Notice Téléphone Bang & Olufsen  BeoCom 4
32 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Notice Téléphone Bang & Olufsen BeoCom 4

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
32 pages
Français

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'BeoCom 4' de marque 'Bang & Olufsen'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 1 006
Langue Français

Exrait

BeoCom 4Manuel
Avant de commencer…Comment utiliser ce Manuel Utilisez cette clé pour identifier à quoi ressemble une touche oul’affichage d’un état dans une séquence d’instructions. Touches du combiné... KO9 0La roue La touche Liste Appels permet d’accéder à la listed’appels sortants et entrants La touche au milieu de la roue La touche téléphone permet de commencer oude terminer un appelLes touches numériques L’afficheur du combiné... 612202540Une flèche noire indique que d'autres optionsAppeler?sont disponibles si vous tournez la roue dans lesens indiqué – celui des aiguilles d'une montrepour la droite et dans le sens contraire à celuides aiguilles d'une montre pour la gauche. Uneflèche grise indique qu'aucune autre optionn'est disponible dans le sens montré.
Table des matièresCommencer à utiliser le BeoCom 4, 4Savoir comment connecter la base à la ligne téléphonique et au secteur,régler l’heure et la date, charger la batterie, interpréter la lumière del’indicateur, utiliser les touches et naviguer à l’aide des menus dansl’afficheur. Ce chapitre contient également des informations sur lamaintenance et les accessoires.Utilisation quotidienne, 10Savoir comment faire pour appeler et répondre à des appels, régler levolume, désactiver le microphone, mémoriser un numéro et un nom dansle Répertoire après un appel, utiliser la Liste Appels, afficher desinformations sur de nouveaux appels sans réponse et verrouiller le clavierdu combiné.Utiliser le Répertoire, 17Savoir comment entrer, modifier et supprimer des noms et numéros dansle Répertoire, mémoriser des noms de la Liste Appels et appeler etmémoriser des numéros de poste.Réglages des préférences, 22Ce chapitre comprend une vue d’ensemble du menu Configuration, quivous permet de sélectionner la mélodie et le volume de la sonnerie,nommer le combiné, régler l’heure, annuler l’affichage de nouveauxappels et choisir une langue d’affichage.Informations importantes sur le BeoCom 4, 23Ce chapitre contient des caractéristiques techniques, les conditions degarantie du produit et d’autres informations importantes sur votretéléphone. Index, 26Trouver le sujet particulier sur lequel vous souhaitez en savoir plus.3
43216549870KOILENREWOPQuand vous connectez un casque,« Casque connecté » apparaîtbrièvement dans l’afficheur.Commencer à utiliser le BeoCom 4EmplacementPlacer la base sur une surface horizontale et régulière. Letéléphone ne doit pas être placé dans un endroit humide,poussiéreux ou pollué et ne doit pas être exposé directement à unquelconque liquide ou aux rayons du soleil. Eviter que lescontacteurs de charge touchent des parties métalliques ou grasses.Le téléphone est uniquement conçu pour l’utilisation dans unenvironnement domestique sec, à des températures situées entre 0 et 45°C et une humidité relative située entre 15 et 95%. Nettoyer le téléphone à l’aide d’un chiffon doux et humide avec quelquesgouttes d’un détergent doux.ConnexionAfin de pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez le connecter àla ligne téléphonique et au secteur comme le montre l’illustration.Si l’adaptateur secteur n’est pas raccordé, ou si l’alimentationélectrique est coupée, votre téléphone ne fonctionnera pas. Ilconvient de prendre d’autres dispositions pour accéder aux servicesd’urgence.Si vous prenez un abonnement à un service d'information sur lestarifs, priére de ne pas remplacer la fiche téléphonique par unautre type de fiche car cela pourrait avoir une influence sur laqualité du son. Connecter et utiliser un casque d’écouteConnectez un casque à la prise située sur le combiné. Il vous estalors possible de répondre à des appels entrants en appuyant surune touche quelconque – à l’exception de la touche C – du clavierdu combiné. Passez un appel selon la description, page 10. Vous pouvez acheter un casque en option chez votre revendeur Bang &Olufsen.
