que le dÈmarreur de la voitur e a reÁu le signal. Le moteur dÈmarre ensuite et les feux de stationnement sÕallument et restent allumÈs quand le moteur tour ne. Pour arrÍter le moteur avant la durÈe fixÈe, appuyez sur la touche 4 (ar rÍt) ou sur la pÈdale de frein.REMARQUE: Si le moteur ne dÈmar re pas ‡ la pr emiËr e tentative, il y aura automatiquement deux autr es essais de dÈmarrage (mode sans tachymËtre seulement). En mode sans tachymËtre, les feux de stationnement ne sÕallument quÕaprËs envir on 10 secondes. 2. Pour sortir de la voiture avec le moteur en marche Assur ez-vous que la boÓte de vitesses est ‡ la position ´Parkª puis appuyez sur la touche 1 (dÈmarrage), avant de couper lÕallumage. (Le moteur continue ‡ tourner pendant la durÈe fixÈe.) 3.TÈlÈdÈverrouillage Appuyez sur la touche 2 (verr ouilage/dÈverrouillage). Les feux de stationnement clignotent une fois et les portes se verrouillent. Appuyez de nouveau sur la touche 2. Les feux de stationnement clignotent deux fois, les portes se dÈver-rouillent et les feux de stationnement restent allumÈs pendant une minute ou jusquÕ‡ ce que vous Ètablissiez le contact ou appuyiez sur la pÈdale de frein.
INSTRUCTIONS DÕUTILISATION
4.Option de plafonnier La tÈlÈcommande de dÈmarrage comprend une sortie facultative qui peut servir ‡ allumer le plafonnier quand vous appuyez sur la touche 2 et dÈverrouillez les serr ures Èlectriques des por tes. Le plafonnier reste allumÈ pendant une minute ou jusquÕ‡ ce que vous Ètablissiez le contact ou appuyiez sur la pÈdale de frein.
5. Sortie dÕouverture du coffre La tÈlÈcommande de dÈmarrage comprend une sortie facultative qui peut servir ‡ une des fonctions suivantes : ouvrir le cof fre (piËce o o facultative n 775 requise), fermer les glaces (module facultatif n o WRU-B), fermer le toit ouvrant (piËce facultative n 775 requise), etc. Cette sortie donne des impulsions de 0,75 seconde quand on presse et rel‚che la touche. Dans les cas o˘ on a besoin dÕun si-gnal continu, par exemple pour le toit ouvrant et les glaces Èlec-triques, appuyez et maintenez la touche 3 (cof fre) tant que le si-gnal est nÈcessaire pour terminer la fonction. Les feux de station-nement restent allumÈs tant que lÕon appuie sur cette touche.
6. Confirmation de la durÈe de fonctionnement (moteur ‡ lÕarrÍt) Pour vÈrifier la durÈe programmÈe, appuyez sur la touche 4 (ar rÍt) et rel‚chez-la; les feux de stationnement clignotent pour indiquer la durÈe programmÈe. Chaque clignotement cor-respond ‡ 5 minutes de fonctionnement.
INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION
ENTR…E DANS LE MODE DE PROGRAMMATION Le moteur doit Ítre ‡ lÕarrÍt. Appuyez sur la pÈdale de fr ein. Vous devez continuer ‡ appuyer sur la pÈdale tant que vous Ítes en mode de programmation. Il y a exception ‡ cette instr uction quand une tÈlÈcommande dif fÈr ente a ÈtÈ programmÈe. Pour sor tir du mode de programmation, il suffit de rel‚cher la pÈdale de frein; les feux de stationnement clignotent alors trois fois. Programmation dÕautres tÈlÈcommandes Appuyez sur la pÈdale de frein et maintenez-la. Sur la tÈlÈcommande programmÈe, appuyez sur la touche 1 et main-tenez-la jusquÕ‡ ce que les feux de stationnement cligno-tent une fois. Rel‚chez la touche. Appuyez sur la touche 4 de la nouvelle tÈlÈcommande et rel‚chez-la. Les feux de stationnement clignotent trois fois pour confirmer que les signaux de la nouvelle tÈlÈcommande sont mÈmorisÈs. Marche et arrÍt du dÈmarrage ‡ froid (SÈlection de la tempÈrature) Appuyez sur la pÈdale de frein et maintenez-la. Appuyez sur la touche 2 et maintenez-la jusquÕ‡ ce que les feux de sta-tionnement clignotent deux fois. Rel‚chez-la. Appuyez sur la touche 2 et maintenez-la. Chaque clignotement des feux de stationnement correspond ‡ une pr ogr ession en degrÈs. o o Clignotement n 1 : - 40∞F, clignotement n 2 : - 30∞F, o o clignotement n 3 : - 20∞F, clignotement n 4 : - 10∞F, o o clignotement n 5 : 0∞F, clignotement n 6 : + 10∞F, cli-o gnotement n 7 : + 20∞F. Deux clignotements rapides des feux de stationnement correspondent ‡ lÕarrÍt du dÈmarrage ‡ fr oid. Rel‚chez la pÈdale de frein; les feux de station-nement clignotent trois fois.REMARQUE: la tÈlÈcommande a ÈtÈ rÈglÈe sur ´ArrÍtª ‡ lÕusine. DurÈe dÕimpulsion (longue) de verrouillage des portes Appuyez sur la pÈdale de frein et maintenez-la. Appuyez sur la touche 3 et maintenez-la; les feux de stationnement cli-gnotent trois fois. Rel‚chez la touche. Appuyez sur la touche 1 et rel‚chez-la. Les feux de stationnement cligno-tent une fois; la durÈe dÕimpulsion de verrouillage des por tes est de 3,5 secondes. Rel‚chez la pÈdale de frein; les feux de stationnement clignotent trois fois (pour serr ures de porte de type europÈen). DurÈe dÕimpulsion (courte) de verrouillage des portes Appuyez sur la pÈdale de frein et maintenez-la. Appuyez ensuite sur la touche 3 et maintenez-la; les feux de sta-tionnement clignotent trois fois. Rel‚chez la touche. Appuyez sur la touche 1 et rel‚chez-la. Les feux de station-nement clignotent deux fois; la durÈe dÕimpulsion de ver-rouillage des portes est de 0,7 seconde. Rel‚chez la pÈdale de frein; les feux de stationnement clignotent trois fois. REMARQUE: La tÈlÈcommande a ÈtÈ rÈglÈe sur la durÈe dÕim-pulsion courte ‡ lÕusine.
Mode sans tachymËtre Ð Marche Appuyez sur la pÈdale de frein et maintenez-la. Appuyez sur la touche 3 et maintenez-la; les feux de stationnement cli-gnotent trois fois. Rel‚chez la touche. Appuyez sur la touche 4 et rel‚chez-la; les feux de stationnement cligno-tent une fois; le dÈmarrage sans tachymËtre est pr ogrammÈ sur Marche.REMARQUE: Le dÈmarreur sans tachymËtre a ÈtÈ rÈglÈ sur Marche ‡ lÕusine. Rel‚chez la pÈdale de frein; les feux de stationnement clignotent trois fois.
Programmation de la durÈe de fonctionnement, sans appuyer sur la pÈdale de frein Appuyez sur la touche 4 et maintenez-la jusquÕ‡ ce que les feux de stationnement clignotent une fois pour chaque durÈe de 5 minutes que vous dÈsirez pr ogrammer . Rel‚chez la touche quand vous atteignez la durÈe dÈsirÈe. DurÈe maximum : 25 minutes (5 clignotements).
6