Recharger la batterie du combinéLorsque le combiné est placé sur la base, la batterie est rechargéeen cas de besoin. Pour des raisons de sécurité, la batterie nest paschargée avant lemballage, par conséquent, vous devez charger labatterie pendant au minimum 20 minutes avant dutiliser letéléphone. Quelques mots sur la recharge… –La base doit être connectée au secteur.–Il faut quatre heures pour charger la batterie complètement.–La durée de conversation par batterie chargée est d’environ 12 heures.–La durée de veille par batterie chargée est d’environ 150 heures.Régler l’heure et la date Après avoir connecté la base au secteur et à la ligne téléphonique,lafficheur vous invite à régler lheure et la date. Lheure estindiquée lorsque le téléphone nest pas utilisé et lorsquil ny aaucune nouvelle information dans lafficheur. Lheure et la datesont également indiquées avec les informations sur les appels dansla Liste Appels.Information « Information » apparaît brièvement dansOKl’afficheur. Appuyez sur OK pour visualiserl’information Tournez la roue jusqu’à ce que « L’horloge pasLhorloge réglée » s’affiche et appuyez sur OKpas régléeKOKOKOTournez la roue pour sélectionner l’annéeAppuyez pour mémoriser et aller au réglagesuivant Terminez le réglage de l’horloge… Appuyez pour mémoriser les réglagessélectionnésLe combiné commande la rechargede la batterie, aussi pouvez-voustoujours replacer le combiné sur labase après utilisation même si labatterie n’a pas besoin d’êtrerechargée. La durée de vie de labatterie n’est pas réduite enlaissant le combiné sur la base.Dans le cas où il serait nécessairede remplacer la batterie, prière decontacter votre revendeur Bang &Olufsen. Lorsque la batterie a besoin d’êtrerechargée, un message apparaîtdans l’afficheur et le combiné émetdes bips au cours des appels.Appuyez sur C pour arrêter lesignal et retirer le messaged’avertissement de l’afficheur aucours d’un appel.5
6L’indicateur lumineux est situé àl’arrière du combiné.>> Commencer à utiliser le BeoCom 4Réactivité du téléphone – indicateur lumineux Lindicateur lumineux rouge clignote lorsque –Le téléphone sonne –Il y a des informations dans le menu Information. Prière de vousreporter à la page 9 pour une description du menu Information–La ligne est utilisée par un autre téléphone–De nouveaux appels sans réponse sont enregistrés. Prière de vousreporter à la page 15 pour plus d’informations–Vous avez un appelUtiliser le clip de ceinture Un clip de ceinture pour votre téléphone est disponible auprès devotre revendeur Bang & Olufsen. Placez le combiné dans le clip deceinture et prenez le téléphone avec vous dans la maison ou lebureau.
Touches du combinéPermet d’accéder à la Liste Appels. La Liste Appelscontient les appels sortants et rentrants les plus récentsTournez la roue pour effectuer une recherche dans leRépertoire, la Liste Appels et le système de menus. Aucours d’une conversation, tournez la roue pour réglerle volumePermet d’accéder aux options des menus dansl’afficheur, d’accepter et de mémoriser des entrées ouréglages. Appuyez et maintenez la touche enfoncéepour éteindre le combiné et appuyez brièvement pourl'allumerPermet de désactiver la sonnerie d’un seul appelentrant ou de supprimer l’entrée la plus récente.Appuyez pour revenir à un menu précédent ouappuyez et maintenez la touche enfoncée pour quitterla fonction complètementCommencer et terminer un appelTouches numériques permettant de composer lesnuméros de téléphoneTouches utilisées en relation avec des numéros detéléphone, pour la Déviation d’appel et d’autresservices automatisésTouche utilisée en relation avec certains servicesautomatisés et lorsque le BeoCom 4 est utilisé avec unstandardKO(au milieu de la roue)C9 0RR0180:C3216549870L’affichage est éclairé lorsque lecombiné est utilisé.7
8RépertoireVerrou. clavier?Sonnerie off?Effacer Appels?Configuration3 nouv. appelsJean Dupont23 mai 17:222 appelsSi vous souhaitez accéder au menuprincipal sans voir les informationssur les nouveaux appels, il suffit detourner la roue.Note ! L'identification de l'appelantn`est disponible en Suisse qu'àcondition d'avoir une ligne ISDN.>> Commencer à utiliser le BeoCom 4L’afficheur du combiné La principale fonction de lafficheur est de vous tenir informé avant,pendant et après un appel. Lafficheur vous informe sur les nouveauxappels. Accéder au menu principal…OKSi le combiné est arrêté, appuyez sur OK pour lemettre en veille OKSi le combiné est en veille, appuyez sur OK Tournez la roue pour visualiser les options dansl’afficheur OKAppuyez pour sélectionner une option Options dans le menu principalRépertoire… Accéder au Répertoire intégré. Verrou. clavier?… Verrouiller le clavier du combiné. Voir p. 16.Sonnerie off? Sonnerie on?… Désactiver/reconnecter la sonnerie ducombiné. Si vous désactivez la sonnerie du combiné, « Sonnerie off »s’affiche. Les appels entrants continuent à être enregistrés sur la ListeAppels.Effacer Appels?… Effacer l’ensemble de la Liste Appels. Voir p. 14. Configuration… Voir p. 22. Affichage de nouveaux appels sans réponsePendant que le combiné est en veille, l’afficheur vous informe sur tous lesappels sans réponse que vous avez reçus. Le menu disparaît quand vousavez lu les informations sur les appels qui sont alors déplacées vers la ListeAppels. Vous pouvez annuler l’affichage de nouveaux appels parl’intermédiaire du menu Configuration. « 3 nouv. appels » apparaît dans l’afficheur…OKAppuyez pour voir le numéro de l’appelant, l’heureet la date de l’appel le plus récent. Si le nom estmémorisé dans le Répertoire, le nom s’affiche à laplace du numéro Tournez la roue pour voir les autres appels CLorsque vous avez vu les nouveaux appels, appuyezsur C pour quitter le menu
Informations importantes dans l’afficheur Pendant que le téléphone est en veille, le menu Informationvous informesur des conditions éventuelles qui gênent ou influencent l’utilisationoptimale de votre téléphone. Le menu Informations’affiche, pendant quele combiné est en veille, aussi longtemps que ces conditions sontprésentes. « Information » apparaît dans l’afficheur…OKAppuyez afin de pouvoir voir l’information Tournez la roue pour voir l’information Lhorloge pas régléeKORégler année3002KOAppuyez afin de pouvoir ajuster les réglagespertinents Tournez la roue pour ajuster les réglages etappuyez sur OK pour les mémoriserInformationAucun lienavec la basePas de tonalitéLa batterieest faibleL'horlogepas régléeSi vous souhaitez accéder au menuprincipal sans voir les informations,il suffit de tourner la roue.9
10David MartinDurée: 0:43Une ligne noire apparaît en bas del’afficheur au cours des appelsactifs. Une ligne grise indique unappel actif par un autre téléphonesur la même ligne et une lignenoire clignotante indique un appelentrant.Pour obtenir la tonalité avantd’entrer le numéro, appuyez  .rusVous pouvez désactiver la sonneriepour tous les appels entrants parl’intermédiaire du menu Sonnerieoff?Prière de vous reporter à lapage 8 pour plus d’informations.Utilisation quotidienneEffectuer et répondre à des appelsAppuyez sur la touche pour commencer et mettre fin à unappel. Au cours de la conversation, le téléphone affiche la durée dela conversation et le numéro ou le nom de la personne appelée. Sivous ne souhaitez pas répondre à un appel, vous pouvez désactiverla sonnerie.Effectuer et terminer des appels…0 9Entrez le numéro de téléphone Si vous souhaitez modifier le numéro, tournez laCroue pour placer le curseur juste à droite duchiffre concerné et appuyez sur C pour lesupprimer. Dans le cas contraire… Appuyez pour effectuer l’appel. La durée de laconversation est indiquée et si le nom estmémorisé dans le Répertoire, il est égalementindiqué Appuyez pour mettre fin à l’appel. Ou bien,placez le combiné sur la base Répondre à un appel…Appuyez puis répondez à l’appel Appuyez pour mettre fin à l’appel. Ou bien,placez le combiné sur la base Désactiver la sonnerie d’un seul appel entrant… CAppuyez pour désactiver la sonnerie
Volume et microphoneAu cours dune conversation, vous pouvez régler le volume à laidede la roue. Vous pouvez également désactiver le microphone sivous ne souhaitez pas que votre interlocuteur puisse entendre uneconversation que vous avez avec une personne dans la pièce. Augmenter ou diminuer le volume du combiné… Tournez la roue pour régler le volume ducombiné Activer ou désactiver le microphone… OKAppuyez pour ouvrir l’afficheur. Si le microphoneMic. off?est activé, l’afficheur vous invite à le désactiver ets’il est désactivé, vous êtes invité à l’activer OKAppuyez pour sélectionner le réglage affichéVolumeUn réglage de volume sélectionné –à l’exception des deux réglages lesplus forts – s’applique à tous lesappels suivants jusqu’à ce que vousrégliez à nouveau le volume.Si le microphone est désactivé, lecombiné émet des bips à intervallescourts.11